English ...1Deutsch...
8Conventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used throughout this manual. D
98 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 99Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers ersc
100 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHWindows® 7 Desktop verwendenKlicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Suppor
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 101DEUTSCHDEUTSCHElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in de
102 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHInfobereich verwendenIn der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereic
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 103DEUTSCHDEUTSCHDateien und Ordner durchsuchenSo durchsuchen Sie Dateien und Ordner:1. Ö
104 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHNeuen Ordner hinzufügenSo fügen Sie einen neuen Ordner hinzu:1. Öffnen Sie Windows
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 105DEUTSCHDEUTSCHComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungsce
106 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den Benutzer, für
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 107Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerAnschließen eines USB-DatenträgersDie
9ASUS Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Power cord x1 Support DVD x1 (Optional) Recovery DVD x1 (Optional)Installation GuideNero 9 burning softwareDVD x1
108 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHRückseiteBM6635(MD560)BM6835BP6335(SD560)
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 109DEUTSCHDEUTSCHAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthält Mikro
110 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHBP6335(SD560)Anschluss von 2-Kanal LautsprechernBP6335(SD560)Conne
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 111DEUTSCHDEUTSCHAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern
112 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDEUTSCHDEUTSCHAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 113Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verw
114 Kapitel 4: Computer verwendenDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDrahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen)Verbinden Sie den Computer durch eine Drah
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 115DEUTSCHDEUTSCHModemRJ-45 cableModemRJ-45 cableModemRJ-45 cableUSB-Anschlüsse im BIOS ko
116 Kapitel 4: Computer verwendenDEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 117Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Si
10ENGLISHENGLISH
118 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH3. Schalten sie den DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein.4. Kongurier
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 119DEUTSCHDEUTSCHÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1.
120 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDEUTSCHDEUTSCH3. Schalten sie den DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein.4. Kongurieren Sie die nöt
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 121Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite IIASUS AI Suite II ist eine komplett
122 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHTool (Extras)Dieses Menü enthält Panele für EPU, Probe II und Sensorschreiber.E
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 123DEUTSCHDEUTSCHProbe II starten und kongurierenDas Programm PC Probe II überwacht die w
124 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHSensor Recorder (Sensorschreiber) starten und kongurierenSensor Recorder (Sens
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 125DEUTSCHDEUTSCHMonitorDie Auswahl Monitor (Überwachung) enthält die Bereiche Sensor und
126 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHSo können Sie das BIOS über eine BIOS-Datei aktualisieren:1. Wählen Sie im Fen
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 127DEUTSCHDEUTSCHSystem InformationDer Bereich System Information enthält Informationen üb
Getting to know your computerIllustrations are for reference only. The ports and their locations, and the chassis color vary with different models.Wel
128 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHASUS WebstorageASUS Webstorage wurde entwickelt, um dabei zu helfen, Ihre Daten
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 129DEUTSCHDEUTSCHCalendarASUS WebStorage synchronisiert die wichtigsten Kalenderereignisse
130 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHASUS Easy UpdateASUS Easy Update ist ein Programm welches automatisch nach den
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 131DEUTSCHDEUTSCHASUS Secure DeleteASUS Secure Delete löscht Ihre Dateien mit einer simple
132 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHASUS Business SuiteDie ASUS Business Suite ist eine Sammlung von Anwendungen, d
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 133DEUTSCHDEUTSCHZeichen BeschreibungIntel® SBA- FunktionenEnergy SaverEnergy Saver ermögl
134 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHNero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Fre
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 135DEUTSCHDEUTSCHSystemwiederherstellungVerwenden der WiederherstellungspartitionDie Syste
136 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDEUTSCHDEUTSCHWiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und besc
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 137Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mi
Front panel1. 2 x 5.25 inch optical disk drive bays. The 5.25 inch optical disk drive bays are for 5.25 inch DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW devices.2. Mic
138 Kapitel 7: ProblembehandlungDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen S
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 139DEUTSCHDEUTSCH?Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösun
140 Kapitel 7: ProblembehandlungDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist au
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 141DEUTSCHDEUTSCHLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nich
142 Kapitel 7: ProblembehandlungDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu vie
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 143DEUTSCHDEUTSCHCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computers
144 Kapitel 7: ProblembehandlungDEUTSCHDEUTSCHASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Te
Ordinateur de bureau ASUSManuel de l’utilisateurBM6835BM6635(MD560)BP6335(SD560)
146FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et lo
147FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...
647BM68351232581. 5.25 inch optical disk drive bay. The 5.25 inch optical disk drive bay is for 5.25 inch DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW devices.2. Optica
148FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Suite II ...
149FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits ch
150FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAvertissement concernant l’exposition aux RFCet équipement doit être installé et opéré conformément aux instruction
151FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez
152FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prend
153FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustration
154FrançaisFrançais
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)155Chapitre 1DémarrerBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS ! Les
156 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais1. 2 x baies pour lecteurs 5.25 pouces. Ces baies sont destinées à l’installation de lecteur
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)157FrançaisFrançais647BM68351232589Port USB 3.0 - 2Port USB 2.0 - 1Port USB 2.0 - 2Port USB
BP6335(SD560)237541. Optical disk drive eject button. Press this button to eject the optical disk drive tray.2. 5.25 inch optical disk drive bay. Th
158 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisBP6335(SD560)237541. Bouton d’éjection. Appuyez sur ce bouton pour éjecter le plateau du lec
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)159FrançaisFrançaisPanneau arrièreBM6635(MD560)132410111313128791. Connecteur d’alimentati
160 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais7. Port microphone (rose).Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)161FrançaisFrançais3. Connecteur d’alimentation.Connecteur d’alimentation. Branchez le cor
162 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais7. Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périp
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)163FrançaisFrançais1. Port souris PS/2 (vert). Ce port est destiné à la connexion d’une so
164 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais9. Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte d’extension
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)165FrançaisFrançaisCongurer votre ordinateurCette section vous offre des informations sur
166 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut c
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)167FrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une sou
Rear panelBM6635(MD560)132410111313128791. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.2. PS/2 mouse port (green). This p
168 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter le cordon d’alimentationConnectez une extrémité du cordon d’alimentation au connect
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)169FrançaisFrançaisBP6335(SD560)BM6835
170 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allumer vot
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)171Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre o
172 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et suppor
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)173FrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic
174 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser la zone de noticationPar défaut, la zone de notication afche les trois
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)175FrançaisFrançaisExplorer les chiers et les dossiersPour explorer les chiers et les dos
176 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCréer un nouveau dossierPour créer un nouveau dossier :1. Lancez Windows Explorer
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)177FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7
7. Microphone port (pink).Microphone port (pink). This port connects to a microphone. 8. Line Out port (lime).Line Out port (lime). This port connec
178 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisDénir un mot de passe utilisateurPour congurer un mot de passe utilisateur :1. Sélectionnez l’u
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)179Chapitre 3Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USBCet ordin
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560) 180Panneau arrièreBM6635(MD560)BM6835BP6335(SD560)
ASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)181FrançaisFrançaisPour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située dans la zo
182 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)183FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 2.0BP6335(SD560)LINE OUT
184 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parl
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)185FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1LINE OUT
186 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)187Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordina
3. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.4. PS/2 mouse port (green). This port is for a PS/2 mouse.5. PS/2 keyboar
188 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque o
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)189FrançaisFrançaisCongurer les ports USB dans le BIOSVous pouvez activer ou désactiver le
190 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançais
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)191Chapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter vi
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560) 1923. Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur.4. Congurez les paramètres de con
ASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)193FrançaisFrançaisConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau local :1. Connectez une ex
194 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançais2. Allumez votre ordinateur.3. Congurez les paramètres de connexion Internet appropriés.Con
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)195Chapitre 6Utiliser les utilitairesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II est une interface tou
196Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu des utilitairesLe menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)197FrançaisFrançaisLancer et congurer Probe IIProbe II est un utilitaire qui contrôle l’ac
7. USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports connect to USB 3.0 devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and other
198Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisLancer et congurer Sensor RecorderSensor Recorder vous permet de surveiller l
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)199FrançaisFrançaisSensor (Sondes)Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes
200Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMise à jour à partir d’un chier BIOS1. Dans la liste des options, sélectionn
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)201FrançaisFrançaisMenu des réglagesCliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser le
202Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS WebstorageASUS Webstorage est un espace de stockage en ligne vous permett
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)203FrançaisFrançaisMobileAppCette application synchronise vos chiers sur de multiples supp
204Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS Easy UpdateASUS Easy Update est un outil logiciel qui détecte et téléchar
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)205FrançaisFrançaisASUS Secure DeleteASUS Secure Delete permet d’accroître la sécurité de v
206Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS Business SuiteASUS Business Suite est une suite logicielle permettant de
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)207FrançaisFrançaisIcône DescriptionsIntel® SBA utilitiesEnergy SaverEnergy Saver permet de
1. PS/2 mouse port (green). This port is for a PS/2 mouse.2. PS/2 keyboard port (purple). This port is for a PS/2 keyboard.3. DVI-D port.DVI-D port
208Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)209FrançaisFrançaisRestaurer le systèmeUtiliser la partition de restaurationLa partition de
210Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsamment de DVD vier
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)211Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs soluti
212Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançais?Aucun contenu afché sur le moniteur.• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)213FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est ca
214Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation es
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)215FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe c
216Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’e
FrançaisFrançaisASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560)217FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la
9. Expansion slot brackets.Expansion slot brackets. Remove the expansion slot bracket when installing an expansion card.10. Voltage selector. Use th
Informations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2
BM6835BM6635(MD560)BP6335(SD560)ASUS Desktop PCBM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560)Manuale Utente
220ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOI7286Prima Edizione Maggio 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Tutti i Diritti Riservati.Alcuna parte di
221ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOCondizioni e Limiti di Copertura della Garanzia sul ProdottoLe condizioni di garanzia variano a seconda del tipo d
222ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOLicenza SoftwareI prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto.I
223ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOSommarioComunicazioni ... 2
224ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOSommarioCapitolo 6 Descrizione delle UtilitàASUS AI Suite II ...
225ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOComunicazioni Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUSIl programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva da
226ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAvvertenza sull’esposizione a radiofrequenzaQuesto apparecchio deve essere installato e funzionare nel rispetto del
227ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOInformazioni sulla sicurezzaPrima di effettuare la pulizia disconnettere tutte le periferiche e il cavo di alimenta
Setting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keyboard, mouse, and power
228ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOSimboli convenzionali utilizzati nella guidaPer garantire la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricorda
229ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOContenuto della confezione• In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.• Le illustrazi
230ITALIANOITALIANO
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 231Capitolo 1Informazioni preliminariDescrizione del computerLe illustrazioni sono purament
232 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOPannello frontale1. 2 x alloggiamenti unità ottica da 5.25 pollici. Gli allog
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 233ITALIANOITALIANO647BM68351232581. Alloggiamento unità ottica da 5.25 pollici. L’alloggi
234 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOBP6335(SD560)237541. Pulsante espulsione unità ottica. Premere questo pulsant
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 235ITALIANOITALIANOPannello posterioreBM6635(MD560)132410111313128791. Connettore di alime
236 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO7. Porta microfono (rosa).Porta microfono (rosa). Porta per la connessione di
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 237ITALIANOITALIANO3. Connettore di alimentazione.Connettore di alimentazione. Connettore
• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor
238 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO7. Porte USB 3.0. Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permettono di c
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 239ITALIANOITALIANO1. Porta mouse PS/2 (verde). Porta per la connessione di un mouse PS/2.
240 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO9. Staffe per slot di espansione.Staffe per slot di espansione. Quando si ins
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 241ITALIANOITALIANOInstallazione del computerQuesta sezione guida nella connessione dei pri
242 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO• Se il computer è provvisto di una scheda graca ASUS, la scheda graca è im
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 243ITALIANOITALIANOConnessione di una tastiera e di un mouse USBCollegare una tastiera e un
244 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOConnessione del cavo di alimentazioneCollegare un’estremità del cavo di alimen
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 245ITALIANOITALIANOBP6335(SD560)BM6835
246 Capitolo 1: Informazioni PreliminariITALIANOITALIANOCome accendere il computerPer accendere il computer:1. Accendere l’interruttore di alimentazi
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 247Capitolo 2Utilizzo di Windows® 7InizializzazioneQuando si avvia il computer per la prima
Connecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your computer.BM6635(MD560)BM683
248 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANODesktop di Windows® 7Menu StartIl menu Start consente di accedere ai programmi,
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 249ITALIANOITALIANOAggiunta di elementi alle jumplistCliccando su un’icona nella barra dell
250 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOUtilizzo dell’area di noticaL’area di notica è pre-impostata per visualizzare
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 251ITALIANOITALIANOEsplorazione di le e cartellePer esplorare le e cartelle: 1. Avviare
252 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAggiunta di una nuova cartellaPer aggiungere una cartella:1. Avviare Windows Ex
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 253ITALIANOITALIANOProtezione del computerWindows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center
254 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ITALIANOITALIANOImpostazioni password Per impostare una password utente:1. Selezionare l’utente per cui imposta
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 255Capitolo 3Connessione di dispositivi al computer Connessione di un dispositivo di archiv
256 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computerITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOPannello posterioreBM6635(MD560)BM6835BP6335(SD560)
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 257ITALIANOITALIANOBM6635(MD560)BM6835Connessione di microfono e altoparlantiQuesto desktop
Connecting the power cordConnect one end of the power cord to the power connector on the rear panel of your computer and the other end to a power sour
258 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computerITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOBP6335(SD560)Connessione altoparlanti a 2 canaliLINE OUT
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 259ITALIANOITALIANOConnessione altoparlanti a 4 canaliLINE OUTConnessione altoparlanti a 6
260 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computerITALIANOITALIANOConnessione altoparlanti a 8 canaliLINE OUT
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 261Capitolo 4Utilizzo del computerPosizione corretta durante l’uso del Desktop PCDurante l’
262 Capitolo 4: Utilizzo del computerITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOUnità ottica (su modelli selezionati)Inserimento di un disco otticoPer inserire u
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 263ITALIANOITALIANOCongurazione delle porte USB tramite il BIOSDal BIOS, è possibile attiv
264 Capitolo 4: Utilizzo del computerITALIANOITALIANO
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 265Capitolo 5Modalità di connessione a InternetConnessione tramite modem via cavo / DSLPer
266 Chapter 5: Connecting to the InternetITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOModemRJ-45 cableBP6335(SD560)ModemRJ-45 cableBM68353. Accendere il modem via
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 267ITALIANOITALIANOConnessione tramite la rete locale (LAN) Per la connessione LAN:1. Coll
BP6335(SD560)BM6835ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 25ENGLISHENGLISH
268 Chapter 5: Connecting to the InternetITALIANOITALIANOBP6335(SD560)RJ-45 cableLAN2. Accendere il computer.3. Congurare le impostazioni di connes
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 269Capitolo 6Descrizione delle UtilitàASUS AI Suite IIASUS AI Suite II è un’interfaccia “al
270 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOIl menu StrumentiIl menu Tool (Strumenti) comprende il pannello EPU, Probe II
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 271ITALIANOITALIANOAvvio e congurazione di Probe IIProbe II è un’utilità per monitorare i
272 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAvvio e congurazione di Sensor RecorderSensor Recorder consente di monitorar
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 273ITALIANOITALIANOAvvio di SensorIl pannello dei sensori mostra il valore dei sensori del
274 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAggiornamento del BIOS tramite un le del BIOSPer aggiornare il BIOS tramite
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 275ITALIANOITALIANOInformazioni sul sistemaLa sezione System Information mostra le informaz
276 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOASUS WebstorageASUS webstorage è stato realizzato per facilitare il recupero
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 277ITALIANOITALIANOCalendarioASUS WebStorage sincronizza automaticamente gli eventi del cal
Turning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer.Turning your computer ONTo turn you
278 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOASUS Easy UpdateASUS Easy Update è un software in grado di rilevare le applic
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 279ITALIANOITALIANOASUS Secure DeleteASUS Secure Delete rende completamente irrecuperabili
280 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOASUS Business SuiteASUS Business Suite è un insieme di applicazioni per massi
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 281ITALIANOITALIANOIcona DescrizioneUtilità Intel® SBAEnergy SaverEnergy Saver consente di
282 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANOITALIANOITALIANONero 9 Nero 9 permette di creare, copiare, masterizzare, modicare, condivide
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 283ITALIANOITALIANORipristino del sistemaRipristino tramite Partizione di RipristinoLa Part
284 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàITALIANOITALIANORipristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati)Per creare un DVD di Ripristino,
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 285Capitolo 7Analisi e risoluzione dei problemiAnalisi e risoluzione dei problemiIn questo
286 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO?Sul monitor non è visualizzata alcuna immagine.• Controllare che i
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 287ITALIANOITALIANO?L’immagine su schermo ad alta denizione è estesa. • Questo fenomeno è
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 27Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the
288 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOAlimentazioneProblema Possibile Causa AzioneAssenza di alimentazione
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 289ITALIANOITALIANOLANProblema Possibile Causa AzioneImpossibile accedere a InternetIl cavo
290 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOSistemaProblema Possibile Causa AzioneIl sistema è troppo lentoTropp
ITALIANOITALIANOASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 291ITALIANOITALIANOCPUProblema Possibile Causa AzioneTroppo rumore dopo aver acceso il comp
292 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiITALIANOITALIANOContatti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Indirizzo 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiw
BM6835BM6635(MD560)BP6335(SD560)Equipo de sobremesa ASUSManual del usuarioBM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560)
294EspañolEspañolEspañolEspañolS7286 Primera edición Mayo 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la repro
295EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ... 2
296EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Suite II ...
297EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos Servicios de reciclaje/retorno de ASUSLos programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso
BM6835BM6635(MD560)BP6335(SD560)ASUS Desktop PCUser ManualBM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560)
28 Chapter 2: Using Windows® 7ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti
298EspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con l
299EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e
300EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se
301EspañolEspañolEspañolEspañolContenido del paquete• Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su d
302EspañolEspañol
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 303Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobrem
304EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolPanel frontal1. 2 bahías para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas. Las bahías para un
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 305EspañolEspañol647BM6835232581. Bahía para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas. La
306EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolBP6335(SD560)237541. Botón de expulsión de la unidad de disco óptico. Pulse este botón para
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 307EspañolEspañolBM6635(MD560)1. Conector de alimentación.Conector de alimentación. Conecte
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 29ENGLISHENGLISHPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar,
308EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañol7. Puerto de micrófono (rosa).Puerto de micrófono (rosa). Este puerto permite conectar un mi
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 309EspañolEspañol3. Conector de alimentación. Conecte el cable de alimentación a este conec
310EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañol7. Puertos USB 3.0. Estos puertos de Bus serie universal 3.0 (USB 3.0) admiten la conexión de
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 311EspañolEspañol1. Puerto para ratón PS/2 (verde). Este puerto está diseñado para un ratón
312EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañol9. Abrazadera de ranura de expansión.Abrazadera de ranura de expansión. Retire la abrazadera
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 313EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conect
314EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolBP6335(SD560)BM6835• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurad
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 315EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón
316EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolConexión del cable de alimentaciónConecte un extremo del cable de alimentación al conector de
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 317EspañolEspañolBP6335(SD560)BM6835
30 Chapter 2: Using Windows® 7ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Ce
318EspañolEspañolCapítulo 1: Primeros pasosEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el eq
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 319Si desea establecer una contraseña para su cuenta más tarde, consulte el apartado Congur
320EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolHaga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 321EspañolEspañolO bien, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de un progr
322EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolNoticacióndeActionCenter(Centrodeactividades)Haga clic en este icono para abrir el
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 323EspañolEspañolTambién puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier pun
324EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolRealización de una copia de seguridad de archivosConguracióndeunacopiadeseguridadPar
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 325EspañolEspañolEs posible personalizar las noticaciones. Si desea obtener más información
326EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de Windows® 7ConguracióndeunacontraseñadeusuarioParacongurarunacontraseñadeusuario:1. Seleccione el usua
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 327Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Conexión de un dispositivo de almacenamiento
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 31ENGLISHENGLISHExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows®
328EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolPanel posteriorBM6635(MD560)BM6835BP6335(SD560)
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 329EspañolEspañolBM6635(MD560)BM6835Conexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo d
330EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolBP6335(SD560)Conexión de un sistema de altavoces de 2 canalesLINE OUTENTR
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 331EspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesLINE OUTConexión de un sist
332EspañolEspañolCapítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesLINE OUTENTRADAS DE AUDIOPosterior Fron
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 333Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPos
334EspañolEspañolCapítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolUso de la unidad óptica (disponible sólo en determinados modelos)Inserción de un disco óptico
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 335EspañolEspañolCongurarlospuertosUSBmediantelaBIOSPuede habilitar o deshabilitar lo
336EspañolEspañolCapítulo 4: Uso del equipo
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 337Capítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer u
32 Chapter 2: Using Windows® 7ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli
338EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol3. Encienda el módem DSL/por cable y el equipo.4. Congure los parámetros necesarios p
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 339EspañolEspañolConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conexió
340EspañolEspañolCapítulo 5: Conexión a InternetBP6335(SD560)RJ-45 cableLANCable RJ-452. Encienda el equipo.3. Congure los parámetros necesarios pa
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 341Puede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstante, el siste
342EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolHerramientasEl menú Tool (Herramientas) incluye los paneles EPU, Probe II, Sensor Reco
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 343EspañolEspañolProbe IIProbe II es una utilidad que permite consultar el estado de los pri
344EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolSensor RecorderSensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lu
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 345EspañolEspañolSensorEl panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a alguno de l
346EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolActualización de la BIOS a través de un archivo BIOSPara actualizar la BIOS a través d
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 347EspañolEspañolInformación del sistemaLa sección System Information (Información del siste
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 33ENGLISHENGLISHProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Ce
348EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolASUS WebstorageASUS Webstorage es una herramienta diseñada para ayudarle a recuperar s
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 349EspañolEspañolCalendarioASUS WebStorage sincroniza automáticamente los eventos de calenda
350EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolASUS Easy UpdateASUS Easy Update es una herramienta de software que detecta los contro
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 351EspañolEspañolASUS Secure DeleteMediante una sencilla interfaz, ASUS Secure Delete le ase
352EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolASUS Business SuiteASUS Business Suite es un conjunto de aplicaciones que le ayuda a o
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 353EspañolEspañolIconos DescripcionesUtilidades de Intel® SBAEnergy SaverEnergy Saver permit
354EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 355EspañolEspañolRecuperación del sistemaUso de la partición de recuperación del sistema La
356EspañolEspañolCapítulo 6: Uso de las utilidadesUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grabables
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 357Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas
34 Chapter 2: Using Windows® 7ENGLISHENGLISHSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p
358EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encend
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 359EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV
360EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de ence
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 361EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable
362EspañolEspañolCapítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasia
EspañolEspañolASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 363EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremes
Información de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259General (tel) +886-2-2894
GebruikershandleidingBM6835BM6635(MD560)BP6335(SD560)ASUS Desktop PCBM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560)
366NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSDU7286Eerste uitgave Mei 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enkel de
367NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSInhoudsopgaveMededelingen ...
Connecting a USB storage deviceThis desktop PC provides USB 2.0/1.1 and USB 3.0 ports on both the front and rear panels. The USB ports allow you to co
368NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite II ...
369NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSMededelingenASUS-diensten voor recycling/terugnameDe recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortg
370NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bed
371NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m
372NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, die
373NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSInhoud verpakking• Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen me
374NEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 375Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenAfbeeldingen zijn alleen ter referen
376 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSVoorpaneel1. 2 x 5,25” sleuven optische schijfstations De 5,25” sleuven voor opti
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 377NEDERLANDSNEDERLANDS647BM68351232581. 5,25” sleuven optische schijfstations De 5,
Rear panelBM6635(MD560)BM6835BP6335(SD560)36 Chapter 3: Connecting devices to your computerENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
378 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSBP6335(SD560)237541. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze k
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 379NEDERLANDSNEDERLANDSAchterpaneelBM6635(MD560)132410111313128791. Voedingsconnecto
380 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS7. Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 8.
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 381NEDERLANDSNEDERLANDS3. Voedingsconnector. Steek in deze connector de stroomkabel.
382 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS7. USB 3.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (USB 3.0) poorten sluit USB 3
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 383NEDERLANDSNEDERLANDS1. PS/2-muispoort (groen). Deze poort is voor een PS/2-muis.2
384 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS9. Beugel sleufuitbreiding.Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleu
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 385NEDERLANDSNEDERLANDSUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden
386 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 387NEDERLANDSNEDERLANDSEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het ach
Connecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear panels. The audio I/O ports
388 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSDe stroomkabel verbindenSluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconn
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 389NEDERLANDSNEDERLANDSBP6335(SD560)BM6835
390 Hoofdstuk 1: Aan de slagNEDERLANDSNEDERLANDSUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 391Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor
392 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSWindows® 7-bureaublad gebruikenKlik op de pictogram Start > Help en
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 393NEDERLANDSNEDERLANDSItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop
394 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSHet systeemvak gebruikenHet systeemvak toont standaard deze drie pictogra
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 395NEDERLANDSNEDERLANDSBestanden en mappen verkennenGa als volgt te werk om bestanden
396 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSAls u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 397NEDERLANDSNEDERLANDSWindows® 7 Actiecentrum lancerenGa als volgt te werk om het Wi
2Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software described in it, may be reprod
BP6335(SD560)Connecting 2-channel SpeakersLINE OUT38 Chapter 3: Connecting devices to your computerENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
398 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stel
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 399Hoofdstuk 3Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluitenDe
400 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSAchterpaneelBM6635(MD560)BM6835BP6335(SD560)
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 401NEDERLANDSNEDERLANDSMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt met p
402 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSLuidsprekers met 2 kanalen aansluitenBP6335(SD560)LINE OUT
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 403NEDERLANDSNEDERLANDSLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanale
404 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNEDERLANDSNEDERLANDSLuidsprekers met 8 kanalen aansluitenLINE OUT
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 405Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesHoofdstuk 4Uw comput
406 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSHet optisch station gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)Een opti
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 407NEDERLANDSNEDERLANDSDeUSB-poortencongurerenmetdeBIOSU kunt de USB 2.0- en US
Connecting 4-channel SpeakersLINE OUTConnecting 6-channel SpeakersLINE OUTENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 39ENGLISHENGLISH
408 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 409ModemRJ-45 cableBM6635(MD560)Hoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabe
410 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSModemRJ-45 cableBP6335(SD560)ModemRJ-45 cableBM68353. Schakel de D
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 411NEDERLANDSNEDERLANDSRJ-45 cableLANBM6635(MD560)RJ-45 cableLANBM6835Verbinden via h
412 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNEDERLANDSNEDERLANDSBP6335(SD560)RJ-45 cableLAN2. Zet uw computer aan.3. Congureer de benodigde instelli
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 413Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is ee
414 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS*• Selecteer From EPU Installation (Van EPU-installatie) o
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 415NEDERLANDSNEDERLANDSProbe IIProbe II is een hulpprogramma dat de vitale componente
416 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSSensor RecorderMet Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 417NEDERLANDSNEDERLANDSSchermDe sectie Monitor (Scherm) omvat de panelen Sensor en CP
Connecting 8-channel SpeakersLINE OUT40 Chapter 3: Connecting devices to your computerENGLISHENGLISH
418 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSDe BIOS via een BIOS-bestand bijwerkenGa als volgt te werk
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 419NEDERLANDSNEDERLANDSSysteeminformatieDe sectie Systeeminformatie geeft de informat
420 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSASUS WebstorageASUS Webstorage is ontworpen om u te helpen
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 421NEDERLANDSNEDERLANDSMySyncFolderDeze optie is voorzien om de bijgewerkte bestanden
422 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSASUS Easy UpdateASUS Easy Update is een hulpprogramma dat a
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 423NEDERLANDSNEDERLANDSASUS Secure DeleteASUS Secure Delete maakt het onmogelijk om v
424 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSASUS Business SuiteASUS Business Suite is een verzameling v
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 425NEDERLANDSNEDERLANDSPictogrammen BeschrijvingenIntel® SBA-hulpprogramma’sEnergiebe
426 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSRaadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 427NEDERLANDSNEDERLANDSUw systeem herstellenGebruik van de systeemherstelpartitie De
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 41Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Des
428 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNEDERLANDSNEDERLANDSDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 429Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele pr
430 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 431NEDERLANDSNEDERLANDS?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschil
432 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 433NEDERLANDSNEDERLANDSLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen to
434 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zij
NEDERLANDSNEDERLANDSASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 435NEDERLANDSNEDERLANDSCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van
436 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNEDERLANDSNEDERLANDSASUS contact informatieASUSTeK COMPUTER INC.Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1125
PC de Secretária ASUSBM6835BM6635(MD560)BP6335(SD560)Manual do UtilizadorBM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560)
Using the optical drive (on selected models only)Inserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press the eject butto
438PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.Nenhuma parte deste manual, incluindo os pr
439PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsÍndiceAvisos ...
440PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsÍndiceCapítulo 6 Utilizar os utilitáriosASUS AI Suite II ...
441PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAvisos Serviços de devoluçãoOs programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de
442PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAviso de exposição a RFEste equipamento deve ser instalado e utilizado de acordo com as instruções fornecidas e
443PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsInformações de segurançaDesligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. L
444PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsConvenções usadas neste guiaPara garantir que realiza certas tarefas adequadamente, atente nos seguintes símbol
445PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsConteúdo da embalagem• Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danicado ou em fa
446PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 447Capítulo 1Começar a utilizarConheça o seu computadorAs ilustrações servem apenas co
Conguring the USB ports using the BIOSYou can enable or disable the front and rear USB 2.0 and USB 3.0 ports from the BIOS Setup.To disable or enable
448 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês1. 2 x compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas. Os compa
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 449PortuguêsPortuguês647BM68351232581. Compartimentos para unidades de disco óptico d
450 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsBP6335(SD560)237541. Botão de ejecção da unidade de disco óptico. Prima este bo
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 451PortuguêsPortuguêsBM6635(MD560)132410111313128791. Conector de alimentação.Conecto
452 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês7. Porta de microfone (rosa).Porta de microfone (rosa). Esta porta liga a um mi
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 453PortuguêsPortuguês3. Conector de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a este c
454 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês7. Portas USB 3.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.0 (USB 3.0)
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 455PortuguêsPortuguês1. Porta de rato PS/2 (verde). Esta porta destina-se a um rato P
456 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês9. Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa da ranhura de expansão quando i
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 457PortuguêsPortuguêsInstalar o computadorEsta secção irá ajudá-lo na ligação dos prin
44 Chapter 4: Using your computerENGLISHENGLISH
458 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês• Se o seu computador estiver equipado com uma Placa Gráca ASUS, essa placa gr
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 459PortuguêsPortuguêsLigar um teclado USB e um rato USBLigue um teclado USB e um rato
460 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsBM6635(MD560)BP6335(SD560)Ligar o cabo de alimentaçãoLigue uma extremidade do ca
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 461PortuguêsPortuguêsBP6335(SD560)BM6835
462 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsLigar/Desligar o computadorEsta secção descreve como ligar/desligar o computador após a sua instal
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 463Capítulo 2Utilizar o Windows® 7Arrancar pela primeira vezQuando arrancar o seu comp
464 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsUtilizar o ambiente de trabalho do Windows® 7Utilizar o menu IniciarO menu In
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 465PortuguêsPortuguêsAxaritensnaslistasdeatalhosQuando clicar com o botão direit
466 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsUtilizaraáreadenoticaçãoPor predenição, a área de noticação mostra est
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 467PortuguêsPortuguêsExplorarcheirosepastasParaexplorarcheirosepastas:1. Abr
Connecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wired connectionUse an RJ-45 cable to connect your co
468 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAdicionar uma nova pastaPara adicionar uma nova pasta:1. Abra o Explorador d
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 469PortuguêsPortuguêsProteger o seu computadorUtilizar o Centro de Acção do Windows® 7
470 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguêsCongurarumapalavra-passedeutilizadorParacongurarumapalavra-passedeutilizador:1. Sel
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 471Capítulo 3Ligar dispositivos ao computador Ligar um dispositivo de armazenamento US
ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 472Painel traseiroBM6635(MD560)BM6835BP6335(SD560)
ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 473Ligar um microfone e altifalantesEste PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas
474 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computadorPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsLINE OUTLigar altifalantes de 2 canaisBP6335(SD560)ENTRADAS DE ÁUD
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 475PortuguêsPortuguêsLINE OUTLINE OUTLigar altifalantes de 4 canaisLigar altifalantes
476 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computadorPortuguêsPortuguêsLINE OUTLigar altifalantes de 8 canaisTraseiroFrontalENTRADAS DE ÁUDIOENTRADAS DE ÁU
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 477Capítulo 4Utilizar o computadorPostura adequada ao utilizar o seu PC de SecretáriaQ
3. Turn on the DSL/cable modem and your computer.4. Congure the necessary Internet connection settings.Contact your Internet Service Provider (ISP)
478 Capítulo 4: Utilizar o computadorPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsUtilizar a unidade óptica(apenas em alguns modelos)Inserir um disco ópticoPar
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 479PortuguêsPortuguêsCongurarasportasUSBatravésdoBIOSPode activar ou desactivar
480 Capítulo 4: Utilizar o computadorPortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 481ModemRJ-45 cableBM6635(MD560)Capítulo 5Ligar à InternetLigar através de um modem po
482 Capítulo 5: Ligar à InternetPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsModemRJ-45 cableBP6335(SD560)ModemRJ-45 cableBM68353. Ligue o modem por cabo/DSL
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 483PortuguêsPortuguêsRJ-45 cableLANBM6635(MD560)RJ-45 cableLANBM6835Ligar através de u
484 Capítulo 5: Ligar à InternetPortuguêsPortuguêsBP6335(SD560)RJ-45 cableLAN2. Ligue o seu computador.3. Congure as denições necessárias de ligaç
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 485Capítulo 6Utilizar os utilitáriosASUS AI Suite IIO ASUS AI Suite II é uma interface
486 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsTool (Ferramenta)O menu Tool (Ferramenta) inclui os painéis, EPU, Probe II,
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 487PortuguêsPortuguêsProbe IIO Probe II é um utilitário que monitoriza os componentes
Connecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your
488 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsRegisto do sensorO Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alterações
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 489PortuguêsPortuguêsSensorO painel Sensor exibe o valor actual de um sensor do sistem
490 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsMy LogoO ASUS My Logo permite personalizar o logótipo de arranque. O logóti
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 491PortuguêsPortuguêsInformações do sistemaA secção Informações do sistema exibe infor
492 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsASUS WebStorageO ASUS Webstorage foi concebido para o ajudar a transferir o
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 493PortuguêsPortuguêsA Minha Pasta de SincronizaçãoPara armazenar os cheiros actualiz
494 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsASUS Easy UpdateO ASUS Easy Update é uma ferramenta de software que detecta
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 495PortuguêsPortuguêsASUS Secure DeleteO ASUS Secure Delete torna os cheiros eliminad
496 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsASUS Business SuiteO ASUS Business Suite é uma colecção de aplicação que o
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 497PortuguêsPortuguêsÍcones DescriçõesUtilitários Intel® SBAEnergy SaverO Energy Saver
3ContentsNotices ... 5Safety information ...
2. Turn on your computer.3. Congure the necessary Internet connection settings.Contact your network administrator for details or assistance in sett
498 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsNero 9 O Nero 9 permite-lhe criar, copiar, gravar, editar, partilhar e actu
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 499PortuguêsPortuguêsRecuperar o seu sistemaUtilizar a partição de recuperação do sist
500 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsUtilizar o DVD de Recuperação (em alguns modelos)Prepare 1 a 3 DVD virgens tal como indicado
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 501Capítulo 7Resolução de problemasResolução de problemasEste capítulo apresenta algun
502 Capítulo 7: Resolução de problemasPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês?Nenhuma imagem apresentada no monitor.• Verique se o monitor está ligado.
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 503PortuguêsPortuguês?A imagem na TV HD está esticada. • Isso é causado pelas diferen
504 Capítulo 7: Resolução de problemasPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAlimentaçãoProblema Causa possível AcçãoSem energia (O indicador de energia
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 505PortuguêsPortuguêsLANProblema Causa possível AcçãoNão é possível aceder à InternetO
506 Capítulo 7: Resolução de problemasPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsSistema Problema Causa possível AcçãoA velocidade do sistema é demasiado bai
PortuguêsPortuguêsASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 507PortuguêsPortuguêsSe o problema persistir, consulte o certicado de garantia do seu
ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allows users to launch and operate these utilit
Informação sobre o softwareASUSTeK COMPUTER INC.Endereço 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan11259Telefone +886-2-2894-3447Fax +88
The Tool menuThe Tool menu includes the EPU, Probe II, and Sensor Recorder panels.Launching and conguring EPUEPU is an energy-efcient tool that prov
Launching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of any problem with t
Launching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and fan speed, as well a
Launching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPU temperature, and voltages. To launch Sensor:•
Updating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen, select Update BIOS from le, then click Nex
The System Information screenThe System Information screen displays the information about the motherboard, CPU, and memory slots.• Click the MB tab t
ASUS WebStorageASUS WebStorage is designed to help you retrieve your data to your notebooks, smartphones or tablets wherever there is internet connect
CalendarASUS WebStorage automatically synchronizes your calendar events to all your computers to allow you to browse through your calendar from any of
4ContentsNero 9 ... 62Recovering your system ..
ASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest drivers and applications for your system.1. From the Window
ASUS Secure DeleteASUS Secure Delete makes deleted les completely irrecoverable via a simple drag-and-drop interface, thus protecting your data secur
ASUS Business SuiteASUS Business Suite is a collection of applications that help you obtain maximum performance of your business PC. It integrates the
Icons DescriptionsIntel® SBA utilitiesEnergy SaverEnergy Saver allows you to schedule your computer to enter the sleep state at the end of your workda
Nero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing Nero 9To install Nero 9:1. Insert the Nero
Recovering your systemUsing the system recovery partition The system recovery partition quickly restores your Desktop PC’s software to its original wo
Using the Recovery DVD (on selected models)Remove the external hard disk drive before performing system recovery on your Desktop PC. According to Micr
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 65Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might enc
66 Chapter 7: TroubleshootingENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 67ENGLISHENGLISH?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different re
5Notices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our env
68 Chapter 7: TroubleshootingENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 69ENGLISHENGLISHLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is
70 Chapter 7: TroubleshootingENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos
ENGLISHENGLISHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 71ENGLISHENGLISHCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the compu
ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2
BM6835BM6635(MD560)BP6335(SD560)ASUS Desktop PCBenutzerhandbuchBM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560)
74DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHG7286Erste Ausgabe Mai 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, ei
75DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHInhaltErklärungen ... 77Si
76DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHInhaltKapitel 6 Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite II ...
77DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHErklärungenASUS Recycling/RücknahmeservicesDas ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebunge
6RF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitte
78DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHRF-AussetzungswarnungDieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder in der N
79DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC
80DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgende
81DEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHVerpackungsinhalt• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.•
82DEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 83Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersAbbildungen werden nur zu Ihrer Referen
84 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH1. 2 x 2,5’’ Optische Laufwerkschächte. Die 2,5‘‘ Schächte für das optische Laufwerk sind 2,5
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 85DEUTSCHDEUTSCH1. 2 x 2,5’’ Optische Laufwerkschächte. Die 2,5‘‘ Schächte für das optisc
86 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH1. Auswurftaste für optisches Laufwerk. Drücken Sie diese Taste, um das Laufwerk zu öffnen.2.
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 87DEUTSCHDEUTSCH1. Stromanschluss.Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem
7Safety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sponge or chamois cloth dampen
88 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH7. Mikrofonanschluss (rosa).Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mi
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 89DEUTSCHDEUTSCH3. Stromanschluss.Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem
90 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH7. USB 3.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-Anschlüsse nehmen USB 3.0-Ger
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 91DEUTSCHDEUTSCH23BP6335(SD560)131416 7 89111112105414. GehäuseLüfter/Gebläse. Dieses Ven
92 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH5. USB 2.0-Anschlüsse.USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 93DEUTSCHDEUTSCHEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen
94 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCH• Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grakkarte ausgestattet wurde, ist die Grakkarte in BIOS
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 95DEUTSCHDEUTSCHAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur
96 Kapitel 1: Erste SchritteDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHDEUTSCHBM6635(MD560)BP6335(SD560)Anschließen des NetzkabelsVerbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit
DEUTSCHDEUTSCHASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 97DEUTSCHDEUTSCHBP6335(SD560)BM6835
Kommentare zu diesen Handbüchern