Notebook E-příručkaPrvní ediceLeden 2014CZ8781
10Uživatelská příručka notebookuBezpečnostní opatřeníPoužití notebookuBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplot
100Uživatelská příručka notebookuPower-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) je řada diagnostických testů řízených softwarem, které běží při sp
Uživatelská příručka notebooku101Nastavení BIOSuPOZNÁMKA: Obrazovky BIOS v této sekci jsou jen informativní. Skutečné obrazovky se mohou lišit podle
102Uživatelská příručka notebooku2. Stiskněte a vyberte zařízení pro volbu Boot Option #1 (Možnost startu č. 1). →← : Select Screen ↑↓ : Select
Uživatelská příručka notebooku103Security (Zabezpečení)Tato nabídka umožňuje nastavit heslo správce a heslo uživatele notebooku. Také umožňuje ovládán
104Uživatelská příručka notebookuPokyny pro vymazání hesla:1. Na obrazovce Security (Zabezpečení) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správce
Uživatelská příručka notebooku105I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O)V nabídce Security (Zabezpečení) lze položkou I/O Interface Security
106Uživatelská příručka notebookuZabezpečení USB rozhraníV nabídce I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O) lze také volbou USB Interface Sec
Uživatelská příručka notebooku107Set Master Password (Nastavit hlavní heslo)V nabídce Security (Zabezpečení) lze volbou Set Master Password (Nastavit
108Uživatelská příručka notebookuSave & Exit (Uložit a ukončit)Provedená nastavení kongurace před opuštěním BIOSu uložte volbou Save Changes and
Uživatelská příručka notebooku109Aktualizování systému BIOS:1. Zjistěte si přesné modelové označení notebooku a poté z webu ASUS stáhněte nejnovější
Uživatelská příručka notebooku11Péče o notebookPřed čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy ne
110Uživatelská příručka notebooku6. Vyhledejte na ash disku soubor BIOS a stiskněte. 7. Po aktualizaci BIOSu klepněte na Exit (Konec) > Restore
Uživatelská příručka notebooku111Troubleshoot (Řešení potíží)Stiskem ve fázi POST zobrazíte možnosti řešení potíží Windows® 8, včetně níže uvedenýc
112Uživatelská příručka notebookuReset your PC (Obnovit PC)DŮLEŽITÉ! Před povolením této volby zazálohujte všechna svá data.Volbou Reset your PC (Obno
Uživatelská příručka notebooku1131. Restartujte notebook a poté ve fázi POST stiskněte . 2. Vyčkejte, až se spustí Windows®, vyberte jednu z možnost
114Uživatelská příručka notebooku4. Na obrazovce Advanced options (Pokročilé možnosti) vyberte System Image Recovery (Obnova obrazu systému).5. Vybe
Uživatelská příručka notebooku115Kapitola 6: Vlastnosti modulárního slotu
116Uživatelská příručka notebookuPoužívání modulárního slotuTento notebook je vybaven modulárním slotem, který umožňuje instalovat následující doplňky
Uživatelská příručka notebooku117Instalace vyjímatelné optické diskové jednotkyVAROVÁNÍ! Nedemontujte žádné součásti z vyjímatelné optické diskové jed
118Uživatelská příručka notebooku3. Uvolněte šroub, který zajišťuje modul, podle následujícího obrázku.4. Zasuňte a přidržte pružinový zámek modulu
Uživatelská příručka notebooku1195. Opatrně vysuňte současný modul ze slotu.6. Zorientujte a zasuňte modul optické diskové jednotky do modulárního s
12Uživatelská příručka notebookuSprávná likvidaceNotebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné
120Uživatelská příručka notebooku7. Zajistěte modul optické diskové jednotky šroubem, který jste předtím vyšroubovali.
Uživatelská příručka notebooku121Vložení sekundární baterieVAROVÁNÍ! Nedemontujte žádné součásti z baterie. V případě jakéhokoli problému s tímto modu
122Uživatelská příručka notebooku3. Uvolněte šroub, který zajišťuje modul, podle následujícího obrázku.4. Zasuňte a přidržte pružinový zámek modulu
Uživatelská příručka notebooku1235. Opatrně vysuňte současný modul ze slotu.6. Zorientujte a zasuňte sekundární baterii do modulárního slotu a potom
124Uživatelská příručka notebooku7. Zajistěte sekundární baterii šroubkem, který jste předtím odšroubovali.
Uživatelská příručka notebooku125Instalace modulu pevného disku (HDD) nebo disku SSD (Solid State Drive)Zvyšte kapacitu paměti vašeho notebooku nainst
126Uživatelská příručka notebooku1. Vypněte notebook a odpojte všechny kabel a ostatní periférie.2. Položte notebook na rovné, čisté a stabilní mís
Uživatelská příručka notebooku1273. Uvolněte šroub, který zajišťuje modul, podle následujícího obrázku.4. Zasuňte a přidržte pružinový zámek modulu
128Uživatelská příručka notebooku5. Opatrně vysuňte současný modul ze slotu.POZNÁMKA: Pokud je zakoupený disk HDD nebo SSD dodán s vlastní pozicí mod
Uživatelská příručka notebooku1297. Opatrně vysuňte starou jednotku HDD nebo SSD z konektoru jednotky a potom jej vyjměte z pozice modulu.stará jedno
Uživatelská příručka notebooku13Kapitola 1:Nastavení hardwaru
130Uživatelská příručka notebooku9. Na pozici modulu nasaďte držák, který zajišťuje a stabilizuje novou jednotku HDD nebo SSD na místě.10. Zorientuj
Uživatelská příručka notebooku13111. Zajistěte pozici modulu pomocí šroubu, který jste předtím odšroubovali.
132Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku133Tipy a odpovědi na časté dotazy
134Uživatelská příručka notebookuUžitečné tipy pro váš notebookPro zajištění optimálního využívání notebooku, udržování systémového výkonu a zajištění
Uživatelská příručka notebooku135Odpovědi na časté dotazy o hardwaru1. Při vypnutí notebooku se na displeji zobrazí černá, někdy barevná, tečka. Co j
136Uživatelská příručka notebooku4. Indikátor LED baterie nesvítí. Co je nesprávně?• Zkontrolujte,zdajesprávněpřipojennapájecíadaptérnebobat
Uživatelská příručka notebooku1378. Proč není slyšet zvuk z reproduktorů notebooku, i když jsou sluchátka připojena ke správnému konektoru? Přejdět
138Uživatelská příručka notebookuOdpovědi na časté dotazy o softwaru1. Po zapnutí notebooku se rozsvítí indikátor napájení, ale nikoli indikátor akti
Uživatelská příručka notebooku1394. Nelze zavést operační systém notebooku. Jak to lze opravit?Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení:•
14Uživatelská příručka notebookuSeznámení s notebookemPohled shoraPOZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Také pohled shora
140Uživatelská příručka notebooku6. Jak lze zavést systém DOS pomocí jednotky USB nebo ODD?Postupujte podle následujících kroků:a. Restartujte noteb
Uživatelská příručka notebooku141Přílohy
142Uživatelská příručka notebookuPřehled4. srpna 1998 bylo vOciálním zpravodaji EC zveřejněno rozhodnutí Rady Evropy o CTR 21. CTR 21 platí pro vešk
Uživatelská příručka notebooku143Tato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Testuje seRakousko1Ano NoBelgie Ano NeČe
144Uživatelská příručka notebookuProhlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňova
Uživatelská příručka notebooku145• Připojitdanézařízenídozásuvkynajinémobvodu,neždokteréhojezapojen přijímač. • Obrátitsesžádostíop
146Uživatelská příručka notebookuProhlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC)Následující položky byly dokončeny a jsou považovány za relevantní a
Uživatelská příručka notebooku147Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Nejvě
148Uživatelská příručka notebookuTento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat n
Uživatelská příručka notebooku149Poznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propo
Uživatelská příručka notebooku15MikrofonZabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.KameraZab
150Uživatelská příručka notebookuPožadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutn
Uživatelská příručka notebooku151Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly repla
152Uživatelská příručka notebookuVarovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU
Uživatelská příručka notebooku153Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishFrench
154Uživatelská příručka notebookuGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish
Uživatelská příručka notebooku155Ekologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má násled
156Uživatelská příručka notebookuSplnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí principy ekologického návrhu a výroby p
Uživatelská příručka notebooku157 Congratulations! This product is TCO Certified – for Sustainable IT TCO Certified is an international third p
158Uživatelská příručka notebookuEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI
Uživatelská příručka notebooku159EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI
16Uživatelská příručka notebookuIndikátor zámku velkých písmenTento indikátor svítí, pokud je aktivována funkce Caps Lock. Funkce Caps Lock umožňuje p
160Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku17Snímač otisků prstůTento zabudovaný snímač otisků prstů sejme otisk vašeho prstu a použije jej jako biometrické ověřen
18Uživatelská příručka notebookuDolní stranaVAROVÁNÍ! • Dolnístrananotebookumůžebýttepláažhorká,pokudjejpoužívátenebo nabíjíte baterii.•
Uživatelská příručka notebooku19Pružinový zámek moduluTento pružinový zámek baterie automaticky zajistí vyjímatelný modul po vložení do modulárního sl
2Uživatelská příručka notebookuInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být repro
20Uživatelská příručka notebookuVětrací otvoryVzduchové výdechy umožňují vstup studeného a výstup horkého vzduchu. VAROVÁNÍ! Neblokujte výdechy papír
Uživatelská příručka notebooku21Pravá stranaSluchátkový výstup/mikrofonní vstupTento port umožňuje připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovače
22Uživatelská příručka notebookuModul optické diskové jednotky* Optická disková jednotka notebooku je vyjímatelný modul, který může podporovat více fo
Uživatelská příručka notebooku23Levá stranaVodítko kolíků dokovací staniceZasunutím dokovacích kolíků dokovací stanice do těchto vodítek kolíků bezpeč
24Uživatelská příručka notebookuVstup napájení (DC)K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.VA
Uživatelská příručka notebooku25Port LANDo tohoto portu zasuňte kabel připojení k místní síti.Port VGATento port umožňuje připojení vnějšího displeje
26Uživatelská příručka notebookuPřední stranaIndikátory stavuIndikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru notebooku. Indikátor napájení
Uživatelská příručka notebooku27Barva StavSvítí zeleně ASUS Notebook je připojen ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je mezi 95 a 1
28Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku29Kapitola 2: Použití notebooku
Uživatelská příručka notebooku3ObsahO této příručce ...
30Uživatelská příručka notebookuZačínámePOZNÁMKA: Pokud v notebooku není instalována baterie, instalujte ji níže uvedeným postupem.Vložte bateriovou s
Uživatelská příručka notebooku31B. Opatrně zatlačte baterii do přihrádky tak, aby byl konektor baterie zorientován se zlatými kolíky v přihrádce.
32Uživatelská příručka notebookuNabíjení notebookuA. Připojte kabel střídavého napájení k měniči střídavého/stejnosměrného napájení.B. Připojte napá
Uživatelská příručka notebooku33DŮLEŽITÉ! • Vyhledejtenanotebookutypovýštítekshodnotamijmenovitéhovstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá
34Uživatelská příručka notebookuStiskněte tlačítko Start.Zvednutím otevřete monitor.
Uživatelská příručka notebooku35Pohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touc
36Uživatelská příručka notebookuGesta jedním prstemLevé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutímnaaplikacinaúvodní obrazovce ji spusťte.• Vrežimupra
Uživatelská příručka notebooku37Klepnutí/dvojité klepnutí• NaúvodníobrazovceMetrospustíteaplikaciklepnutímnani.• VrežimuPracovníplochapo
38Uživatelská příručka notebookuVytažení z horního okraje• NaúvodníobrazovcevytaženímzhorníhookrajezobraztepruhAll apps (Všechny aplikace).•
Uživatelská příručka notebooku39Gesta dvěma prstyProcházení stránek dvěma prsty (nahoru/dolů)Procházení stránek dvěma prsty (vlevo/vpravo)Tahem dvou p
4Uživatelská příručka notebookuKlávesy Windows® 8 ...
40Uživatelská příručka notebookuPoužívání ASUS Smart GestureAplikace ASUS Smart Gesture notebooku umožňuje aktivovat další gesta dotykové plochy nebo
Uživatelská příručka notebooku414. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) uložte změny a potom klepnutím na tlačítko OK zavřete okno aplikace ASUS Smar
42Uživatelská příručka notebookuAktivace tříprstových gest1. Na hlavním panelu na pracovní ploše klepněte na .2. Poklepáním na ikonu spusťte apli
Uživatelská příručka notebooku434. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) uložte změny a potom klepnutím na tlačítko OK zavřete okno aplikace ASUS Smar
44Uživatelská příručka notebookuOtočení Potáhněte prst vlevo nebo vpravoDržte jeden prst na místě na dotykové ploše a zároveň otáčejte druhým prstem
Uživatelská příručka notebooku45Funkční klávesyFunkční klávesy notebooku mohou spouštět následující příkazy:Přepne notebook do Sleep mode (režimu spán
46Uživatelská příručka notebookuFunkční klávesy aplikací ASUSNotebook je také vybaven zvláštními funkčními klávesami, kterými lze spouštět aplikace AS
Uživatelská příručka notebooku47Číselná klávesniceČíselná klávesnice je dostupná u vybraných modelů notebooků. Tuto klávesnici lze využít k zadávání č
48Uživatelská příručka notebookuPoužívání optické jednotky POZNÁMKA: • Skutečné umístění tlačítka elektrického vysunutí disku se může lišit podle mod
Uživatelská příručka notebooku492. Jemně vytáhněte přihrádku ven.DŮLEŽITÉ! Nedotýkejte se čočky optického snímače. Zabraňte zaseknutí čehokoli pod vy
Uživatelská příručka notebooku5Modul TPM (Trusted Platform Module)* ... 84ASUS FingerPrin
50Uživatelská příručka notebooku5. Jemným zasunutím zavřete přihrádku optického disku. POZNÁMKA: Je zcela normální, že během načítání dat uslyšíte ro
Uživatelská příručka notebooku51Kapitola 3: Práce s Windows® 8
52Uživatelská příručka notebookuPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačníh
Uživatelská příručka notebooku53Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístu
54Uživatelská příručka notebookuAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení notebooku. Tyto aktivní body lz
Uživatelská příručka notebooku55Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité
56Uživatelská příručka notebookuAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji p
Uživatelská příručka notebooku57Práce s aplikacemi Windows®Pomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spouštějte a přizpůsobujte své aplikace.Spuštění
58Uživatelská příručka notebookuOdepnutí aplikacíOdstranění z obrazovky Start: klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte její nastavení, poté k
Uživatelská příručka notebooku59Otevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes o
6Uživatelská příručka notebookuProhlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC) ... 146Symbol CE ...
60Uživatelská příručka notebookuPřipnutí dalších aplikací na úvodní obrazovkuPomocí touchpadu lze na úvodní obrazovku připnout další aplikace.1. Umí
Uživatelská příručka notebooku61Panel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje
62Uživatelská příručka notebookuSearch (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na notebooku.Share (Sdílet)Tento nástro
Uživatelská příručka notebooku63Funkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat.DŮLEŽITÉ! Před použ
64Uživatelská příručka notebookuPoužití funkce SnapPomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spusťte funkci Snap.1. Spusťte aplikaci, s níž chcete v
Uživatelská příručka notebooku65Další klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a pro
66Uživatelská příručka notebookuOtevření druhého okna na obrazovceOtevření okna Hledání aplikacíOtevření okna SpustitOtevření Centra snadného přístupu
Uživatelská příručka notebooku67Připojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na notebooku pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sd
68Uživatelská příručka notebooku4. Klepnutím na Connect (Připojit) spusťte síťové připojení. POZNÁMKA: K aktivaci připojení Wi-Fi může být nutno zad
Uživatelská příručka notebooku69Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth.DŮLEŽITÉ! Vypně
Uživatelská příručka notebooku7O této příručceTato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:Ka
70Uživatelská příručka notebooku4. Vyberte ze seznamu zařízení. Porovnejte heslo na notebooku s heslem odeslaným vybranému zařízení. Pokud se shodují
Uživatelská příručka notebooku71Vypnutí režimu LetadloRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete noteboo
72Uživatelská příručka notebookuPřipojení ke kabelovým sítímPřes port LAN lze notebook také připojit ke kabelovým sítím, například místním, nebo využí
Uživatelská příručka notebooku735. Klepněte na Internet Procokol Version 4(TCP/IPv4) (Internetový protokol verze 4 (TCP/IPv4)) a poté klepněte na Pro
74Uživatelská příručka notebookuKongurace statické IP adresy připojení1. Opakujte kroky 1 až 5 postupu Připojení k síti IP / PPPoE s dynamickou adre
Uživatelská příručka notebooku75Vypnutí notebookuExistuje více možností vypnutí notebooku:Přepnutí notebooku do režimu spánkuNotebook přepnete do reži
76Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku77Kapitola 4: Aplikace ASUS
78Uživatelská příručka notebookuVybrané aplikace ASUSPower4Gear HybridPower4Gear optimalizuje výkonnost notebooku pomocí režimu úspory energie. POZNÁM
Uživatelská příručka notebooku79Vyberte z těchto režimů spotřeby energie.Těmito volbami přizpůsobte režim úspory energie.Umožňuje skrytí ikon pracovní
8Uživatelská příručka notebookuKapitola 5: Power-on Self-test (POST)Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně nastavení notebooku.Kapit
80Uživatelská příručka notebookuTímto posuvníkem přepínejte mezi Instant On (Okamžité zapnutí) a Long Standby Time (Dlouhý pohotovostní režim).Systém
Uživatelská příručka notebooku81Long Standby Time (Dlouhý pohotovostní režim)Tento režim umožňuje prodloužit životnost baterie notebooku. Při aktivaci
82Uživatelská příručka notebookuUSB Charger+USB Charger+ umožňuje rychlonabíjení zařízení pomocí nabíjecího portu USB 3.0 notebooku označeného ikonou
Uživatelská příručka notebooku833. Přesunem posuvníku v procentech doleva nebo doprava nastavte limit pro nabíjení.POZNÁMKA: výchozí limit je nastave
84Uživatelská příručka notebookuModul TPM (Trusted Platform Module)*TPM - Trusted Platform Module - je zabezpečovací hardwarové zařízení na systémové
Uživatelská příručka notebooku85Aktivace podpory TPMRestartujte notebook a poté ve fázi POST stiskněte . Nastavte položku TPM Support (Podpora TPM) n
86Uživatelská příručka notebookuASUS FingerPrintSejměte biometriku otisku vašeho prstu na snímači otisků prstu notebooku pomocí aplikace ASUS FingerPr
Uživatelská příručka notebooku872. Klepnutím na tlačítko OK přejděte na další krok. 3. Zadejte vaše heslo k uživatelskému účtu a potom klepněte na t
88Uživatelská příručka notebooku4. Klepněte na na obrázku prstu, který chcete použít jako biometrická data otisku prstu.
Uživatelská příručka notebooku895. Přetažením vybraného prstu dvakrát přes snímač vytvořte biometrická data vašeho otisku prstu. 6. 1 a 2 se změní
Uživatelská příručka notebooku9Konvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:DŮLEŽITÉ! Tato
90Uživatelská příručka notebooku7. Vdalším okně vytvořte heslo spouštěcího klíče pro přístup kzáloze biometrických dat vašeho otisku prstu.
Uživatelská příručka notebooku918. Klepnutím na tlačítko Enable (Aktivovat) aktivujte přihlášení ksystému za pomocí aktuálních biometrických dat vaš
92Uživatelská příručka notebookuNastavení ASUS FingerPrintNakongurujte nastavení spouštěcího klíče a biometriku otisků prstů pomocí základních a upře
Uživatelská příručka notebooku93 Advanced (Upřesnit) V části Upřesnit nastavení aplikace ASUS FingerPrint lze nastavit možnosti blokování v případě ne
94Uživatelská příručka notebookuASUSPRO Business Center*Aplikační hub ASUSPRO Business Center obsahuje jedinečné aplikace ASUS a Intel® Small Business
Uživatelská příručka notebooku95Volby nabídky ASUSPRO Business CenterLogin/Logout (Přihlášení/odhlášení) - Tato volba umožňuje přihlášení nebo odhláše
96Uživatelská příručka notebookuAplikace ASUSPRO Business Center Intel® Wireless DisplayTato aplikace umožňuje vysílat datové proudy remních prezenta
Uživatelská příručka notebooku97 USB BlockerTato aplikace umožňuje omezovat přístup zařízení USB k notebooku. Tato aplikace umožňuje zabránit neoprávn
98Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku99Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)
Kommentare zu diesen Handbüchern