Asus P5E3 WS Professional Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Motherboard Asus P5E3 WS Professional herunter. Asus P5E3 WS Professional Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 172
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Carte mère

Carte mèreP5E3 WSProfessional

Seite 2 - Septembre 2007

xA propos de ce manuelCe manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la conguration de la carte mère.Comment ce guide e

Seite 3 - Table des matières

4-32 Chapitre 4: Le BIOSPower On By PS/2 Keyboard [Disabled]Vous permet d’utiliser des touches spéciques du clavier pour allumer le système. Cette fo

Seite 4

ASUS P5E3 WS Professional 4-33CPU Q-Fan Control [Disabled]Active ou désactive le contrôleur Q-Fan du CPU. Options de conguration: [Disabled] [Enabled

Seite 5

4-34 Chapitre 4: Le BIOS4.7 Boot menu (menu Boot)L’élément Boot menu vous permet de modier les options de boot du système. Choisissez un élément et

Seite 6

ASUS P5E3 WS Professional 4-354.7.2 Boot Settings CongurationQuick Boot [Enabled]Activer cet élément permet au BIOS de sauter certains tests du powe

Seite 7

4-36 Chapitre 4: Le BIOS Select Screen Select ItemEnter ChangeF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(C)Copyright1985-2007,Ameri

Seite 8

ASUS P5E3 WS Professional 4-37 Select Screen Select ItemEnter ChangeF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(C)Copyright1985-2007,

Seite 9 - Informations sur la sécurité

4-38 Chapitre 4: Le BIOS Select Screen Select Item+- Change FieldEnter Go to Sub ScreenF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(

Seite 10 - A propos de ce manuel

ASUS P5E3 WS Professional 4-394.8.2 ASUS O.C. ProleCet élément vous permet de stocker ou charger de multiples paramètres du BIOS.Save to Proe 1/2Pe

Seite 11 - Typographie

4-40 Chapitre 4: Le BIOSMarvell POST Check LAN cable [Disabled]Vous permet d’activer ou désactiver la vérication des câbles LAN pendant le POST. Une

Seite 12 - (continue à la page suivante)

ASUS P5E3 WS Professional 4-41 Select Screen Select ItemEnter Go to Sub ScreenTab Select FieldF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv0

Seite 13

xiTypographieTexte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot.<touche> Une touch

Seite 14

4-42 Chapitre 4: Le BIOS

Seite 15 - Introduction

5Support logicielCe chapitre décrit le contenu du DVD de support fourni avec la carte mère.

Seite 16

ASUS P5E3 WS ProfessionalSommaire du chapitre55.1 Installer un système d’exploitation ... 5-15.2 Informatio

Seite 17 - 1.2 Contenu de la boîte

ASUS P5E3 WS Professional 5-1Si l’Ex écu tio n a uto mat iqu e n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour loca

Seite 18 - 1.3 Fonctions Spéciales

5-2 Chapitre 5: Support logicielASUS InstAll-Drivers Installation WizardLance l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstAll. Intel (R) Chipset I

Seite 19 - Compatible S/PDIF

ASUS P5E3 WS Professional 5-3ASUS InstAll-Installation Wizard for UtilitiesInstalle tous les utilitaires via l’assistant d’installation.Marvell Yukon

Seite 20 - High Denition Audio

5-4 Chapitre 5: Support logicielASUS PC Probe IICet utilitaire astucieux surveille la vitesse des ventilateurs, la température du CPU et les tensions

Seite 21 - ASUS Crystal Sound

ASUS P5E3 WS Professional 5-55.2.4 Make Disk menuLe menu Make Disk contient des éléments vous permettant de créer un disque de pilote RAID Intel® ICH

Seite 22 - ASUS EZ DIY

5-6 Chapitre 5: Support logiciel5.2.5 Manual menuLe menu Manual contient les manuels des applications et des composants tiers. Cliquez sur des élémen

Seite 23 - Precision Tweaker

ASUS P5E3 WS Professional 5-75.2.7 Other informationLes icônes en haut à droite de l’écran donnent des informations additionnelles sur la carte mère

Seite 24

xiiP5E3 WS : les caractéristiques en bref: les caractéristiques en bref (continue à la page suivante)CPU Socket LGA775 pour processeurs Intel Intel®

Seite 25 - Informations

5-8 Chapitre 5: Support logicielTechnical support FormAfche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande

Seite 26

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-9Pour lancer ASUS MyLogo2™:1. Lancez ASUS Update. Reportez-vous à la section “4.1.1 Utilitaire ASUS U

Seite 27 - 2.1 Avant de commencer

5-10 Chapitre 5: Support logiciel9. Lorsque l’écran retourne à l’utilitaire ASUS Update, ashez le BIOS d’origine pour charger le nouveau logo de boo

Seite 28 - P5E3 WS PRO

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-115.3.2 Utilitaire High Denition Audio SoundMAX®Le CODEC High Denition Audio ADI AD1988B dispose de

Seite 29 - ASUS P5E3 WS Professional 2-3

5-12 Chapitre 5: Support logicielAudio Setup WizardEn cliquant sur l’icône du panneau de conguration SoundMAX®, vous pourrez aisément congurer vos

Seite 30 - 2.2.4 Contenu du Layout

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-13Adjust microphone volumeCet écran vous permet d’ajuster le volume du microphone. Vous devrez lire un

Seite 31

5-14 Chapitre 5: Support logicielListening Environment optionsCliquez sur l’onglet “Listening Environment” pour optimiser votre environnement d’écoute

Seite 32

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-155.3.3 ASUS PC Probe IIASUS PC Probe IIPC Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité

Seite 33 - 2.3.1 Installer le CPU

5-16 Chapitre 5: Support logicielBouton FonctionAfche le menu CongurationAfche le menu ReportAfche le menu Desktop Management InterfaceAfche le m

Seite 34

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-17Modifier la position des panneaux de surveillancePour modier la position des panneaux de surveillan

Seite 35

xiiiP5E3 WS : les caractéristiques en bref: les caractéristiques en brefFonctions uniques ASUS ASUS MyLogo2™ ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS C.P.R.

Seite 36 - CPU FAN PWM

5-18 Chapitre 5: Support logicielAlerte des capteurs de surveillanceUn capteur de surveillance devient rouge quand la valeur d’un composant est inféri

Seite 37

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-19Utilisation de l’espace disqueL’onglet Hard Disk afche l’espace disque utilisé et disponible. Le pa

Seite 38

5-20 Chapitre 5: Support logicielUtilisation du CPUL’onglet CPU affiche en temps réel l’utilisation du CPU grâce à un graphique linéaire. Si le C

Seite 39 - 2.4 Mémoire système

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-215.3.4 ASUS AI SuiteASUS AI Suite vous permet de lancer en toute simplicité les utilitaires AI Gear

Seite 40 - 2.4.2 Congurations mémoire

5-22 Chapitre 5: Support logicielBoutons d’autres fonctionsCliquez sur l’icône située sur le côté droit de la fenêtre principale pour ouvrir la fenê

Seite 41 - 2.4.4 Enlever un module DIMM

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-235.3.5 ASUS AI Gear 2ASUS AI Gear 2 offre quatre options de performances système vous permettant de

Seite 42

5-24 Chapitre 5: Support logiciel5.3.6 ASUS AI NapCette fonction vous permet de réduire la consommation électrique de votre ordinateur lorsque vous ê

Seite 43 - 2.5.3 Assignation des IRQ

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-255.3.7 ASUS AI N.O.S.La fonction ASUS Non-delay Overclocking System détermine intelligement la charg

Seite 44 - 2.5.6 Slot PCI-X

5-26 Chapitre 5: Support logiciel5.3.8 ASUS Q-Fan 2La fonction de contrôle ASUS Q-Fan 2 vous permet de régler le niveau de performance approprié du v

Seite 45 - 2.5.8 AI Slot Detector

ASUS P5E3 WS ProfessionalP5E3 WS Professional 5-275.3.9 ASUS AI BoosterL’application ASUS Ai Booster vous permet d’overclocker le CPU sous WIndows® s

Seite 47

5-28 Chapitre 5: Support logiciel  Cette carte mère est fournie avec deux contrôleurs RAID vous permettant de c

Seite 48 - 2.7 Connecteurs

ASUS P5E3 WS Professional 5-295.4.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA)Cette carte mère supporte des disques durs SATA. Pour de meilleures p

Seite 49

5-30 Chapitre 5: Support logicielIntel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights

Seite 50

ASUS P5E3 WS Professional 5-31Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Re

Seite 51 - 2.7.2 Connecteurs internes

5-32 Chapitre 5: Support logicielWARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.Are you sure you want to create this volume? (Y/N):6. Utilisez les

Seite 52

ASUS P5E3 WS Professional 5-33Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Re

Seite 53 - SATA6 SATA5

5-34 Chapitre 5: Support logicielIntel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights

Seite 54 - EXT_SATA2 EXT_SATA1

ASUS P5E3 WS Professional 5-35Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Re

Seite 55

5-36 Chapitre 5: Support logicielAstuce : Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élev

Seite 56 - Left Audio Channel

ASUS P5E3 WS Professional 5-37Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Re

Seite 57 - Chassis Signal

1Introductionau produitCe chapitre décrit les caractéristiques de la carte mère ainsi que les nouvelles technologies supportées.

Seite 58 - HD Audio-compliant

5-38 Chapitre 5: Support logiciel[ RESET RAID DATA ] Resetting RAID data will remove internal RAID structures from the selected RAID disks. By remov

Seite 59 - GND +12V DC

ASUS P5E3 WS Professional 5-395.5 Une disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation de W

Seite 60 - Connecteur panneau système

5-40 Chapitre 5: Support logicielPour installer un pilote RAID sous Windows® Vista™:1. Insérez une disquette ou un périphérique USB avec un pilote R

Seite 61

6Ce chapitre décrit comment installer des cartes graphiques ATI® CrossFire™ pour utiliser la technologie ATI Multi-Video Processing.Support de la tech

Seite 62

ASUS P5E3 WS ProfessionalSommaire du chapitre66.1 Vue générale ... 6-16

Seite 63 - Démarrer

ASUS P5E3 WS Professional 6-16.1 Vue généraleLa carte mère supporte la technologie ATI® CrossFire™ qui vous permet d’installer des cartes graphiques

Seite 64 - Sommaire du chapiitre

6-2 Chapitre 6: Support de la technologie ATI® CrossFire™Carte Maître Carte Esclave2. Insérez la carte graphique CrossFire™ Edition (Master) dans le

Seite 65 - Codes des bips du BIOS AMI

ASUS P5E3 WS Professional 6-33. Insérez la carte graphique CrossFire™ -ready (Esclave) dans le slot bleu PCI Express x16_2. Assurez-vous que la cart

Seite 66 - Chapitre 3: Démarrer

6-4 Chapitre 6: Support de la technologie ATI® CrossFire™766. Connectez l’autre extrémité du câble externe à la carte Esclave.Connectez l’autre extr

Seite 67

ASUS P5E3 WS Professional 6-56.3 Informations logicielles6.3.1 Installer les pilotesSe référer à la documentation fournie dans la boîte de votre car

Seite 68

ASUS P5E3 WS ProfessionalSommaire du chapitre11.1 Bienvenue ! ... 1-1

Seite 69 - 4.1.1 Utilitaire ASUS Update

6-6 Chapitre 6: Support de la technologie ATI® CrossFire™6. Sélectionnez les composants que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant. L’i

Seite 70 - 4-2 Chapitre 4: Le BIOS

ASUS P5E3 WS Professional 6-76.3.2 Utiliser Catalyst™ Control CenterCatalyst™ Control Center vous permet d’accéder aux options d’afchage du matériel

Seite 71 - P5KR.rom

6-8 Chapitre 6: Support de la technologie ATI® CrossFire™Menu principal de Catalyst™ Control Center View (Afchage)Catalyst™ Control Center propose de

Seite 72 - Sous Windows

ASUS P5E3 WS Professional 6-9234Pour activer la fonction CrossFire™:1. Paramétrez l’afchage sur Advance.2. Cliquez sur l’élément Crossre™ dans Gra

Seite 73

6-10 Chapitre 6: Support de la technologie ATI® CrossFire™Proles (Prols)Cliquez sur l’onglet Proles de Catalyst™ Control Center pour accéder à Pro

Seite 74 - 4.1.4 Utilitaire AFUDOS

ASUS P5E3 WS Professional 6-11Help (Aide)Cliquez sur l’onglet Help de Catalyst™ Control Center pour accéder au système d’aide en ligne, générer un rap

Seite 75 - ASUS P5E3 WS Professional 4-7

6-12 Chapitre 6: Support de la technologie ATI® CrossFire™

Seite 76

ACaractéristiques du CPUL’appendice décrit les fonctions du processeur et les technologies que la carte mère supporte.

Seite 77 -  

ASUS P5E3 WS ProfessionalSommaire du chapitreAA.1 Intel® EM64T ...A-1A

Seite 78 - 4.2.1 Ecran de menu du BIOS

ASUS P5E3 WS Professional A-1Utiliser la fonction Intel® EM64TPour utiliser la fonction Intel® EM64T :1. Installez un CPU Intel® qui supporte la fonc

Seite 79 - Eléments du menu principal

ASUS P5E3 WS Professional 1-11.1 Bienvenue !Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS® P5E3 WS Professional!La carte mère offre les technologies les p

Seite 80 - 4.3.4 Language [English]

A-2 Appendice: Caractéristiques du CPUA.2.2 Utiliser la fonction EISTPour utiliser la fonction EIST :1. Allumez l’ordinateur, puis entrez dans le Se

Seite 81 - 4.3.5 SATA 1-6

ASUS P5E3 WS Professional A-3A.3 Technologie Intel® Hyper-Threading• La carte mère supporte les processeurs Intel® au format LGA775 et la technologi

Seite 82 - 4.3.6 SATA Conguration

A-4 Appendice: Caractéristiques du CPU

Seite 83 - 4.3.7 AHCI Conguration

1-2 Chapitre 1: Introduction au produit1.3 Fonctions Spéciales1.3.1 Points forts du produitPoints forts du produitGreen ASUS Cette carte mère et s

Seite 84 - System Memory

ASUS P5E3 WS Professional 1-3Support de la mémoire DDR3 La carte mère supporte la mémoire DDR3 qui afche des fréquences de1333DDR3 qui afche des fr

Seite 85 - Turbo N.O.S. [Overclock 3%]

iiF3268Première édition V1 Septembre 2007Copyright © 2006 ASUSTe K C O M P U T E R I N C . Tou s d r o i t s r é s e r v é s .Aucun extrait

Seite 86 - FSB Frequency [XXX]

1-4 Chapitre 1: Introduction au produitSolution Dual Gigabit LAN Les deux contrôleurs LAN Gigabit intégrés permettent au PC de fonctionner comme une

Seite 87 - 4.4.4 DRAM Frequency [Auto]

ASUS P5E3 WS Professional 1-5Alimentation à 8 phases sans condensateur L’alimentation à 8 phases sans condensateur illustre deux des engagements inc

Seite 88 - 4-20 Chapitre 4: Le BIOS

1-6 Chapitre 1: Introduction au produitASUS EZ DIYASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jo

Seite 89 - VCORE Voltage [Auto]

ASUS P5E3 WS Professional 1-71.3.3 Fonction de personalisation ASUSASUS MyLogo2™ Cette fonction vous permet de convertir vos photos favorites en un l

Seite 90

1-8 Chapitre 1: Introduction au produit

Seite 91 - CPU Voltage Reference [Auto]

2Informations sur le matérielCe chapitre liste les procédures de paramétrage matériel que vous devrez accomplir en installant les composants du systèm

Seite 92 - 4.5.1 CPU Conguration

ASUS P5E3 WS ProfessionalSommaire du chapitre22.1 Avant de commencer ... 2-12.2 Vue

Seite 93 - Ratio CMOS Setting: [9]

ASUS P5E3 WS Professional 2-12.1 Avant de commencerPrenez note des précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètr

Seite 94 - 4.5.2 Chipset

2-2 Chapitre 2: Informations sur le matérielP5E3 WS PRO®2.2 Vue générale de la carte mèreAvant d’installer la carte mère, étudiez bien la conguratio

Seite 95 - PCIE GigaBit LAN1 [Enabled]

ASUS P5E3 WS Professional 2-32.2.3 Layout de la carte mèreRéférez-vous à la section to 2.7 Connecteurs pour plus d’informations sur les connecteurs a

Seite 96 - 4.5.4 USB Conguration

iiiTable des matièresNotes ... viiiInformations

Seite 97 - 4.5.5 PCI PnP

2-4 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.2.4 Contenu du LayoutSlots Page1. Slots DIMM DDR3 DIMM 2-132. Slots PCI 2-183. Slot PCI Express x1 2

Seite 98 - 4-30 Chapitre 4: Le BIOS

ASUS P5E3 WS Professional 2-5Connecteurs internes Page1. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) 2-252. Connecteur IDE (40-1 pin PRI

Seite 99 - 4.6.5 APM Conguration

2-6 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.3 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est équipée d’un socket LGA775 conçu pour les processeurs

Seite 100 - 4.6.6 Hardware Monitor

ASUS P5E3 WS Professional 2-72.3.1 Installer le CPUPour installer un CPU:1. Localisez le socket du CPU sur la carte mère.Avant d’installer le CPU, v

Seite 101 - Chassis Fan Ratio [Auto]

2-8 Chapitre 2: Informations sur le matériel5. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en ba

Seite 102 - 4.7 Boot menu (menu Boot)

ASUS P5E3 WS Professional 2-9Système de serrageTrous dans la carte mère2.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPULes processeurs Intel®

Seite 103

2-10 Chapitre 2: Informations sur le matériel3. Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN.2. Enfoncez le

Seite 104 - 4.7.3 Security

ASUS P5E3 WS Professional 2-11Pour désinstaller l’ensemble dissipateur-ventilateur:1. Déconnectez le câble du ventilateur du CPU de la carte mère.2.

Seite 105 - Change User Password

2-12 Chapitre 2: Informations sur le matériel5. Tournez chaque mécanisme de serrage dans le sens des aiguilles d’une montre pour avoir une bonne orie

Seite 106 - 4.8.1 ASUS EZ Flash 2

ASUS P5E3 WS Professional 2-132.4 Mémoire système2.4.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets DIMM (Dual Inline Memory Modules) Dou

Seite 107 - 4.8.2 ASUS O.C. Prole

ivTable des matières2.5.5 Slot PCI Express x1PCI Express x1 ... 2-182.5.6 Slots PCI-X ...

Seite 108 - 4.8.3 Ai Net 2

2-14 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.4.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des modules de mémoire DDR3 non-tamponnée EEC et nonDDR

Seite 109 - Load Setup Defaults

ASUS P5E3 WS Professional 2-152.4.3 Installer un module DIMMDébranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre co

Seite 110 - 4-42 Chapitre 4: Le BIOS

2-16 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.5 Slots d’extensionSlots d’extensionPar la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’

Seite 111 - Support

ASUS P5E3 WS Professional 2-172.5.3 Assignation des IRQAssignation des IRQ pour cette carte mèreA B C D E F G HSlot PCIX 1Partagé– – – – – – –Slot PC

Seite 112 - Sommaire du chapitre

2-18 Chapitre 2: Informations sur le matérielSlot PCI Express 2.0 x16_1 (bleu)Slot PCIX_1Slot PCISlot PCIX_2Slot PCI Express 2.0 x16_2 (bleu)Slot PCI

Seite 113

ASUS P5E3 WS Professional 2-192.5.8 AI Slot DetectorCette carte mère embarque des LED qui s’allument lorsqu’un périphérique PCIE/PCI n’est pas correc

Seite 114 - 5.2.2 Menu Drivers

2-20 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.6 Jumpers1. Clear RTC RAM (CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la Real Time Clock (RTC) RAM du CMOS

Seite 115 - 5.2.3 Menu Utilities

ASUS P5E3 WS Professional 2-212. PCI-X Speed setting (3-pin PCIX_SPEED1)Ce jumper vous permet de congurer la fréquence maximale du slot PCI-X. Capu

Seite 116

2-22 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.7 Connecteurs2.7.1 Connecteurs arrières21 54 613 10118 9715 12314161. Port clavier PS/2 (mauve). Ce

Seite 117 - 5.2.4 Make Disk menu

ASUS P5E3 WS Professional 2-2311. Port Side Speaker Out (gris)Port Side Speaker Out (gris). Ce port est dédié à la connexion d’haut-parleurs latéraux

Seite 118 - 5.2.5 Manual menu

vTable des matières4.3.3 Legacy Diskette A ... 4-124.3.4 Language ...

Seite 119 - 5.2.7 Other information

2-24 Chapitre 2: Informations sur le matériel14. Ports USB 2.0 1 et 2.Ports USB 2.0 1 et 2. Ces ports Universal Serial Bus (USB) 4 broches sont dispo

Seite 120 - Filelist

ASUS P5E3 WS Professional 2-252.7.2 Connecteurs internes1. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY)Ce connecteur accueille le câble p

Seite 121 - 5.3 Informations logicielles

2-26 Chapitre 2: Informations sur le matériel• La broche 20 du connecteur IDE a été retirée pour correspondre à l’ouverture obturée du connecteur du

Seite 122

ASUS P5E3 WS Professional 2-273. Connecteurs SATAConnecteurs SATA ICH9R [bleu] (7-pin SATA1-6) [bleu] (7-pin SATA1-6)Ces connecteurs sont destinés à

Seite 123

2-28 Chapitre 2: Informations sur le matériel4. Connecteur RAID/RAID Marvell® 88SE6145 [noir] (7-pin EXT_SATA1-2)Ce connecteur est destiné à un câbl

Seite 124 - Adjust speaker volume

ASUS P5E3 WS Professional 2-295. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB 9 10, USB11 12)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câb

Seite 125 - Preferences

2-30 Chapitre 2: Informations sur le matériel7. connecteur audio du lecteur optique (4-pin CD)Ces connecteurs vous permettent de recevoir un son stér

Seite 126 - Microphone options

ASUS P5E3 WS Professional 2-319. Connecteurs de ventilationConnecteurs de ventilation CPU, châssis, et alimentation (4-pin CPU_FAN, 3-pin CHA_FAN1-2,

Seite 127 - Utiliser PC Probe II

2-32 Chapitre 2: Informations sur le matériel11. Connecteur audio en façade (10-1 pin AAFP)Connecteur audio en façade (10-1 pin AAFP)Ce connecteur se

Seite 128

ASUS P5E3 WS Professional 2-33• Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d’utiliserPour un système totalement conguré, nous vous

Seite 129 - Ajuster le seuil d’un capteur

viTable des matières4.7.1 Boot Device Priority ... 4-344.7.2 Boot Settings Conguration ...

Seite 130 - Navigateur DMI

2-34 Chapitre 2: Informations sur le matériel• LED d’alimentation système (2-pin PLED)Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation systèm

Seite 131 - Navigateur PCI

ASUS P5E3 WS Professional 2-35Q-Connector (panneau système)ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute simplicité les câble du panneau avant du

Seite 132 - Congurer PC Probe II

2-36 Chapitre 2: Informations sur le matériel

Seite 133 - 5.3.4 ASUS AI Suite

3DémarrerCe chapitre décrit la séquence de démarrage, les messages vocaux POST et les différentes façons d’éteindre le système.

Seite 134 - Boutons d’autres fonctions

ASUS P5E3 WS ProfessionalSommaire du chapiitre33.1 Démarrer pour la première fois ... 3-13.2 Eteindr

Seite 135 - 5.3.5 ASUS AI Gear 2

ASUS P5E3 WS Professional3-3.1 Démarrer pour la première fois1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. 2. Assurez-vo

Seite 136 - 5.3.6 ASUS AI Nap

3-2Chapitre 3: Démarrer3.2 Eteindre l’ordinateurEteindre l’ordinateur3.2.1 Utiliser la fonction d’arrêt de l’OSSi vous utilisez Windows® XP ou une v

Seite 137 - 5.3.7 ASUS AI N.O.S

4Le BIOSCe chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du Setup du BIOS et décrit les paramètres du BIOS.

Seite 138 - 5.3.8 ASUS Q-Fan 2

Sommaire du chapitre4ASUS P5E3 WS Professional4.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ... 4-14.2 Congurat

Seite 139 - 5.3.9 ASUS AI Booster

ASUS P5E3 WS Professional 4-14.1 Gérer et mettre à jour votre BIOSLes utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/O

Seite 140 - 5.4.1 Dénitions RAID

vii5.5 Créer une disquette du pilote RAID ... 5-395.5.1 Créer une disquette du pilote RAID ...

Seite 141

4-2 Chapitre 4: Le BIOSQuittez toutes les applications Windows® avant de mettre à jour le BIOS en utilisant cet utilitaire.3. Choisissez le site FTP

Seite 142 - L'utilitaire Intel

ASUS P5E3 WS Professional 4-3Mise à jour du BIOS grâce à un chier BIOSPour mettre à jour le BIOS via un chier BIOS:Pour effectuer cette mise à jour:

Seite 143

4-4 Chapitre 4: Le BIOS4.1.2 Créer une disquette bootable1. Procédez selon l’une des méthodes suivantes pour créer une disquette bootable.Sous DOSa.

Seite 144

ASUS P5E3 WS Professional 4-5ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility V3.06Current ROMUpdate ROMA:C:Note [Enter] Select or Load [B] Backup [ESC] E

Seite 145

4-6 Chapitre 4: Le BIOSMain lename Extension nameA:\>afudos /oOLDBIOS1.romA:\>afudos /oOLDBIOS1.romAMI Firmware Update Utility - Version 1.19(A

Seite 146 - Créer un ensemble RAID 10

ASUS P5E3 WS Professional 4-7A:\>afudos /iP5E3WP.ROMA:\>afudos /iP5E3WP.ROMAMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))Cop

Seite 147

4-8 Chapitre 4: Le BIOSBad BIOS checksum. Starting BIOS recovery...Checkingforoppy...Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery...Checkingforoppy

Seite 148

ASUS P5E3 WS Professional 4-9• Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des utilisations pour assurer des perfo

Seite 149 - Supprimer un ensemble RAID

4-10 Chapitre 4: Le BIOS Select Screen Select Item+- Change FieldTab Select FieldF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(C)Copy

Seite 150

ASUS P5E3 WS Professional 4-114.2.4 Eléments de menuL’élément surligné dans la barre de menu afche les éléments spéciques à ce menu. Par exemple, s

Seite 151

viiiNotesRapport Fédéral de la Commission des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération

Seite 152

4-12 Chapitre 4: Le BIOS Select Screen Select Item+- Change FieldTab Select FieldF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(C)Copy

Seite 153 - CrossFire™

ASUS P5E3 WS Professional 4-13 Select Screen Select Item+- Change OptionF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(C)Copyright1985-

Seite 154

4-14 Chapitre 4: Le BIOSSATA Conguration [Enhanced]Options de conguration: [Disabled] [Compatible] [Enhanced]Configure SATA as [IDE]Permet de congu

Seite 155 - 6.1 Vue générale

ASUS P5E3 WS Professional 4-15Si vous souhaitez utiliser les disques durs Serial ATA comme périphériques de stockage physiques Parallel ATA, gardez le

Seite 156

4-16 Chapitre 4: Le BIOS Select Screen Select ItemF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(C)Copyright1985-2007,AmericanMegatrend

Seite 157 - ASUS P5E3 WS Professional 6-3

ASUS P5E3 WS Professional 4-17 Ai Tweaker Select Screen Select ItemEnter Go to Sub Screen+- Change OptionF1 General HelpF10 Save

Seite 158

4-18 Chapitre 4: Le BIOS4.4.2 CPU Ratio Control [Auto]Options de conguration: [Auto] [Manual]Ratio CMOS Setting [9]Cet élément n’apparaît que lorsqu

Seite 159 - 6.3 Informations logicielles

ASUS P5E3 WS Professional 4-194.4.6 DRAM Timing Control [Auto]Options de conguration : [Auto] [Manual]: [Auto] [Manual]• Les éléments suivants n’ap

Seite 160

4-20 Chapitre 4: Le BIOSRAS# Active Time [15 DRAM Clocks]Options de conguration : [3 DRAM Clocks] [4 DRAM Clocks]~[33 DRAM Clocks] [34 DRAM Clocks]RA

Seite 161 - ASUS P5E3 WS Professional 6-7

ASUS P5E3 WS Professional 4-214.4.9 Ai Clock Twister [Auto]Réglez cet élément sur [Light] pour améliorer la compatibilité DRAM ou sur [Strong] pour a

Seite 162

ixInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cour

Seite 163 - ASUS P5E3 WS Professional 6-9

4-22 Chapitre 4: Le BIOSCPU PLL Voltage [Auto]Vous permet de sélectionner le voltage PLL de votre CPU. La fourchette de valeur va de 1.50V à 2.30V à u

Seite 164 - Proles

ASUS P5E3 WS Professional 4-23CPU Voltage Damper [Auto]Vous permet d’activer ou désactiver cette fonction. Options de conguration: [Auto] [Disabled]

Seite 165

4-24 Chapitre 4: Le BIOSv02.61(C)Copyright1985-2007,AmericanMegatrends,Inc.BIOS SETUP UTILITYMain Ai Tweaker Advanced Power Boot T

Seite 166

ASUS P5E3 WS Professional 4-25CPU Ratio Control [Auto]Options de conguration: [Auto] [Manual]: [Auto] [Manual]L’élément suivant n’apparaît que si l’o

Seite 167 - Caractéristiques

4-26 Chapitre 4: Le BIOSAdvanced Chipset Settings WARMING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. NorthBri

Seite 168

ASUS P5E3 WS Professional 4-274.5.3 Onboard Devices Conguration Select Screen Select Item+- Change OptionF1 General HelpF10 Save and Exit

Seite 169 - Technology (EIST)

4-28 Chapitre 4: Le BIOSPCIE GigaBit LAN2 [Enabled]Options de conguration: [Enabled] [Disabled]: [Enabled] [Disabled]LAN Boot ROM [Disabled]Cet éléme

Seite 170

ASUS P5E3 WS Professional 4-29USB 2.0 Controller Mode [HiSpeed]Permet de régler le mode du contrôleur USB 2.0 sur HiSpeed (480 Mbps) ou FullSpeed (12

Seite 171 - Hyper-Threading

4-30 Chapitre 4: Le BIOS Select Screen Select Item+- Change OptionF1 General HelpF10 Save and ExitESC Exitv02.61(C)Copyright1985-2007,

Seite 172

ASUS P5E3 WS Professional 4-314.6.5 APM CongurationRestore On AC Power Loss [Power Off]Réglé sur Power Off, le système passera en mode “off” après u

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare