Asus U6S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Asus U6S herunter. Asus U6S Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 89
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Información de Copyright
Ninguna parte de este manual, incluido los productos o el software descrito en el, podrá ser reproducido,
transmitido, almacenado en sistemas de recuperación, o traducido a ningún idioma en forma o medio
alguno, exceptuando documentación almacenada por el comprador para realizar copias de seguridad,
sin expreso consentimiento previo y por escrito de ASUStek COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ÉSTE MANUAL “TAL COMO SE PRESENTA” SIN GARANTÍAS DE
NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE
A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, CONDICIONES DE MERCADO O AJUSTES A CUALQUIER
PROPÓSITO. EN NINGÚN EVENTO ASUS, SUS DIRECTORES, OFICIALES, EMPLEADOS O
AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO, YA SEA INDIRECTO, ESPECIAL,
INCIDENTAL, O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO DAÑOS POR PERDIDA DE BENEFICIOS,
NEGOCIOS, PÉRDIDAS DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO O SIMILARES),
INCLUSO SI ASUS HA SIDO ADVERTIDO DE QUE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS PUEDE
SURGIR POR CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN SUS MANUALES O PRODUCTOS.
Los productos y nombres corporativos que aparecen en éste manual podrían (o no) ser marcas registra-
das o copyright de sus respectivas compañías, y son utilizadas aquí solo por motivos de identicación o
explicativos y en benecio del dueño, sin intención de infringir dichas normas.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL ESTÁN
ORIENTADAS A PROPÓSITOS INFORMATIVOS Y ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS EN
CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO, POR LO QUE NO PUEDE SER UTILIZADAS
COMO COMPROMISO POR PARTE DE ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD
POR ERRORES O INEXACTITUDES QUE PUDIERAN APARECER EN ESTE MANUAL,
INCLUYENDO LOS PRODUCTOS Y/O EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los Derechos Reservados.
Limitación de Responsabilidad
Hay circunstancias en las que, debido a un defecto por parte de ASUS u otra responsabilidad, usted tend
derecho a una compensación de daños por parte de ASUS. En cada instancia, sin importar los motivos que le
otorgan derecho a su reclamación, ASUS solo se ha responsable por daños personales (incluyendo muerte) y
dos a propiedades personales reales y tangibles, pero no por otros daños directos y actuales resultados por la
omisn o fallo al realizar los deberes legales bajo la declaración de garantía, hasta el precio listado en el contrato
de cada producto.
ASUS solo será responsable de la indemnización por las pérdidas daños o reclamaciones basados en el
contrato, agravio o infracción bajo esta Declaración de Garantía.
Esta limitacn también se aplica a los distribuidores y puntos de venta de productos ASUS. Este es el máximo
de responsabilidad de ASUS, sus distribuidores y sus puntos de venta son responsables colectivamente.
ASUS NO ES RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA POR CUALQUIERA DE LOS
SIGUIENTES ELEMENTOS: (1) RECLAMACIONES POR DAÑOS A TERCERAS PARTES; (2)
PERDIDA O DAÑOS EN REGISTROS O DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES,
O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO ECONOMICO CONSECUENTE (INCLUYENDO PÉRDI-
DA DE BENEFICIOS O AHORROS), INCLUSO SI ASUS, SUS DISTRIBUIDORES O PUNTOS DE
VENTA INFORMAN SOBRE ESTA POSIBILIDAD.
Servicio y Soporte
Visite el sitio Web de soporte en http://support.asus.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Servicio y Soporte

Información de CopyrightNinguna parte de este manual, incluido los productos o el software descrito en el, podrá ser reproducido, transmitido, almacen

Seite 2 - PC Portátil

9Presentación del PC Portátil 1121.3MEGAPIXELSEl interruptor de encendido permite encender, apagar, suspender o hibernar el PC Portátil.

Seite 3 - Tabla de contenidos

101 Presentación del PC Portátil

Seite 4 - Tabla de contenidos (Cont.)

112. Descripción de los ComponentesElementos Básicos del PC PortátilNOTA: Las fotos e iconos de este manual son usados con motivos ilustrativos y pued

Seite 5 - Contenidos

122 Descripción de los Componentes21346987510Parte SuperiorConsulte el siguiente diagrama para identicar los componentes de esta cara de su PC Por

Seite 6 - Precauciones de Seguridad

13Descripción de los Componentes 223456178910Indicadores de Estado (Parte Superior)Los indicadores de estado representan varias condiciones del har

Seite 7

142 Descripción de los Componentes1 3 468752Instalación de la tarjeta SIM¡ADVERTENCIA! La parte inferior del portátil puede llegar a sobrecalentar

Seite 8

15Descripción de los Componentes 223418675Compartimiento del Disco DuroLa unidad de disco duro está protegida dentro de un Compartimiento. Vi

Seite 9 - Procedimientos de Transporte

162 Descripción de los Componentes12.0Puerto USB (2.0/1.1)El Bus Serie Universal (USB) es compatible con dispositivos USB 2.0 o USB 1.1 tales como

Seite 10 - Preparación del PC Portátil

17Descripción de los Componentes 265ExpressCard SlotOne 26pin Express card slot is available to support one ExpressCard/34mm or one Expres

Seite 11

182 Descripción de los Componentes23415Conector de salida SPDIFEste conector permite conectar dispositivos compatibles con SPDIF (Sony/Philips Digi

Seite 12

PC PortátilManual de UsuarioS3354 / Octubre 2007

Seite 13 - Parte Superior

19Descripción de los Componentes 26Conector de Entrada de MicrófonoEl conector mono para micrófono (1/8 de pulgada) puede usarse para conectar un m

Seite 14

202 Descripción de los Componentes1Parte PosteriorConsulte el siguiente diagrama para identicar los componentes de esta cara de su PC Portátil.3 4

Seite 15 - Parte Inferior

213. IntroducciónUtilizando la Alimentación por Corriente Alterna (AC)Utilizando la Alimentación por BateríasEncendido del PC PortátilComprobando el N

Seite 16

223 Introducción¡PRECAUCIÓN! Pueden ocurrir daños si utiliza un adaptador diferente al suministrado o utiliza el adaptador del PC Portátil con otr

Seite 17 - Parte Izquierda

23Introducción 312312¡PRECAUCIÓN! No intente retirar la batería cuando el PC Portátil esté encendido, ya que puede ocasionar la pérdida de los dato

Seite 18 - Conmutación inalámbrica

243 Introducción¡PRECAUCIÓN! Si aparecen advertencias durante el arranque, y perduran tras ejecutar una utilidad de comprobación de disco, deberá l

Seite 19 - Parte Derecha

25Introducción 3¡ADVERTENCIA! No deje sin carga la batería. La batería se descarga con el tiempo. Si no utiliza una batería, cárguela cada tres mes

Seite 20 - Parte Frontal

263 Introducción¡PRECAUCIÓN! Para proteger la unidad de disco duro, espere al menos 5 segundos después de APAGAR el equipo portátil antes de volver

Seite 21 - Parte Posterior

27Introducción 3Control térmico de energíaExisten tres métodos de control de la energía para controlar el estado térmico del PC portátil. El usuari

Seite 22 - 3. Introducción

283 Introducción1.3MEGAPIXELSNOTA: La ubicación de las teclas de acceso directo puede variar dependiendo del modelo, pero las funciones se mantiene

Seite 23 - 3 Introducción

2Contenidos1. Presentación del PC PortátilAcerca de este Manual de Usuario ���������������������������������������������������������������������������

Seite 24 - Cuidados de la batería

29Introducción 31.3MEGAPIXELSMy ProleFn+C: Activa / desactiva la función de mejora de imagen “Splendid Video Intelligence Technolo-gy”. Esta funci

Seite 25

303 IntroducciónTeclas Microsoft Windows™Hay dos teclas especiales Windows™ en el teclado que se describen a continuación.La tecla con el logotipo

Seite 26 - Cargar la batería

31Introducción 3InterruptoresInterruptores e indicadores de estadoBotón de encendidoEl interruptor de encendido permite encender, apagar, suspender

Seite 27

323 IntroducciónIndicadores de estadoIndicador de Carga de BateríaEl indicador de carga de batería es un LED que indica el estado de la batería de

Seite 28 - Suspensión e Hibernación

33Introducción 3Botones de Control Multimedia (sólo en modelos seleccionados)Estos botones permiten un conveniente control de las aplicaciones mult

Seite 29

343 Introducción

Seite 30 - My Prole

35NOTA: Las fotos e iconos de este manual son usados con motivos ilustrativos y pueden ser distintos a los usados en el producto. 4. Uso del PC Portát

Seite 31

364 Uso del PC PortátilDesplazamiento hacia arriba Desplazamiento hacia abajo¡PRECAUCIÓN! No utilice ningún objeto en lugar de su dedo para hacer f

Seite 32 - Interruptores

37Uso del PC Portátil 4Hacer doble clic/Dar dos golpecitos - Se trata de una técnica común para ejecutar un programa directamente desde el

Seite 33

384 Uso del PC PortátilNOTA: El Touchpad responde al movimiento y no a la fuerza. No golpee éste con demasiada fuerza. El que golpee de forma más i

Seite 34

3ContenidosUso del PC PortátilDispositivo Señalizador ��������������������������������������������������������������������������������������������36Us

Seite 35

39Uso del PC Portátil 4Dispositivos de AlmacenamientoLos dispositivos de almacenamiento permiten al PC Portátil leer o escribir documentos, imágene

Seite 36 - 4. Uso del PC Portátil

404 Uso del PC PortátilUnidad ÓpticaInsertando un disco óptico 1. Con el PC Portátil encendido, pulse el botón de expulsión de la unidad para expu

Seite 37 - 4 Uso del PC Portátil

41Uso del PC Portátil 4La posición podría ser distinta dependiendo del modelo�Debe existir una letra de unidad de CD aunque no haya ningún CD e

Seite 38 - Uso del PC Portátil 4

424 Uso del PC PortátilDebe existir una letra de unidad de CD aunque no haya ningún CD en dicha unidad. Cuando haya insertado un CD correctamente,

Seite 39

43Uso del PC Portátil 4Memory Stick Duo/Pro/Duo Pro/MG (with MS adapater)Memory Stick (MS)Memory Stick Magic Gate (MG)Memory Stick SelectSD (Secure

Seite 40 - Retirando una tarjeta de

444 Uso del PC PortátilUnidad de Disco DuroLas unidades de disco duro tienen una capacidad mayor y pueden funcionar a velocidades muy super

Seite 41

45Uso del PC Portátil 4Instalar una tarjeta de memoria:Extraer una tarjeta de memoria:3Compartimento de memoria El compartimento de memoria ofr

Seite 42 - Unidad óptica (Cont.)

464 Uso del PC PortátilNOTA: el Módem y la red integrados no se pueden instalar posteriormente como parte de una actualización. Después de la compr

Seite 43

47Uso del PC Portátil 4Ejemplo de PC Portátil conectado a un Concentrador de red o Conmutador para utilizarlo con la controladora Ethernet incorpor

Seite 44

484 Uso del PC PortátilPC de SobremesaPDAPC PortátilPC de SobremesaPDAPC PortátilConexión Inalámbrica a Red de Área Local (sólo en modelos seleccio

Seite 45

4Contenidos

Seite 46 - Memoria (RAM)

49Uso del PC Portátil 42� Pulse varias veces [FN F2] hasta que se muestre el mensaje Wireless LAN ON (Red inalámbrica activada) o WLAN & Bl

Seite 47

504 Uso del PC PortátilConexión Inalámbrica Bluetooth (sólo en modelos seleccionados) PCs Portátiles con tecnología Bluetooth eliminan la necesid

Seite 48 - El conector

51Uso del PC Portátil 4TPM (Módulo de Plataforma de Conanza - Trusted Platform Module) (sólo en modelos seleccionados)El TPM, o Trusted Platform M

Seite 49

524 Uso del PC Portátil1.3MEGAPIXELSRegistro de huellas dactilares (en modelos concretos)Puede utilizar el escáner de huellas dactilares para auten

Seite 50 - Conexión a una red

53Uso del PC Portátil 45� Seleccione un dedo en el diagrama y pase el dedo por el escáner lentamente� Debe pasar el dedo varias veces para que la

Seite 51

544 Uso del PC PortátilAplicación 3G WatcherLa aplicación de software 3G(1) Watcher permite al equipo portátil conectarse con redes inalámbricas

Seite 52 - Activar la seguridad TPM

55Uso del PC Portátil 4Ventana Watcher Iconos e indicadores de la ventana principal La ventana principal de Watcher proporciona información de esta

Seite 53

564 Uso del PC PortátilItinerancia. Está conectado a una red distinta a la del proveedor del servicio local. Puede que se le cobre una cuota por el

Seite 54

A-1ApéndiceOptional Accessories & ConnectionsOperating System and Software System BIOS Settings Common Problems and Solutions Windows Software

Seite 55

A ApéndiceA-2Accesorios opcionalesSi se desea, estos elementos pueden proporcionarse de forma adicional para complementar su PC Portátil.Memoria Fl

Seite 56 - Ventana Watcher

5NOTA: Las fotografías e iconos de este manual se utilizan con nes artísticos y no muestran lo que en realidad se utiliza en el producto. 1. Presenta

Seite 57

Apéndice AA-3Conexiones OpcionalesSi lo desea, estos elementos pueden ser adquiridos a terceras partes.Teclado y ratón USBUn teclado USB permitirá

Seite 58 - Apéndice

A ApéndiceA-4RESETOFF ON4. Prepare el ratón Bluetooth.• Instale dos baterías “AA”.• Encienda el ratón utilizando el interruptor situado en la pa

Seite 59 - Accesorios opcionales

Apéndice AA-5NOTA: Podría necesitar hacer “RESET” tras cambiar las baterías. Repita estos pasos si fuera necesario.5. Haga clic en Next (Siguiente

Seite 60 - Teclado y ratón USB

A ApéndiceA-6Usar el sistema y el softwareEste PC Portátil puede ofrecer a sus clientes (dependiendo de la zona) la posibilidad de elegir

Seite 61

Apéndice AA-7Conguración de la BIOS del sistemaDispositivo de arranque2. Seleccione cada elemento y presione [Entrar] para seleccionar un disposit

Seite 62

A ApéndiceA-8Comprobación de la contraseñaSeleccione si desea pedir una contraseña durante el arranque del sistema (Siempre) o solamente al entrar

Seite 63 - Usar el sistema y el software

Apéndice AA-9Problemas comunes y solucionesProblema de hardware - Disco óptico La unidad de discos ópticos no puede leer ni escribir discos.1. Actu

Seite 64 - Conguración de la seguridad

A ApéndiceA-10Problema de hardware - Error de encendido y apagadoNo puedo ENCENDER el equipo portátil.Diagnósticos:1. ¿Alimentación solamente con

Seite 65

Apéndice AA-11Problemas comunes y soluciones (Cont.)Problema de software - Software integrado de ASUSCuando ENCIENDO el equipo portátil, aparece un

Seite 66

A ApéndiceA-12Problema de software - BIOSActualizar la BIOS.1. Compruebe el modelo exacto del equipo portátil y descargue el archivo de la BIOS más

Seite 67

61 Presentación del PC Portátil< >[ ]Acerca de este Manual de UsuarioEstá leyendo el manual de usuario de su PC Portátil. Este manual propor

Seite 68

Apéndice AA-13Problemas comunes y soluciones (Cont.)Norton Internet Security (NIS) de Symantec1. Algunas veces NIS mostrará una alerta para detene

Seite 69 - Problema de software - BIOS

A ApéndiceA-1411.Mensajedeprivilegiosinsucientes.Muchas conguraciones, incluida la desactivación o desinstalación de NIS, requieren que el us

Seite 70

Apéndice AA-15Recuperación del software de Windows VistaUsar la partición del disco duroEl software de recuperación de particiones incluye una copi

Seite 71

A ApéndiceA-16Recuperación del software de Windows Vista (Cont.)Usar DVD (en modelos concretos)El DVD de recuperación incluye una imagen del sistem

Seite 72

Apéndice AA-17GlosarioACPI (Conguración Avanzada e Interfaz de Manejo de Corriente)Estándar moderno para reducir el uso de corriente en ordenadore

Seite 73

A ApéndiceA-18CPU (Unidad Central de Procesamiento)La CPU, algunas veces llamada “Procesador”, funciona realmente como el “cerebro” del ordenador.

Seite 74 - Glosario

Apéndice AA-19Glosario (Cont.)Clasicaciones láserConforme el láser se hace más numeroso y se utiliza más ampliamente, la necesidad de avisar a los

Seite 75 - Glosario (Cont.)

A ApéndiceA-20Glossary (Cont.)Modo en SuspensoAl Suspender-a-RAM (STR) y al Suspender-al-Disco (STD), el reloj de la CPU es detenido y la mayoría d

Seite 76

Apéndice AA-21Declaraciones e Información de SeguridadInformación sobre la unidad de DVD-ROMEl PC Portátil incluye una unidad opcional de DVD-ROM o

Seite 77 - Glossary (Cont.)

A ApéndiceA-22Conformidad del Módem InternoEl PC Portátil con el modelo de Módem interno cumple los requerimientos de la JATE (Japón), la FCC (EE.U

Seite 78 - Deniciones de zonas

7Presentación del PC Portátil 1Precauciones de SeguridadLas siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil de su PC Portátil.

Seite 79 - Conformidad del Módem Interno

Apéndice AA-23Conformidad del Módem Interno (Cont.)Esta tabla muestra los países que están actualmente bajo el estándar CTR21.País

Seite 80 - (Cont.)

A ApéndiceA-24Federal Communications Commission StatementThis device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two con

Seite 81

Apéndice AA-25Declaración de conformidad (directiva R&TTE 1999/5/EC)Los siguientes elementos han sido completados y son considerados relevantes

Seite 82 - Advertencia de la marca CE

A ApéndiceA-26Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas de FranciaAlgunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La pote

Seite 83

Apéndice AA-27Advertencias de Seguridad ULRequeridas para UL 1459 equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléc

Seite 84 - Advertencias de Seguridad UL

A ApéndiceA-28Precauciones nórdicas (para PC Portátiles con Batería de Ion-Litio)(Japanese)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly

Seite 85 - Precauciones nórdicas

Apéndice AA-29Etiqueta de Servicio de AdvertenciaADVERTENCIA: La realización de ajustes o el desarrollo de procedimientos distintos de los especic

Seite 86 - Regulaciones CDRH

A ApéndiceA-30Aprobación CTR 21 (para PC Portátiles con Módem incorporado)DanésHolandésInglésFinlandésFrancésAlemánGriegoItalianoPortuguésEspañolSu

Seite 87

Apéndice AA-31

Seite 88

A ApéndiceA-32Información sobre el PC PortátilEsta página se provee para guardar información acerca de su PC Portátil que pueda ser útil como futur

Seite 89 - RED DE TRABAJO

81 Presentación del PC Portátil¡PRECAUCIÓN! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los aeropuertos: Máquinas de rayos

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare