Asus M4N78 Pro Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Motherboard Asus M4N78 Pro herunter. Asus M4N78 Pro Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 70
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Carte mère

Carte mèreM4N78 PRO

Seite 2 - Première édition V1

xRésumé des spécications de la M4N78 PROStockage NVIDIA GeForce 8300 1 x interface Ultra DMA 133/100 6 x ports SATA 3.0 Gb/s (Le fonctionnement en mo

Seite 3 - Table des matières

xiFonctions d’overclocking ASUSOutils d'overclocking intelligents : - AI Overclocking (Réglage de la fréquence CPU) - ASUS TurboV - ASUS

Seite 4

xiiBIOS 8Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI 2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0, ASUS EZ Flash 2Contenu du DVD de supportPilotes Express Gate ASUS PC

Seite 5

Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.Chapitre 1Introduction au produit1.3 Fonctions spéciales1.3.1

Seite 6

Chipset NVIDIA® GeForce 8300®Le chipset NVIDIA® GeForce 8200 supporte les technologies Hybrid SLI et DirectX® 10, et la lecture vidéo HD grâce aux sor

Seite 7 - À propos de ce manuel

AI NapAvec AI Nap, le système continue de fonctionner avec une faible consommation électrique et une nuisance sonore réduite lorsque l’utilisateur est

Seite 8 - Typographie

1.4 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Débranchez le câble d’alime

Seite 9

1.5 Vue générale de la carte mère1.5.1 Orientation de montageLorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châssis dans l

Seite 10 - (continue à la page suivante)

1.5.3 Diagramme de la carte mère1.5.4 Contenu du diagrammeConnecteurs/Jumpers/Slots Page1. Alimentation clavier (3-pin KBPWR) 1-152. Connecteurs d

Seite 11

1.6 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket conçu pour l’installation d’un processeur AMD® AM3 AMD® AM3 Phenom™ II / Ath

Seite 12

iiCopyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne pe

Seite 13 - Chapitre 1

5. Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier pour sécurisez le CPU. Un léger cliquetis se fait entendre indiquant que le CPU est bien verrouill

Seite 14

La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU, et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions conte

Seite 15

1.7 Mémoire système1.7.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 2 (DDR2). Un mod

Seite 16 - 1.4 Avant de commencer

Liste des fabricants de mémoire agréés de la M4N78 PRO DDR2-1066MHzEn raison des limitations des CPU AM2+, la DDR2 1066 n’est supportée que par les pr

Seite 17 - 1.5.2 Pas de vis

DDR2-800MHz (suite)Fabricant N° de pièce/Composants TailleSS/DSMarque N° de puceTiming (Bios)VoltageSupport DIMM (Optionnel)A* B* C*GEIL Heat-Sink Pa

Seite 18 - 1.5.4 Contenu du diagramme

DDR2-667MHzFabricant N° de pièce/Composants Taille SS/DS Marque N° de puceTiming (Bios)VoltageSupport DIMM (Optionnel)A* B* C*A-Data AD29608A8A-3EG80

Seite 19 - 1.6.1 Installer le CPU

1.7.3 Installer un module mémoireDébranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules mémoire ou tout autre composant système. Ne pas

Seite 20

Encoche du module mémoire 1.8 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit le

Seite 21

1.9 Jumpers1. Clear RTC RAM (CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la Real Time Clock (RTC) RAM du CMOS. Vous pouvez effacer de la mémoire CMOS la d

Seite 22 - 1.7 Mémoire système

2. Alimentation clavier (3-pin KBPWR)Ce jumper vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de réveil au clavier. Passez ce jumper sur les pins

Seite 23 - DDR2-800MHz

iiiTable des matièresNotes ... viInformations

Seite 24 - DDR2-800MHz (suite)

1.10 Connecteurs1.10.1 Connecteurs arrières1. Port souris PS/2 (vert). Ce port accueille une souris PS/2.2. Port VGA (Video Graphics Adapter). Ce p

Seite 25 - DDR2-667MHz

Double afchageCe tableau liste les combinaisons possibles pour le double afchageCombinaison Pris en charge Non pris en chargeDVI + D-Sub •HDMI + D-

Seite 26 - mémoire

1.10.2 Connecteurs internes1. Connecteurs de ventilation CPU, châssis et alimentation (4-pin CPU_FAN, 3-pin CHA_FAN1, 3-pin PWR_FAN)Le connecteur ve

Seite 27 - 1.8 Slots d’extension

3. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentatio

Seite 28 - 1.9 Jumpers

4. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE)Ce connecteur est destiné à un câble Ultra DMA 133/100/66. Le câble Ultra DMA 133/100/66 possède troi

Seite 29

5. Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA1-6)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs et de lecteurs optiq

Seite 30 - 1.10 Connecteurs

6. Connecteur panneau système (10-1 pin PANEL)Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.• LED d’alimentation système (2-pin PW

Seite 31

7. Connecteurs USB (10-1 pin USB56, USB78, USB910, USB1112)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de

Seite 32 - 1.10.2 Connecteurs internes

9. Connecteur audio pour lecteur optique (4-pin CD)Ce connecteur de recevoir une entrée audio stéréo à partir d’un lecteur optique, tel qu’un CD-ROM,

Seite 33

11. Connecteur audio du panneau avant (10-1 pin AAFP)Ce connecteur est dédié au module E/S audio du panneau avant qui supporte les standards AC ‘97 a

Seite 34

ivTable des matières1.11 Support logiciel ... 1-291.11.1 Installer un système

Seite 35

ASUS Q-ConnectorASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute simplicité les câbles du panneau avant du châssis à la carte mère. Suivez les étape

Seite 36 - 1-24 ASUS M4N78 PRO

1.11 Support logiciel1.11.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP/Vista. Installez toujours la dernière version d

Seite 37

1-30 ASUS M4N78 PRO

Seite 38 - 1-26 ASUS M4N78 PRO

Chapitre 2 : Le BIOS 2-1Chapitre 2 Le BIOS2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOSSauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disque

Seite 39

2-2 ASUS M4N78 PRO2.1.2 Utilitaire ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la cart

Seite 40 - ASUS Q-Connector

Chapitre 2 : Le BIOS 2-32.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de démarrer à parti

Seite 41 - 1.11 Support logiciel

2-4 ASUS M4N78 PROA:\>afudos /iM4N78PRO.ROM2.1.4 Utilitaire AFUDOSAFUDOS vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS en utilisant une disquette

Seite 42 - 1-30 ASUS M4N78 PRO

Chapitre 2 : Le BIOS 2-52.1.5 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2ASUS CrashFree BIOS 2 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer

Seite 43 - Chapitre 2

2-6 ASUS M4N78 PRO2.2 Programme de conguration du BIOSCette carte mère dispose d’une puce rmware programmable que vous pouvez mettre à jour en util

Seite 44 - 2.1.2 Utilitaire ASUS Update

Chapitre 2 : Le BIOS 2-72.2.1 Ecran de menu du BIOS2.2.2 Barre de menuEn haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants :Main

Seite 45

vTable des matières2.4.6 CPU VDDA Voltage ... 2-162.4.7 DRAM Voltage ...

Seite 46 - 2.1.4 Utilitaire AFUDOS

2-8 ASUS M4N78 PRO2.2.3 Touches de navigationEn bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisez-les pour naviguer dan

Seite 47 - Récupérer le BIOS

Chapitre 2 : Le BIOS 2-92.3.1 System Time [xx:xx:xx]Détermine l’heure du système.2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]Détermine la date du système.2.3.

Seite 48

2-10 ASUS M4N78 PROLBA/Large Mode [Auto]Active ou désactive le mode LBA. Passer sur Auto active le mode LBA si le périphérique supporte ce mode, et s’

Seite 49 - 2.2.2 Barre de menu

Chapitre 2 : Le BIOS 2-11DMA Mode [Auto]Détermine le mode DMA. Options de conguration : [Auto]SMART Monitoring [Auto]Active, désactive ou règle la te

Seite 50 - Fenêtre contextuelle

2-12 ASUS M4N78 PRO2.4 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker vous permet de modier les paramètres d’overclocking du système.Prenez garde lorsque vous mo

Seite 51 - 2.3 Menu Main (Principal)

Chapitre 2 : Le BIOS 2-13DRAM Frequency [667MHz]Cet élément n’apparaît que si l’option Dram Frequency Control est réglée sur [Manual] et permet de rég

Seite 52 - 2.3.6 SATA 1–4

2-14 ASUS M4N78 PRODRAM Command Rate [Auto]Permet de sélectionner le taux de commande DRAM. Options de conguration : [Auto] [1T] [2T]DRAM Timing Mode

Seite 53 - 2.3.8 System Information

Chapitre 2 : Le BIOS 2-15DCT0:Address/Command drive strength. [Auto] DCT1:Address/Command drive strength. [Auto]Options de conguration : [Auto] [1x]

Seite 54 - 2.4 Menu Ai Tweaker

2-16 ASUS M4N78 PRO2.4.4 CPU Voltage [Auto]Permet de régler le voltage du CPU. 2.4.5 CPU/NB Voltage [Auto]Permet de régler le voltage entre le CPU e

Seite 55 - 2.4.3 HT Link Speed [Auto]

Chapitre 2 : Le BIOS 2-172.5 Menu Advanced (Avancé)Les éléments du menu Advanced vous permettent de modier les paramètres du CPU et d’autres composa

Seite 56 - DCT0 2nd Information: 5-75-75

viNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération e

Seite 57 - DQS Timing Conguration

2-18 ASUS M4N78 PRONVIDIA Core Calibration [Disabled]Sur [All Cores] ou [Per Core] permet d’améliorer les capacités d’overclocking du CPU. Options de

Seite 58 - [Manual]

Chapitre 2 : Le BIOS 2-19Hybrid SLI Frame buffer size [256MB]Cet élément n’apparaît que sir l’option iGPU Frame Buffer Detect est réglée sur [Disabled

Seite 59 - 2.5 Menu Advanced (Avancé)

2-20 ASUS M4N78 PRO2.5.5 USB CongurationLes éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un élément puis p

Seite 60 - SouthBridge Conguration

Chapitre 2 : Le BIOS 2-212.6 Menu Power (Alimentation)Le menu Power vous permet de changer les paramètres des interfaces ACPI et APM. Sélectionnez un

Seite 61 - 2.5.4 PCIPnP

2-22 ASUS M4N78 PRO2.6.5 Hardware MonitorCPU/MB Temperature [xxxºC/xxxºF]Permet de détecter et afcher automatiquement les températures du CPU et de

Seite 62 - 2.5.5 USB Conguration

Chapitre 2 : Le BIOS 2-232.7 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de boot du système. Choisissez un élément et presse

Seite 63 - 2.6.4 APM Conguration

2-24 ASUS M4N78 PROHit ‘DEL’ Message Display [Enabled]Passé sur Enabled, le système afche le message “Press DEL to run Setup” lors du POST. Options d

Seite 64 - 2.6.5 Hardware Monitor

Chapitre 2 : Le BIOS 2-253. Conrmez le mot de passe lorsqu’on vous le demande. Le message Password Installed apparaît une fois votre mot de passe ré

Seite 65 - 2.7 Menu Boot (Démarrage)

2-26 ASUS M4N78 PROReset User Data [No]Vous permet d'effacer les données Express Gate de l'utilisateur. Options de conguration : [No] [Rese

Seite 66 - 2.7.3 Security

Chapitre 2 : Le BIOS 2-27Appuyer sur <Echap> ne fait pas immédiatement quitter ce menu. Choisissez l’une des options de ce menu ou <F10> p

Seite 67 - 2.8 Menu Tools (Outils)

viiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cou

Seite 68 - 2.8.4 AI NET 2

2-28 ASUS M4N78 PRO

Seite 69 - 2.9 Menu Exit (Sortie)

viiiOù trouver plus d’informations ?Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.1. Site web ASUS Le site web ASUS

Seite 70 - 2-28 ASUS M4N78 PRO

ixRésumé des spécications de la M4N78 PRO(continue à la page suivante)CPU AMD® Phenom™ X4 / Phenom™ X3 / Athlon™ X2 / Athlon™ / Sempron™ (socket AM2+

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare