Asus CM6650 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Asus CM6650 herunter. Инструкция по эксплуатации Asus CM6650 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 252
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PCCM6650User Manual

Seite 2 - October 2010

xEnglishEnglish

Seite 3 - Contents

1-6 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский• Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основно

Seite 4

РусскийРусскийASUS CM6650 1-7РусскийРусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB портам на задней панели компьют

Seite 5 - Notices

1-8 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийВключение/отключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьюте

Seite 6 - RF exposure warning

ASUS CM6650 2-1Глава 2Использование Windows 7Первое включениеПри включении компьютера в первый раз, появится несколько экранов, помогающих настроить о

Seite 7 - Safety information

2-2 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование рабочего стола Windows 7область уведомленийПанель задачМеню 'Пуск&a

Seite 8 - Where to nd more information

РусскийРусскийASUS CM6650 2-3РусскийРусскийИспользование пункта Начало работыПункт меню Начало работы в меню 'Пуск' содержит информацию о

Seite 9 - Package contents

2-4 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийЗакрепление элементов в списке переходаПри щелчке правой кнопкой на иконке в панели за

Seite 10

РусскийРусскийASUS CM6650 2-5РусскийРусскийИзъятие программы из меню ПускДля изъятия программы из меню Пуск:1. В панели задач Windows нажмите кнопку

Seite 11 - Chapter 1

2-6 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийНастройка иконок и уведомленийВы можете выбрать отображение или скрытие иконок и уведо

Seite 12 - Rear panel

РусскийРусскийASUS CM6650 2-7РусскийРусскийУправление файлами и папкамиИспользование Проводника WindowsПроводник Windows позволяет просматривать и упр

Seite 13

ASUS CM6650 1-1Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their locations, an

Seite 14

2-8 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийНастройка отображения файлов/папокДля настройки отображения файлов/папок:1. Запустите

Seite 15 - Setting up your computer

РусскийРусскийASUS CM6650 2-9РусскийРусскийСортировка файловДля сортировки файлов:1. Запустите Проводник Windows.2. Щелкните правой кнопкой в област

Seite 16

2-10 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийАрхивация файловНастройка архивацииДля архивации:1. Нажмите > Программы > Об

Seite 17 - Connecting the power cord

РусскийРусскийASUS CM6650 2-11РусскийРусскийЗащита компьютераИспользование Центра поддержки Windows 7Центр поддержки Windows 7 предоставляет увед

Seite 18 - Turning your computer ON/OFF

2-12 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование Центра обновлений WindowsЦентр обновлений Windows позволяет проверя

Seite 19 - Chapter 2

РусскийРусскийASUS CM6650 2-13РусскийРусскийСоздание учетной записи пользователя и пароляВы можете создать учетные записи пользователей и пароли для л

Seite 20 - 7 desktop

2-14 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийЗадание пароля пользователяДля задания пароля пользователя:1. Выберите пользователя,

Seite 21 - Using the taskbar

РусскийРусскийASUS CM6650 2-15РусскийРусскийАктивация антивирусного программного обеспеченияПриложение Trend Micro Internet Security уже установ

Seite 22

2-16 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусский

Seite 23 - Using the notication area

ASUS CM6650 3-1Для отключения USB устройства:1. Нажмите в области уведомлений Windows, затем выберите Eject USB2.0 FlashDisk.2. При появлении соо

Seite 24 - 2-6 Chapter 2: Using Windows

1-2 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2

Seite 25 - Exploring les and folders

3-2Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение микрофона и колонокЭтот настольный ПК оснащен разъемами для подк

Seite 26 - Arranging your les

3-3ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение 4-канальной акустической системыПодключение 6-канальной акустической системы

Seite 27 - Adding a new folder

3-4Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение 8-канальной акустической системы

Seite 28 - Restoring your system

3-5ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что позволяет под

Seite 29 - Protecting your computer

3-6Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусский5. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:. •

Seite 30

3-7ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение HDTVПодключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к к

Seite 31 - Setting up a user account

3-8Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусский

Seite 32 - Setting up a user’s password

4-1ASUS CM6650Глава 4Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК, необходимо сохр

Seite 33 - Help and Support

4-2 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусский3. Когда закончите, щелкните правой кнопкой на иконке карты памяти и выберите Извлеч

Seite 34 - 2-16 Chapter 2: Using Windows

ASUS CM6650 4-3РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование оптического приводаУстановка оптического дискаДля установки оптического диска:1. При включен

Seite 35 - Chapter 3

EnglishEnglishASUS CM6650 1-3EnglishEnglish1. Power connector. Plug the power cord to this connector.2. Power switch. Switch to turn ON/OFF the powe

Seite 36 - Connecting 2-channel Speakers

4-4 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусскийИспользование мультимедиа клавиатуры (только на некоторых моделях)Клавиатура может от

Seite 37 - Connecting 6-channel Speakers

ASUS CM6650 4-5РусскийРусскийРусскийРусскийИгровая клавиатура ASUS-Razer ArctosaКлавиши Описание1.Воспроизведение или пауза в медиаплеере.2.Останавлив

Seite 38 - Connecting 8-channel Speakers

4-6 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусский`1234 5678910 111213• Специальные клавиши функционируют только в операционных систем

Seite 39 - Setting up multiple displays

ASUS CM6650 4-7РусскийРусскийРусскийРусскийГорячие клавишиОписание1. Нажмите для включения/отключения звука.2. Уменьшение громкости.3. Увеличение гр

Seite 40

4-8 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусский

Seite 41 - Connecting an HDTV

ASUS CM6650 5-1Глава 5Подключение к сети ИнтернетПодключение через DSL/кабельный модемДля подключения через DSL/кабельный модем:1. Настройте DSL/кабе

Seite 42

5-2 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1

Seite 43 - Chapter 4

РусскийРусскийASUS CM6650 5-3РусскийРусскийБеспроводное подключение (только на некоторых моделях)Подключите компьютер к сети Интернет через проводное

Seite 44 - Using the memory card reader

5-4 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийДля подключения к беспроводной сети:1. Нажмите иконку сети в области уведомлени

Seite 45 - Using the optical drive

РусскийРусскийASUS CM6650 5-5РусскийРусский5. Беспроводное подключение установлено. Отобразится состояние подключения и появится иконка в области уве

Seite 46 - (on selected models only)

1-4 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish Audio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channel

Seite 47

5-6 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусский

Seite 48 - BTC 6200C keyboard

ASUS CG8250 6-1Глава 6Использование утилит ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II является удобным интерфейсом, который объединяет несколько ASUS утилит и п

Seite 49

6-2 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск EPUEPU является энергосберегающей утилитой, позволяющей настраивать параметр

Seite 50

ASUS CM6650 6-3РусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск и конфигурация Probe IIProbe II - утилита, которая контролирует жизненно важные компоненты

Seite 51 - Chapter 5

6-4 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск и конфигурация Sensor RecorderSensor Recorder позволяет отслеживать изменения

Seite 52

ASUS CM6650 6-5РусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск SensorПанель датчиков отображает текущее значение системных датчиков, например скорость вент

Seite 53

6-6 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусский2. Для уменьшения сетевого трафика выберите ближайший ASUS FTP сервер. Установите флаж

Seite 54

ASUS CM6650 6-7РусскийРусскийРусскийРусскийОбновление BIOS из файлаДля обновления BIOS из файла:1. На экране ASUS Update выберите Update BIOS from fi

Seite 55

6-8 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЭкран System InformationЭкран System Information отображает информацию о материнской плат

Seite 56

ASUS CM6650 6-9РусскийРусскийРусскийРусскийЭкран SettingsНа экране Settings можно настроить параметры главного меню и вид интерфейса. • Application п

Seite 57 - Chapter 6

EnglishEnglishASUS CM6650 1-5EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the e

Seite 58

6-10 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийПосле запуска приложения в панели задач Windows появится иконка AI Manager.Щелкните пра

Seite 59 - Probe II

ASUS CM6650 6-11РусскийРусскийРусскийРусскийAI Manager панель быстрого запускаПанель быстрого запуска AI Manager позволяет Вам запускать ASUS утилиты

Seite 60 - Sensor Recorder

6-12 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийAI SecurityAI Security позволяет Вам установить пароль для защиты Ваших устройств, напри

Seite 61 - CPU Frequency

ASUS CM6650 6-13РусскийРусскийРусскийРусскийAI BootingAI Booting позволяет Вам установить приоритет устройств при загрузке. Для изменения приоритета

Seite 62 - ASUS Update

6-14 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийПоддержкаЩелчок по любой ссылке в окне Support приведет Вас на сайт технической поддержк

Seite 63

ASUS CM6650 6-15РусскийРусскийРусскийРусскийNero 9 Nero 9 позволяет создавать, копировать, записывать, редактировать и обновлять различные виды данных

Seite 64 - System Information

6-16 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусский4. Выберите язык, используемый в мастере установки. Нажмите Далее.5. Нажмите Далее для

Seite 65 - Settings

ASUS CM6650 6-17РусскийРусскийРусскийРусский7. Выберите Typical, затем нажмите Next.8. Установите флажок Yes, I want to help by sending anonymous ap

Seite 66

6-18 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапись файловДля записи файлов:1. В главном меню нажмите Data Burning > Add.2. Выбе

Seite 67 - AI Manager quick bar

ASUS CM6650 6-19РусскийРусскийРусскийРусскийВосстановление системыИспользование раздела восстановленияРаздел восстановления предоставляет возможнос

Seite 68

1-6 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primar

Seite 69

6-20 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийИспользование DVD восстановления (на некоторых моделях)Для создания DVD восстановления подготовьте 1~3

Seite 70 - Information

ASUS CG8250 7-1Глава 7Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возмо

Seite 71 - Installing Nero 9

7-2Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусский?Нет изображения на мониторе.• Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правил

Seite 72 - 5. Click Next to continue

7-3ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусский?Растягивается изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. На

Seite 73 - 9. When done, click Exit

7-4Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусскийПитаниеПроблема Возможная причина Возможное решениеНет питания (индикатор питания не горит)Неправил

Seite 74 - Burning les

7-5ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийLANПроблема Возможная причина Возможное решениеНевозможно подключиться к ИнтернетСетевой кабель не подключен

Seite 75 - Recovering your system

7-6Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусскийСистемаПроблема Возможная причина Возможное решениеСистема работает слишком медленноЗапущено слишко

Seite 76

7-7ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПроцессорПроблема Возможная причина Возможное решениеСлишком шумно после включения компьютера.Ваш компьютер

Seite 77 - Chapter 7

7-8Глава 7: Устранение РусскийРусский

Seite 78 - No display on the monitor

Стаціонарний ПК ASUS EssentioCM6650Керівництво користувача

Seite 79

EnglishEnglishASUS CM6650 1-7EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rea

Seite 80 - Chapter 7: Troubleshooting

iiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКопірайт © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено.Жодна частина цього керівництва, включаючи описи

Seite 81

iiiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗмістПримітки...

Seite 82

ivУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗмістГлава 6 Користування утилітамиASUS AI Suite II ...

Seite 83

vУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПримітки REACHЗгідно із настановами REACH (реєстрація, оцінка, сертифікація, обмеження використання химічних

Seite 84

viУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПопередження про вплив радіочастотЦе обладнання слід інсталювати і експлуатувати згідно з інструкціями. Анте

Seite 85 - Настольный ПК ASUS Essentio

viiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗаходи безпекиВідключіть живлення змінного струму та периферійні пристрої перед чищенням. Протирайте стаціо

Seite 86 - Январь 2011

viiiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПозначення, які використовуються в керівництвіЩоб правильно виконувати певні дії, зверніть увагу на наступ

Seite 87 - Содержание

ixУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаСтаціонарний ПК ASUS Essentio Клавіатура х 1 Миша х 1Installation GuideШнур живлення х 1 ПЗ запису DVD Nero

Seite 88

xУкраїнськаУкраїнська

Seite 89 - Уведомления

ASUS CM6650 1-1Глава 1Початок експлуатаціїЗнайомство з комп'ютеромПередня панельІлюстрації надані лише як загальна інформація. Порти та їхнє розт

Seite 90

1-8 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your

Seite 91

1-2 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗадня панель1. Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB

Seite 92

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-3УкраїнськаУкраїнська1. Сполучувач живлення. Вставте шнур живлення до цього сполучувача.2. Перемикач живлення. ВМИ

Seite 93 - Комплект поставки

1-4 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська Конфігурація 2, 4, 6 або 8-канального аудіоПортНавушники 2-канальні4-каналь

Seite 94

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-5УкраїнськаУкраїнськаНалаштування комп'ютераЦя секція розповість про підключення до комп'ютера основних ап

Seite 95 - Начало работы

1-6 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська• Якщо Ваш комп'ютер оснащений графічною картою, графічна карта ASUS вк

Seite 96 - Задняя панель

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-7УкраїнськаУкраїнськаПідключення клавіатури USB та миші USBПідключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на за

Seite 97

1-8 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ комп'ютераЦей розділ описує увімкнення/вимкнення комп'ютера після

Seite 98 - 1-4 Глава 1: Начало работы

ASUS CM6650 2-1Глава 2Користування Windows® 7Перший запуск системиКоли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія екранів, яка

Seite 99 - Подключение внешнего монитора

2-2 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування стаціонарним комп'ютером Windows ® 7Ділянка повідомленьП

Seite 100

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-3УкраїнськаУкраїнськаКористування пунктом Getting Started (Початок експлуатації)Пункт Getting Started (Початок експл

Seite 101 - Подключение шнура питания

ASUS CM6650 2-1Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens appear to guide

Seite 102 - Отключение компьютера

2-4 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗакріплення пунктів у тимчасових спискахКоли Ви правою кнопкою клацаєте по

Seite 103 - Использование Windows 7

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-5УкраїнськаУкраїнськаВідкріплення програм зі стартового менюЩоб відкріпити програми зі стартового меню:1. На панелі

Seite 104

2-6 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаОсобисте налаштуванн піктограм і повідомленьМожна показувати або приховува

Seite 105 - Использование панели задач

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-7УкраїнськаУкраїнськаУправління файлами і папкамиКористування Windows® ExplorerWindows® Explorer надає можливість пе

Seite 106

2-8 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаОсобисті налаштування перегляду файлу/папкиЩоб зробити особисті налаштуван

Seite 107 - Просмотр уведомлений

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-9УкраїнськаУкраїнськаСортування файлівЩоб сортувати файли:1. Запустіть Windows Explorer.2. Правою кнопкою клацніть

Seite 108

2-10 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаРезервне копіювання файлівПланування резервного копіюванняЩоб спланувати

Seite 109 - Управление файлами и папками

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-11УкраїнськаУкраїнськаЗахист комп'ютераКористування Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7)Windows® 7 A

Seite 110 - Организация файлов

2-12 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування Windows® Update (Вдосконалення Windows®)Windows Update (Вдос

Seite 111 - Добавление новой папки

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-13УкраїнськаУкраїнськаНалаштування облікового запису користувача і паролюМожна створювати облікові записи і паролі к

Seite 112 - Восстановление системы

iiEnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software d

Seite 113 - Защита компьютера

2-2 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopNotication areaTaskbarStart menuUsing the Start menuThe Start menu

Seite 114

2-14 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаНалаштування паролю користувачаЩоб налаштувати пароль користувача:1. Виб

Seite 115 - ASUS CM6650 2-13

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-15УкраїнськаУкраїнськаАктивація ПЗ антивірусу На Ваш комп'ютер попередньо встановлено Trend Micro Internet Secu

Seite 116 - Задание пароля пользователя

2-16 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнська

Seite 117 - ASUS CM6650 2-15

ASUS CM6650 3-1Щоб зняти пристрій пам'яті USB:1. Клацніть по у ділянці повідомлень Windows на комп'ютері, потім клацніть по Eject USB2.0

Seite 118

3-2Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення мікрофона і динаміківСтаціонарний ПК має порти

Seite 119 - Подключение USB устройства

3-3ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення 4-канальних динаміківПідключення 6-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗаднійПе

Seite 120

3-4Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення 8-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗад

Seite 121 - ASUS CM6650

3-5ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення багатьох зовнішніх дисплеївСтаціонарний ПК може бути оснащений портами VGA, HDMI та

Seite 122

3-6Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська5. Виберіть режим показу з Multiple displays: (Багато дис

Seite 123

3-7ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення HDTVПідключіть ТБ високої чіткості (HDTV) до порту HDMI на комп'ютері. • Для п

Seite 124

EnglishEnglishASUS CM6650 2-3EnglishEnglishUsing the Getting Started itemThe Getting Started item on the Start menu contains information about some ba

Seite 125 - Подключение HDTV

3-8Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнська

Seite 126

4-1ASUS CM6650Глава 4Користування комп'ютеромПравильна постава під час користування стаціонарним ПКПід час користування стаціонарним ПК важливо с

Seite 127 - Foot rest 90˚ angles

4-2 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська3. Закінчивши, правою кнопкою клацніть по піктограмі дисковода карт

Seite 128 - Использование кардридера

ASUS CM6650 4-3УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування оптичним дисководомВставити оптичний дискЩоб вставити оптичний диск:1. Коли систе

Seite 129 - Извлечение оптического диска

4-4 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування мультимедійною клавіатурою (лише на окремих моделях)Кл

Seite 130 - Клавиатура ASUS SK-2045

ASUS CM6650 4-5УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКлавіатура ASUS-Razer Arctosa GamingКлавіші Опис1.Програє або ставить на паузу відтворення меді

Seite 131

4-6 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська`1234 5678910 111213• Клавіші спеціальних функцій працюють без інст

Seite 132 - Клавиатура BTC 6200C

ASUS CM6650 4-7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаГарячі клавіші Опис1. Вмикає і вимикає режим без звуку.2. Зменшує гучність системи.3. Збільшує

Seite 133

4-8 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнська

Seite 134

ASUS CM6650 5-1Глава 5Підключення до ІнтернетПідключення через DSL/кабельний модемДля підключення через DSL/кабельний модем:1. Налаштуйте DSL/кабельн

Seite 135 - RJ-45 cable

2-4 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launc

Seite 136

5-2 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення через локальну мережу (LAN)Щоб підключитися через локальну мер

Seite 137 - Wireless AP

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 5-3УкраїнськаУкраїнськаБездротове підключення (лише на окремих моделях)Підключіть комп'ютер до Інтернет через без

Seite 138

5-4 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЩоб підключитися до бездротової мережі:1. Клацніть по піктограмі у діля

Seite 139 - ASUS CM6650 5-5

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 5-5УкраїнськаУкраїнська5. Бездротове підключення успішно встановлено. Показано статус підключення, і піктограма мереж

Seite 140

5-6 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнська

Seite 141 - Использование утилит

ASUS CM6650 6-1Глава 6Користування утилітамиASUS AI Suite IIASUS AI Suite II - це інтерфейс "все в одному", який поєднує в собі декілька ути

Seite 142 - Меню Tool

6-2 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаEPUEPU - це енергоефективний інструмент, який задовольняє різним потребам в

Seite 143 - ASUS CM6650 6-3

ASUS CM6650 6-3УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаProbe IIProbe II - це утиліта, яка керує критично важливими компонентами комп'ютера, визна

Seite 144

6-4 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSensor Recorder (Записи сенсора)Sensor Recorder (Записи сенсора) надає можл

Seite 145 - Меню Monitor

ASUS CM6650 6-5УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаМоніторРозділ Monitor (Монітор) містить панелі Sensor (Сенсор) і CPU Frequency (Частота централ

Seite 146 - Меню Update

EnglishEnglishASUS CM6650 2-5EnglishEnglishUnpinning programs from the Start menuTo unpin programs from the Start menu:1. From the Windows® taskbar,

Seite 147 - ASUS CM6650 6-7

6-6 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВдосконалення BIOS через ІнтернетЩоб вдосконалити BIOS через Інтернет:1. Н

Seite 148 - Экран System Information

ASUS CM6650 6-7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВдосконалення BIOS з файлу BIOSЩоб вдосконалити BIOS з файлу BIOS:1. На екрані ASUS Update (Вд

Seite 149 - Экран Settings

6-8 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSystem Information (Інформація системи)У розділі System Information (Інформ

Seite 150 - ASUS AI Manager

ASUS CM6650 6-9УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSettings (Налаштування)Розділ Settings (Налаштування) надає можливість робити особисті налаштув

Seite 151

6-10 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПісля запуску задачі на панелі задач Windows® з'являється піктограма

Seite 152 - AI Security

ASUS CM6650 6-11УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаШвидка панель AI ManagerШвидка панель AI Manager заощаджує місце робочого столу і надає можлив

Seite 153 - AI Booting

6-12 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаAI Security (Безпека Al)AI Security (Безпека Al) надає можливість встанови

Seite 154 - Информация

ASUS CM6650 6-13УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаAI Booting (Первинне завантаження AI)AI Booting (Первинне завантаження AI) надає можливість вк

Seite 155 - Установка Nero 9

6-14 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSupport (Підтримка)Клацніть по будь-якому посиланню у вікні Support (Підтр

Seite 156

ASUS CM6650 6-15УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаNero 9 Nero 9 надає можливість створювати, копіювати, записувати, редагувати, спільно користув

Seite 157 - ASUS CM6650 6-17

2-6 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing icons and noticationsYou may choose to display or hide the icons and noticati

Seite 158 - Запись файлов

6-16 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська4. Виберіть мову, яку бажаєте використовувати для Installation Wizard (Пр

Seite 159

ASUS CM6650 6-17УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська7. Виберіть Typical (Типовий) і клацніть по Next (Далі).8. Відмітьте Yes, I want to help by

Seite 160

6-18 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗапис файлівЩоб записати файли:1. У головному меню клацніть по Data Burni

Seite 161 - Устранение неисправностей

ASUS CM6650 6-19УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВідновлення системиКористування логічним диском відновлення Recovery Partition (Логічний диск

Seite 162 - Глава 7: Устранение

6-20 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаКористування DVD відновлення (на окремих моделях)Підготуйте 1~3 порожніх придатних до запису D

Seite 163 - Нет звука из колонок

ASUS CM6650 7-1Глава 7Усунення несправностейУсунення несправностейУ цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникнути, та способи їх по

Seite 164

7-2Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська?Нема зображення на моніторі.• Перевірте, чи увімкнено монітор. • Перекона

Seite 165

7-3ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська?Зображення на HDTV розтягнуто. • Це викликано різницею між чіткістю монітора та HDTV. Відрегул

Seite 166

7-4Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЖивленняПроблема Можлива причина ДіяНема живлення (Вимкнено індикатор живле

Seite 167 - Процессор

7-5ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськалокальна мережаПроблема Можлива причина ДіяНеможливо увійти до ІнтернетКабель локальної мережі н

Seite 168

EnglishEnglishASUS CM6650 2-7EnglishEnglishManaging your les and foldersUsing Windows® ExplorerWindows® Explorer allows you to view, manage, and orga

Seite 169 - Стаціонарний ПК ASUS Essentio

7-6Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаСистемаПроблема Можлива причина ДіяСистема повільно працюєПрацює забагато пр

Seite 170 - Українська

7-7ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЦентральний процесорПроблема Можлива причина ДіяОдразу після увімкнення комп'ютера він надт

Seite 171

7-8Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнська

Seite 172

2-8 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing the le/folder viewTo customize the le/folder view:1. Launch Windows Explorer

Seite 173

EnglishEnglishASUS CM6650 2-9EnglishEnglishSorting your lesTo sort your les:1. Launch Windows Explorer.2. Right-click anywhere on the View pane.3.

Seite 174

2-10 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBacking up your lesSetting up a backupTo set up a backup:1. Click > All Programs &g

Seite 175

EnglishEnglishASUS CM6650 2-11EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert not

Seite 176

iiiEnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Seite 177

2-12 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® UpdateWindows Update allows you to check and install the latest updates to

Seite 178

EnglishEnglishASUS CM6650 2-13EnglishEnglishSetting up a user account and passwordYou may create user accounts and passwords for people who will use y

Seite 179 - Початок експлуатації

2-14 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would

Seite 180

EnglishEnglishASUS CM6650 2-15EnglishEnglishActivating the anti-virus software Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is

Seite 181

2-16 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglish

Seite 182

ASUS CM6650 3-1To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.2. Wh

Seite 183

3-2Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Seite 184

3-3ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Seite 185

3-4Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Seite 186

3-5ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Seite 187 - Користування Windows

ivEnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the UtilitiesASUS AI Suite II ...

Seite 188

3-6Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Seite 189

3-7ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Seite 190

3-8Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Seite 191

4-1ASUS CM6650Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper posture is neces

Seite 192

4-2 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click E

Seite 193

ASUS CM6650 4-3EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, pres

Seite 194

4-4 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrat

Seite 195

4-5ASUS CM6650EnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playback in a media

Seite 196

4-6 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operating

Seite 197

4-7ASUS CM6650EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the system volume.A

Seite 198

vEnglishEnglishEnglishEnglishNotices REACHComplying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory

Seite 199

4-8 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Seite 200

ASUS CM6650 5-1Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wir

Seite 201

5-2 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Seite 202

EnglishEnglishASUS CM6650 5-3EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless conne

Seite 203 - Задня панель

5-4 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication

Seite 204

EnglishEnglishASUS CM6650 5-5EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network

Seite 205 - Сабвуфер

5-6 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Seite 206

ASUS CM6650 6-1Chapter 6Using the UtilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allo

Seite 207

6-2 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishEPUEPU is an energy-efcient tool that satises different computing needs. This utility

Seite 208

ASUS CM6650 6-3EnglishEnglishEnglishEnglishProbe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of

Seite 209

viEnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenn

Seite 210

6-4 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage,

Seite 211

ASUS CM6650 6-5EnglishEnglishEnglishEnglishMonitorThe Monitor section includes the Sensor and CPU Frequency panels.SensorThe Sensor panel displays the

Seite 212

6-6 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through the InternetTo update the BIOS through the Internet:1. From t

Seite 213

ASUS CM6650 6-7EnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen,

Seite 214

6-8 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSystem InformationThe System Information section displays the information about the moth

Seite 215

ASUS CM6650 6-9EnglishEnglishEnglishEnglishSettingsThe Settings section allows you to customize the main menu bar settings and the interface’s skin. •

Seite 216

6-10 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Ri

Seite 217

ASUS CM6650 6-11EnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS uti

Seite 218

6-12 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI SecurityAI Security enables you to set a password to secure your devices, such as US

Seite 219

ASUS CM6650 6-13EnglishEnglishEnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequenc

Seite 220

viiEnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose

Seite 221

6-14 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSupportClick any links on the Support window to go to the ASUS website, technical suppo

Seite 222

ASUS CM6650 6-15EnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing

Seite 223

6-16 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next.5. Click N

Seite 224

ASUS CM6650 6-17EnglishEnglishEnglishEnglish7. Select Typical then click Next.8. Tick Yes, I want to help by sending anonymous application data to N

Seite 225 - Користування утилітами

6-18 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishBurning lesTo burn les:1. From the main menu, click Data Burning > Add.2. Select

Seite 226

ASUS CM6650 6-19EnglishEnglishEnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC

Seite 227

6-20 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create th

Seite 228

ASUS CM6650 7-1Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ?My computer

Seite 229

7-2Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Seite 230

7-3ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglish?The picture on the HDTV is stretched. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Seite 231

viiiEnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols us

Seite 232

7-4Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Seite 233

7-5ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Seite 234

7-6Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Seite 235 - AI Disk (Диск Al)

7-7ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Seite 236 - AI Security (Безпека Al)

7-8Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglish

Seite 237

Настольный ПК ASUS EssentioCM6650Руководство пользователя

Seite 238

iiРусскийРусскийРусскийРусскийCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программ

Seite 239

iiiРусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеУведомления ...

Seite 240

ivРусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеГлава 6 Использование утилит ASUS AI Suite II ...

Seite 241

vРусскийРусскийРусскийРусскийУведомленияREACHСогласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemic

Seite 242

ixEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Installation GuidePower cord x1 Nero 9 burning software DVD x1Installation

Seite 243

viРусскийРусскийРусскийРусскийТребования по воздействию радиочастотыЭто оборудование должно быть установлено и работать в соответствии с инструкциями,

Seite 244

viiРусскийРусскийРусскийРусскийИнформация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите

Seite 245 - Усунення несправностей

viiiРусскийРусскийРусскийРусскийПредупреждения, используемые в этом руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно

Seite 246

ixРусскийРусскийРусскийРусскийНастольный ПК ASUS EssentioКлавиатура x1 Мышь x1Installation GuideШнур питания x1 DVD с программой Nero 9 x1 Руководство

Seite 248

ASUS CM6650 1-1Глава 1Начало работыЗнакомство с компьютеромПередняя панельИллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в з

Seite 249

1-2 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусскийЗадняя панель1. Порты USB 2.0 Подключение USB устройств например, клавиатуры, мыши, пр

Seite 250

РусскийРусскийASUS CM6650 1-3РусскийРусский1. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания.2. Кнопка питания. Включение/отключение компью

Seite 251

1-4 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский 2, 4, 6 или 8-канальная конфигурацияПортНаушники 2-канала4-канальная 6-канальная 8-канальнаяГо

Seite 252

РусскийРусскийASUS CM6650 1-5РусскийРусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, напри

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare