ASUS Essentio Desktop PCCM1740User Manual
10EnglishEnglish
100 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 101Kapitola 4Při používání stolního PC dodržujte správné drže
102 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština3. Po dokončení práce klepněte pravým tlačítkem na ikonu paměťové karty v okně ,
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 103ČeštinaČeština1. Při zapnutém počítači s
104 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 105ČeštinaČeština Popis1.Spuštění nebo pozastavení přehrávání v přehrávači médií.2
106 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština`1234 5678910 111213• Zvláštní funkční klávesy fungují bez instalace ovladače v operačn
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 107ČeštinaČeština1 2 3zkratkyPopis1. Ztlumení/zrušení ztlumení zvuku.2. Snížení hlasitosti.3. Zvýšení hlasitosti.
108 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 109Kapitola 51. Př
EnglishEnglishASUS CM1740 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their
110 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaDVIHDMIRJ-45 cableLANDVIHDMI
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 111ČeštinaČeštinaWireless APModemDVIHDMIDVIHDMIPřipojte počítač k internetu
112 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 113Kapitola 6ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II je univerzální rozhraní, které integruje více pomocn
114 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaEPUEPU je ekologický nástroj, který lze přizpůsobit různým stylům práce s počíta
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 115ČeštinaČeštinaProbe IIProbe II je pomocný program, který sleduje zásadně důležité součásti počítače a upozorňu-je na příp
116 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSensor RecorderProgram Sensor Recorder umožňuje sledování změn systémových napět
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 117ČeštinaČeštinaMonitorSekce je tvořena panely Snímač a CPU Frekvence procesoru. Panel Snímač zobrazuje akt
118 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPostup aktualizace BIOSu přes soubor BIOSu:1.
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 119ČeštinaČeštinaASUS AI ManagerASUS AI Manager je pomocný program nabízející snadný a rychlý přístup k často používaným apl
12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports con
120 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinanabídce.AI DiskAI Disk umožňuje snadné mazání dočasných souborů, cookies, odkazů
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 121ČeštinaČeština1. Klepněte na a vyhledejte aplikaci, kterou chcete přidat na seznam
122 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaNero 9 Nero 9 umožňuje vytvářet, kopírovat, vypalovat, upravovat, sdílet a aktua
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 123ČeštinaČeštinaOddíl pro obnovení umožňuje rychlé obnovení softwaru stolního P
124 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaPřipravte si 1-3 prázdné zapisovateln
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 125Kapitola 7Tato kapitola uvádí některé potíže, s nimiž se můžete setkat, a jejich možná řešení.
126 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeština Zkontrolujte, zda nesvítí LED kontrolka Number Lock. Pokud LED kontrolka Number Lock svítí,
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 127ČeštinaČeština?• Příčinou je rozdílné nastavení rozlišení monitoru na počítači a
128 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeština Není napájení (kontrolka napájení nesvítí)Nesprávné napáj
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 129ČeštinaČeštinaLAN Nelze se připojit k InternetuKabel LAN není připojen. Připojte k počítači ka
EnglishEnglishASUS CM1740 13EnglishEnglish1. Voltage selector switch.Voltage selector switch. Switch to select the appropriate system input voltage.2
130 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeština Systém je příliš pomalýBěží příliš mnoho programů Ukončete
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 131ČeštinaČeštinaProcesor Počítač je po zapnutí příliš hlučný.Počítač se spouští.Nejde o závadu.
132 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11
ASUS Essentio asztali PCasztali PC PCCM1740
134MagyarMagyarMagyarMagyarCopyright© 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva.Az ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) kifejezett írásos engedélye n
135MagyarMagyarMagyarMagyarFelhívások ...
136MagyarMagyarMagyarMagyar6. fejezet aASUS AI Suite II ...
137MagyarMagyarMagyarMagyarAz ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a k
138MagyarMagyarMagyarMagyarE készüléket a mellékelt utasítások szerint kell telepíteni és mûködte
139MagyarMagyarMagyarMagyarTisztítás eltt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súro
14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish PortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channelL
140MagyarMagyarMagyarMagyarBizonyos feladatok helyes végrehajtásának biztosítása érdekében, vegye gyelembe az al
141MagyarMagyarMagyarMagyarA csomag tartalma• Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.• A fent
142MagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CM1740 1431. fejezetIllustrations are for reference only. The ports and their locations, a
144 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar Ezekhez az Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) c
MagyarMagyarASUS CM1740 145MagyarMagyar Állítsa a megfelelő bemeneti feszültségre.
146 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar Headset
MagyarMagyarASUS CM1740 147MagyarMagyarEz a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor,
148 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar• Ha számítógépéhez ASUS grakuskártya jár, a grakuskártya elsődleges megjelenítő eszközként van
MagyarMagyarASUS CM1740 149MagyarMagyarCsatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátla
EnglishEnglishASUS CM1740 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex
150 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarEz a fejezet a számítógép be-/kikapcsolását írja le, miután megtörtént a beüzemel
MagyarMagyarASUS CM1740 1512. fejezetAmikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami
152 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarA Start menü segítségével elérheti a
MagyarMagyarASUS CM1740 153MagyarMagyarHa jobb gombbal egy tálcaikonra kattint, elindul egy gyorslista, ami a programh
154 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarAz értesítési terület alapértelmezésképpen ezt a három ik
MagyarMagyarASUS CM1740 155MagyarMagyar1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. A navigációs vagy
156 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyar1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. Az eszközs
MagyarMagyarASUS CM1740 157MagyarMagyarA Windows® 7 Műveletközpont gyelmeztető értesítéseke
158 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyar1. Válassza ki azon felhaszná
MagyarMagyarASUS CM1740 1591. Kattintson a elemre a Windows értesítési területén, majd kattintson a
16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary
160 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarAz asztali PC elején és hátlapjá
MagyarMagyarASUS CM1740 161MagyarMagyarAUDIÓ BEMENETEKAUDIÓ BEMENETEKHátla
162 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarHátlapElőlapAUDIÓ BEMENETEKAUDIÓ
MagyarMagyarASUS CM1740 163MagyarMagyarAz asztali PC-n VGA, HDMI vagy DVI csatlakozó lehet, ami több külső megje
164 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyar5. Válassza ki a megjelenítési módot a legördülő listá
MagyarMagyarASUS CM1740 165MagyarMagyarA nagyfelbontású TV-t (HDTV-t) a számítógép HDMI csatlakozójához csatlakoztassa. • A HDTV
166 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CM1740 1674. fejezetAz asztali PC használata közben fontos
168 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyar3. Ha végzett, jobb gombbal kattintson a memóriakártya-olvasó ikonjára a ké
MagyarMagyarASUS CM1740 169MagyarMagyar1. Ha a számítógép be van
EnglishEnglishASUS CM1740 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear
170 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyar A billentyűzet típusonk
MagyarMagyarASUS CM1740 171MagyarMagyar 1.A lejátszást indítja vagy szünetelteti médialejátszó h
172 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyar`1234 5678910 111213 1. Belép alvás módba. Nyomjon me
MagyarMagyarASUS CM1740 173MagyarMagyar 1. A hangerő némításához/visszakapcsolásához.2. Csökkenti a rendszer hangerejét.3. Növeli
174 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CM1740 175ModemRJ-45 cableDVIHDMIDVIHDMI5. fejezet
176 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyarMagyarMagyarDVIHDMIRJ-45 cableLANDVIHDMI
MagyarMagyarASUS CM1740 177MagyarMagyarWireless APModemDVIHDMIDVIHDMICsatlakoztassa a számítógépet
178 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CM1740 1796. fejezetASUS AI Suite IIAz ASUS AI Suite II egy minden az egyben felület, amely több ASUS segé
18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c
180 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarEPUAz EPU energiahatékony eszköz, amely különféle számítási igényeket elégít ki. A
MagyarMagyarASUS CM1740 181MagyarMagyarProbe IIA Probe II egy segédprogram, ami a számítógép létfontosságú részegységeit ellenőrzi, és gyelmezteti Ön
182 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarJelölje ki az
MagyarMagyarASUS CM1740 183MagyarMagyarAz Érzékelő panel megjeleníti egy-egy rendszer-érzékelő aktuális értékét, úgymint ventilátor-sebesség,
184 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarA BIOS frissítése BIOS-fájl segítségével:1.
MagyarMagyarASUS CM1740 185MagyarMagyarAz alkalmazás indítása után megjelenik az AI Manager ikonja a Windows® feladatsoron.Jobb gombbal kattintson az
186 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarAI DiskAz AI Disk lehetővé teszi az ideiglenes IE-fájlok, IE-sütik, IE URL-ek, IE-e
MagyarMagyarASUS CM1740 187MagyarMagyar1. Kattintson a gombra, majd keresse meg azt az alkalmazást, amelyet a Kedvenc
188 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarNero 9 A Nero 9 mindenféle típusú adat létrehozását, másolását, írását, szerkesztés
MagyarMagyarASUS CM1740 189MagyarMagyarA rendszer-visszaállító partíció az eredet
EnglishEnglishASUS CM1740 19Chapter 2Using Windows® 7When you start your computer for the rst time, a series of screens app
190 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarAz utasítások szerint készítsen
MagyarMagyarASUS CM1740 1917. fejezetEz a fejezet a gyakran előforduló problémák megoldására ad javaslatot. ?
192 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyar?• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a monitor. • Győződjön meg arról, h
MagyarMagyarASUS CM1740 193MagyarMagyar?• Ez a monitor és a HDTV eltérő képfelbontása miatt történik. Állítson a kép
194 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyar TeendőNincs tápfeszültség (A működésjelző nem világít)Helytelen
MagyarMagyarASUS CM1740 195MagyarMagyarLAN TeendőNem lehet csatlakozni az internethezA LAN-kábel nincs csatlakoztatva.Csatlakozt
196 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarRendszer TeendőA rendszer sebessége túl kicsi.Túl sok program fut.Zárjon be n
MagyarMagyarASUS CM1740 197MagyarMagyarCPU TeendőA számítógép közvetlenül a bekapcsolást követően túl zajos.A számítógép elindul
198 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarASUSTeK COMPUTER INC.Vállalat címe 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Álta
CM1740
2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de
20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti
200SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySK6724Prvé vydanie Jún 2011Žiadna časť to
201SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsahPoznámky ...
202SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyContents6. kapitola vASUS AI Suite II ...
203SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyProgramy recyklovania a vrátenia výrobkov spoločnosti ASUS vychádzajú
204SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyToto zariadenie sa musí nainštalovať a prevádzkovať
205SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPred čistením zariadenie a periférne zariadenia odpojte od zdroja striedavého napájania.
206SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAby ste si boli istí, že niektoré činnosti vykonávate správne, všímajt
207SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyStolný PC ASUS Essentio Klávesnica 1ks Myš 1 ksInstallation GuideSieťový kábel 1 ks Návod na inštaláciu 1 ks Zá
208SlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 2091. kapitolaIlustrácie sú len na porovnanie. Porty, ich umiestneni
EnglishEnglishASUS CM1740 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo
210 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky1. Porty USB 2.0.Porty USB 2.0. Do týchto portov univerzálnej sériovej zberni
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 211SlovenskySlovensky Prepnutím zvoľte správne vstupné napätie pre system.
212 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 213SlovenskySlovenskyTáto časť vás usmerní pri pripájaní hlavných hardvérových zariadení do váš
214 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky• Keď je váš počítač dodaný spolu s grackou kartou ASUS, táto gracká karta je BIOSe na
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 215SlovenskySlovenskyKlávesnicu USB a myš USB zapojte do portov USB na zadnom panel
216 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskyV tejto časti sa popisuje spôsob zapínania a vypínania vášho počítača po je
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 2172. kapitola® 7Keď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek
218 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovensky® 7Kliknutím na ikonu Štart > Pomoc
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 219SlovenskySlovenskyKeď kliknete pravým tlačidlom na ikonu na lište s nástrojmi,
22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBy default, the notication area shows these three icons:
220 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyKliknutím na túto ikonu sa zobrazia všetky výstražné
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 221SlovenskySlovensky1. Spustite aplikáciu Windows Expl
222 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovensky1. Spustite aplikáciu Windows
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 223SlovenskySlovensky® 7 Action CenterAplikácia Windows® 7 Action Cent
224 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovensky1. Vyberte používateľa, p
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 2253. kapitolaTento stolový PC je vybavený por
226 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyTento stolný počítač sa dodá
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 227SlovenskySlovensky
228 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 229SlovenskySlovenskyVáš stolný počítač môže byť dodaný s portmi VGA, HDMI alebo
EnglishEnglishASUS CM1740 23EnglishEnglish1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o
230 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky5. Z rozbaľovacieho zoznamu vyber
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 231SlovenskySlovenskyZapojenie HDTVDo portu HDMI vo vašom počítači zapojte televízor s vysokým rozlíšením obrazu (HDTV).
232 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 2334. kapitolaPri používaní vášho stolného PC je
234 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky3. Po skončení kliknite pravým tlačidlom na ikonu mechaniky pamäťovej k
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 235SlovenskySlovensky1. Keď je váš p
236 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Tieto špeciálne funkčné kláv
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 237SlovenskySlovensky Popis1.Prehráva alebo pozastavuje prehrávanie v Media P
238 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky`1234 5678910 111213• Tieto špeciálne funkčné klávesy fungujú v operačn
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 239SlovenskySlovensky1 2 3skratkyPopis1. Vypína/zapína režim stlmenia zvuku.2. Znižuje hlasitosť systému.3. Zv
24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli
240 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 2415. kapitolaPripojenie na internet1. Pripravte svoj mode
242 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPripojenie pomocou miestnej siete (LAN)Na pripojenie cez LAN:1. Jeden koni
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 243SlovenskySlovenskySvoj počítač pripojte na internet pomocou bezdrôtov
244 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 2456. kapitolaBalenie nemusí obsahovať DVD s podporou a DVD na obnovu. Na vytvorenie DVD
246 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyEPUEPU je energeticky účinný nástroj, ktorý uspokojuje rôzne potre
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 247SlovenskySlovenskyProbe IIProbe II je obslužný program, ktorý monitoruje životne dôležité komponenty počítača a zisťu
248 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySensor RecorderPomocou nástroja Sensor Recorder môžete monitorovať
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 249SlovenskySlovenskyMonitorovanieV časti Monitorovanie sa nachádzajú panely Senzor a Kmitočet CPU.SenzorPanel Senzor zo
EnglishEnglishASUS CM1740 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti
250 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNa aktualizovanie BIOSu zo súbo
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 251SlovenskySlovenskyPo spustení tejto aplikácie sa na lište s nástrojmi Windows® zobrazí ikona AI Manager.Pravým tlačid
252 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAI DiskPomocou funkcie AI Disk môžete jednoducho vymazávať dočasné
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 253SlovenskySlovensky1. Kliknite na tlačidlo potom lokalizujte aplikáciu, ktorú chcete pri
254 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNero 9 Pomocou aplikácie Nero 9 môžete vytvárať, kopírovať, napaľo
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 255SlovenskySlovenskyPomocou segmentu na obnovenie môžete rýchle
256 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskyPripravte si 1 až 3 prázdne zapiso
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 2577. kapitolaV tejto kapitole sa uvádzajú niektoré poruchy, s ktorými sa môžete
258 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky?• Skontrolujte, či je monitor zapnutý. • Ui
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 259SlovenskySlovensky?• Toto spôsobujú rôzne rozlíšenia vášho monitora a vášho HDTV. Rozl
26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p
260 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky OpatreniePrerušené napájanie (nesvieti indikát
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 261SlovenskySlovenskyLAN OpatrenieNemôžem sa pripojiť na internetKábel LAN nie je zapojený. Zapojte
262 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky OpatrenieSystém je príliš pomalýSpustených je prí
SlovenskySlovenskyASUS CM1740 263SlovenskySlovenskyCPU OpatreniePočítač je hneď po zapnutí príliš hlučný.Váš počítač sa štartuje.
264 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskyASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taip
Komputer desktop PC ASUS EssentioCM1740
266PolskiPolskiPolskiPolskiPL6724Wydanie pierwsze Czerwiec 2011Żadnej z części tego
267PolskiPolskiPolskiPolskiUwagi ... 2
268PolskiPolskiPolskiPolski6 iASUS AI Suite II ...
269PolskiPolskiPolskiPolskiUwagi ASUS Recykling/ Serwis odbioruProgramy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwy
EnglishEnglishASUS CM1740 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla
270PolskiPolskiPolskiPolskiTo urządzenie można zainstalować i używać zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, a antenę
271PolskiPolskiPolskiPolskiPrzed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne. K
272PolskiPolskiPolskiPolskiAby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na wys
273PolskiPolskiPolskiPolski• Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu na
274PolskiPolski
PolskiPolskiASUS CM1740 275Rozdział 1Poznanie komputeraPanel przedniIlustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Porty i ich lokalizacje or
276 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolskiPanel tylny1. Porty USB 2.0.Porty USB 2.0. Te porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umożliwiają
PolskiPolskiASUS CM1740 277PolskiPolski Przełączyć w celu wybrania właściwego napięcia zas
278 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CM1740 279PolskiPolskiUstawienia komputeraTa część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny mon
28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p
280 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski• Jeśli komputer jest dostarczany z kartą graczną ASUS, karta graczna jest ustawiana w BIOS jako
PolskiPolskiASUS CM1740 281PolskiPolskiPodłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputer
282 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiW tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawi
PolskiPolskiASUS CM1740 283® 7Pierwsze uruchomieniePrzy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, u
284 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiKliknij ikonę Start > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzy
PolskiPolskiASUS CM1740 285PolskiPolskiPo kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchom
286 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiDomyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy
PolskiPolskiASUS CM1740 287PolskiPolski1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. W panelu
288 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiDodawanie nowego foldera1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. Kliknij
PolskiPolskiASUS CM1740 289PolskiPolskiZabezpieczenie komputeraCentrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o al
EnglishEnglishASUS CM1740 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers
290 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolski1. Wybierz użytkownika, dla którego ma
PolskiPolskiASUS CM1740 2911. Kliknij w obszarze powiadomień systemu Windows® komputera, a następn
292 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiTen komputer desktop PC jest dostarczany z p
PolskiPolskiASUS CM1740 293PolskiPolskiTyłPrzódCentralny/SubwooferWEJŚCIA AUDIOWEJ
294 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiCentralny/SubwooferTyłPrzódWEJŚCIA AUDIOWEJ
PolskiPolskiASUS CM1740 295PolskiPolskiKomputer desktop PC może być dostarczony z portami VGA, HDMI lub DVI
296 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolski5. Wybierz tryb wyświetlania na rozwijanej liście . • Powi
PolskiPolskiASUS CM1740 297PolskiPolskiPodłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI komputera. • Do podłączenia HDTV i komp
298 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CM1740 299desktop PCPodczas używania komputera desktop PC n
3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...
30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers
300 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski3. Po zakończeniu, kliknij prawym przyciskiem ikonę napędu karty pamięci na ekranie Kompute
PolskiPolskiASUS CM1740 301PolskiPolski1. Przy włączonym systemie, naciś
302 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski Klawiatura zależy od mod
PolskiPolskiASUS CM1740 303PolskiPolski132 5 64 8 7Klawiatura do gier ASUS-Razer ArctosaPrzyciski Opis1.Odtwarzanie lub pauza w odtwarzaczu multimedia
304 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski`1234 5678910 111213• Przyciski funkcji specjalnych działają w systemach operacyjnych Windo
PolskiPolskiASUS CM1740 305PolskiPolski1 2 3 Opis1. Włączanie/wyłączanie wyciszenia głośności.2. Zmniejszanie głośności systemu.3. Zwi
306 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CM1740 307ModemRJ-45 cableDVIHDMIDVIHDMIRozdział 5P dem DSL/kablowy1. Sk
308 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolskiPolskiPolskiDVIHDMIRJ-45 cableLANDVIHDMI
PolskiPolskiASUS CM1740 309PolskiPolski Podłącz komputer do Internetu przez połączenie bezprz
EnglishEnglishASUS CM1740 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to
310 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CM1740 311Rozdział 6ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II to interfejs wszystko-w-jednym, który integruje kilka narzędzi
312 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiEPUEPU to narzędzie to efektywne energetycznie narzędzie, które spełnia różne potrzeby związa
PolskiPolskiASUS CM1740 313PolskiPolskiProbe IIProbe II to narzędzie, które monitoruje istotne komponenty komputera i wykrywa oraz alar-muje użytkowni
314 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiSensor RecorderProgram Sensor Recorder umożliwia monitorowanie zmian napięcia systemu, temper
PolskiPolskiASUS CM1740 315PolskiPolskiMonitorowanieCzęść Monitorowanie obejmuje panele Sensor i Częstotliwość CPU.SensorPanel Sensor wyświetla bieżąc
316 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAktualizacja BIOS przez plik BIOSW celu aktualizacji BIOS przez plik BIOS:1. Na ekranie ASUS
PolskiPolskiASUS CM1740 317PolskiPolskiASUS AI ManagerASUS AI Manager to narzędzie, które zapewnia szybki i łatwy dostęp do często używanych aplikacji
318 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAI DiskAI Disk umożliwia łatwe usuwanie tymczasowych plików IE, plików cookie IE, adresów URL
PolskiPolskiASUS CM1740 319PolskiPolski1. Kliknij Dodaj, a następnie zlokalizuj apliakcję, która ma zostać dodana w Moje ulubione
32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.
320 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiNero 9 Nero 9 umożliwia tworzenie, kopiowanie, nagrywanie, edycję, udostępnianie i aktualizac
PolskiPolskiASUS CM1740 321PolskiPolskiPrzywracanie systemuPartycja przywracania umożliwia szybkie przywrócenie oprogra
322 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiUżywanie dysku DVD przywracania (w wybranych modelach)Zgodnie z instrukcjami, przygotuj 1~3 pustych, zapi
PolskiPolskiASUS CM1740 323Rozdział 7Ten rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe roz
324 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolski Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest w
PolskiPolskiASUS CM1740 325PolskiPolski? Funk
326 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiZasilanieProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania)Ni
PolskiPolskiASUS CM1740 327PolskiPolskiLANProblem Możliwa przyczyna AkcjaNie można uzyskać dostępu do InternetuNiepodłączony kabel LAN. Podłącz do kom
328 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiSystemProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa wolne działanie systemuZbyt wiele uruchomionych
PolskiPolskiASUS CM1740 329PolskiPolskiCPUProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa duży hałas po włączeniu komputera.Uruchamianie komputera.Jest to normalne.
EnglishEnglishASUS CM1740 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI
330 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiAdres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan
34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CM1740 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po
36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej
EnglishEnglishASUS CM1740 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press
38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.
EnglishEnglishASUS CM1740 39EnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playb
4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...
40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista
EnglishEnglishASUS CM1740 41EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s
42 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CM1740 43Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca
44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end
EnglishEnglishASUS CM1740 45EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec
46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CM1740 47Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili
48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishLaunching EPUEPU is an energy-efcient tool that provides you with a total power-saving s
EnglishEnglishASUS CM1740 49EnglishEnglishProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de
5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan
50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor Recorder allows you to monitor the changes
EnglishEnglishASUS CM1740 51EnglishEnglishLaunching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPUdisp
52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish1. From the AS
EnglishEnglishASUS CM1740 53EnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-click this icon t
54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE hist
EnglishEnglishASUS CM1740 55EnglishEnglishTo add an application:1. Click Add, then locate the application you want to add to My Favorites. 2. Click
56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o
EnglishEnglishASUS CM1740 57EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s
58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the
EnglishEnglishASUS CM1740 59Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.
6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna
60 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor
EnglishEnglishASUS CM1740 61EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your
62 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta
EnglishEnglishASUS CM1740 63EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab
64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos
EnglishEnglishASUS CM1740 65EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It
ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2
Stolní PC ASUS EssentioCM1740
68ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaCZ6724První vydáníSrpen 2011Copyright ©Žádná část této příručky, vče
69ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahUpozornění ... 71Bez
7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp
70ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahKapitola 6 ASUS AI Suite II ...
71ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaREACHV souladu se směrnicí EU nazvanou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Che
72ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaASUS Recyklaci Programy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazk
73ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřed čištěním odpojte napájení a periferní zařízení. Otřete stolní PC čistou houbou z celulózy neb
74ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaAbyste určité úkony prováděly správně, povšimněte si následujících symbolů používaných v
75ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsah balení• Pokud některá z výše uvedených věcí chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce.• Obrázky součástí dod
76ČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 77Kapitola 1Obrázky jsou pouze orientační. Porty, jejich umístění a barva skříně se
78 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaZadní panel1. Porty USB 2.0.Porty USB 2.0. Porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umožňují připo
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 79ČeštinaČeština Slouží k výběru odpovídajícího vstupního napětí systému.
8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used
80 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 81ČeštinaČeštinaTato sekce vás provede připojením hlavních hardwarových zařízení, například vnějš
82 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojte monitor k výstupu graky na základní desce.
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 83ČeštinaČeštinaKlávesnici a myš s rozhraním USB připojte k portům USB na zadním
84 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaTato sekce popisuje zapnutí a vypnutí počítače poté, co jste jej připrav
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 85Kapitola 2® 7Při prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou zákl
86 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeština® 7Klepněte na ikonu Start > Nápověda a podpora a
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 87ČeštinaČeštinaPři klepnutí pravým tlačítkem na ikonu na hlavním panelu se zobrazí seznam
88 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVe výchozím nastavení oznamovací oblast zobrazuje tři ikony
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 89ČeštinaČeština1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V okně nav
9EnglishEnglishEnglishEnglishPackage contents• If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.• The illustrated items above
90 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeština1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 91ČeštinaČeština® 7Centrum akcí Windows® 7 nabízí upozornění, informace o zabez
92 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeština1. Vyberte uživatele, jemuž chcete nastavi
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 931. Klepněte v oznamovací oblasti Windows na a poté na Vysunout USB2.0 FlashDisk
94 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaToto stolní PC má porty pro mikrofon a repro
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 95ČeštinaČeštinaZadníPředníZadníPředníStředový/ subwoofe
96 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVSTUPY ZVUKUZadníPředníVSTUPY ZVUKUboční Stř
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 97ČeštinaČeštinaStolní PC může být vybaveno porty VGA, HDMI nebo DVI a umožňuje připojení ví
98 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeština5. Vyberte režim zobrazení ze seznamu . • Duplikovat tato zob
ČeštinaČeštinaASUS CM1740 99ČeštinaČeštinaPřipojte televizor s vysokým rozlišením (HDTV) k portu HDMI na počítači. • K propojení HDTV s
Kommentare zu diesen Handbüchern