НоутбукЭлектронное руководство
10Руководство пользователя ноутбукаУход за ноутбукомПрежде чем чистить ноутбук, отключите его от сети и извлеките аккумулятор. Используйте чистую
100Руководство пользователя ноутбука6. Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите . 7. После обновления BIOS выберите Exit > Restore Default
Руководство пользователя ноутбука101Устранение неисправностейНажав во время POST можно получить доступ к опциям устранения неполадок Windows 8, кот
102Руководство пользователя ноутбукаСброс компьютераВАЖНО! Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель.Используй
Руководство пользователя ноутбука103Дополнительные настройкиИспользуйте Advanced options для устранения неполадок Вашего ноутбука.Для доступа к э
104Руководство пользователя ноутбука4. На экране Advanced options выберите System Image Recovery.5. Выберите учетную запись, которую нужно вос
Руководство пользователя ноутбука105Советы и часто задаваемые вопросы
106Руководство пользователя ноутбукаПолезные советы для вашего ноутбукаДля эффективного использования ноутбука, поддержания высокой производительност
Руководство пользователя ноутбука107Часто задаваемые вопросы по аппаратному обеспечению1. При включении ноутбука на экране появляется черная или цвет
108Руководство пользователя ноутбука4. Не горит индикатор аккумулятора. Что случилось?• Проверьте правильность подключения блока питания и установ
Руководство пользователя ноутбука1098. Почему при подключении наушников я слышу звук из динамиков ноутбука? Перейдите в Панель управления >
Руководство пользователя ноутбука11УтилизацияНЕ выбрасывайте ноутбук вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использова
110Руководство пользователя ноутбукаЧасто задаваемые вопросы по программному обеспечению1. При включении ноутбука загорается индикатор питания,
Руководство пользователя ноутбука1114. Мой ноутбук не загружается. Как это исправить?Попробуйте выполнить любое из следующих действий:• Отключите в
112Руководство пользователя ноутбука6. Как загрузиться в DOS с USB-накопителя или оптического привода?Следуйте следующим инструкциям:a. Перезагрузит
Руководство пользователя ноутбука113Приложение
114Руководство пользователя ноутбукаОбзор4 августа 1998 года решение Европейского Совета по поводу CTR 21 было опубликовано в официальном бюллет
Руководство пользователя ноутбука115Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.Страна Применение Дополнительное тестированиеАвстрия1Да НетБельгия Да Н
116Руководство пользователя ноутбукаЭта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без каких-либо гарантий. Обновление этой таблицы
Руководство пользователя ноутбука117• Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. • Прокон
118Руководство пользователя ноутбукаЗаявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC)Следующие пункты были выполнены и считаются ум
Руководство пользователя ноутбука119Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастотыЭто оборудование соответствует ограничениям IC
12Руководство пользователя ноутбука
120Руководство пользователя ноутбукаDéclar a tion d’Industr i e C anada re lative à l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux lim
Руководство пользователя ноутбука121Ог р а н ич е н и е бе с п р ов од но го д о сту п а во ФранцииНекоторые области Франции имеют ограниченный
122Руководство пользователя ноутбукаДепартаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483,5 МГц разрешено при условии максимальной разре
Руководство пользователя ноутбука123Правила безопасности ULСогласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации ( т е л е ф о н о в ) ,
124Руководство пользователя ноутбукаПравила электробезопасностиИзделие потребляет ток до 6 A. Для его эксплуатации необходимо использовать шнур питани
Руководство пользователя ноутбука125Положения по литию (для литиево-ионных батарей)WARNING! Danger of explosion if battery is incorrectly replace
126Руководство пользователя ноутбукаПравила безопасности при работе с оптическим накопителемВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения
Руководство пользователя ноутбука127CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом)ДатскийГолландскийАнглийскийФинскийФранцузский
128Руководство пользователя ноутбукаНемецкийГреческийИтальянскийПортугальскийИспанскийШведский
Руководство пользователя ноутбука129Совместимость устройства со стандартом ENERGY STARENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергети
Руководство пользователя ноутбука13Глава 1: Настройка оборудования
130Руководство пользователя ноутбукаДекларация и соответствие международным экологическим нормамВ соответствии с международными нормами по защите
Руководство пользователя ноутбука131
132Руководство пользователя ноутбукаEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150,
14Руководство пользователя ноутбукаЗнакомство с ноутбукомВид сверхуПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от региона. Располо
Руководство пользователя ноутбука15МикрофонВс т рое нный ми крофо н может и спол ьзоватьс я для видеоконференций, записи голоса или наложения звук
16Руководство пользователя ноутбукаКлавиатураКлавиатура состоит из клавиш стандартного размера с удобным ходом (глубиной нажатия). Функциональн
Руководство пользователя ноутбука17Нижняя сторонаВНИМАНИЕ! • Нижняя сторона ноутбука может нагреваться во включенном состоянии или в процессе зар
18Руководство пользователя ноутбукаВентиляционные отверстияОтверстия предназначены для охлаждения компьютера.ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, о
Руководство пользователя ноутбука19Правая сторонаПорт USB 3.0 с функцией USB Charger+Порты универсальной последовательной шины (USB 3.0) обеспечиваю
2Руководство пользователя ноутбукаИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХЛюбая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанн
20Руководство пользователя ноутбукаРазъем питания (пост. ток)Предназначен для подключения блока питания, который обеспечивает питанием ноутбук и з
Руководство пользователя ноутбука21Левая сторонаПорт для замка KensingtonПорт для замка Kensington позволяет закреплять ноутбук с помощью совместимых
22Руководство пользователя ноутбукаПередняя сторонаИндикаторы Индикаторы состояния позволяют идентифицировать текущее состояние ноутбука. Индика
Руководство пользователя ноутбука23Цвет СостояниеЗеленыйНоутбук работает от сети, а заряд аккумулятора в диапазоне 95-100%.ОранжевыйНоутбук работает о
24Руководство пользователя ноутбука
Руководство пользователя ноутбука25Глава 2: Использование ноутбука
26Руководство пользователя ноутбукаНачало работыПРИМЕЧАНИЕ: Если аккумулятор еще не установлен в компьютер, его необходимо установить, соблюдая сл
Руководство пользователя ноутбука27Перед использованием ноутбука в первый раз, зарядите аккумулятор в течение 3 часов.ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания мо
28Руководство пользователя ноутбукаВАЖНО! Информация о блоке питания:• Входное напряжение: 100~240 В переменного тока• Частота: 50-60 Гц• Выходной
Руководство пользователя ноутбука29Откройте крышку.Нажмите кнопку питания.
Руководство пользователя ноутбука3СодержаниеО руководстве ...7Об
30Руководство пользователя ноутбукаПеремещение курсораДля перемещения курсора на экране проведите пальцем по тачпэду.Скольжение по горизонталиСкольжен
Руководство пользователя ноутбука31Жесты одним пальцемЩелчок левой кнопкой Щелкните правой кнопкой• В главном экране нажмите приложение для его запус
32Руководство пользователя ноутбукаПеретаскиваниеВыберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите палец, не отрывая его от тачпэда. От
Руководство пользователя ноутбука33Скольжение от верхнего края• На главном экране проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения панели Все
34Руководство пользователя ноутбукаЖесты двумя пальцамиПрокрутка двумя пальцами (вверх/вниз)Прокрутка двумя пальцами (влево/вправо)Проведите двумя пал
Руководство пользователя ноутбука35Использование ASUS Smart GestureПриложение ASUS Smart Gesture позволяет включать или отключать жесты, используемые
36Руководство пользователя ноутбука4. Нажмите Применить для сохранения изменений, затем OK для закрытия окна ASUS Smart Gesture.3. В окне ASUS S
Руководство пользователя ноутбука37Включение жестов тремя пальцами1. В панели задач нажмите .2. Дважды щелкните для запуска приложения ASUS Smar
38Руководство пользователя ноутбука4. Нажмите Применить для сохранения изменений, затем OK для закрытия окна ASUS Smart Gesture.3. В окне ASUS S
Руководство пользователя ноутбука39Поворот Прокрутка влево или вправоПоместите один палец на тачпэд и выполните круговое движение другим пальцем по ча
4Руководство пользователя ноутбукаИнтерфейс Windows ... 45Начальный экран
40Руководство пользователя ноутбукаФункциональные клавишиФункциональные клавиши на клавиатуре ноутбука могут выполнять следующие команды:Использование
Руководство пользователя ноутбука41Функциональные клавиши для приложений ASUSНекоторые клавиши могут использоваться для запуска приложений ASUS.Запус
42Руководство пользователя ноутбукаД а н н ы й н оу т б у к по з в о л я е т использовать буквенные клавиши для ввода цифр. Нажмите для переключе
Руководство пользователя ноутбука43Глава 3: Работа с Windows 8
44Руководство пользователя ноутбукаПервое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операцио
Руководство пользователя ноутбука45Интерфейс WindowsWindows 8 оснащена плиточным пользовательским интерфейсом, обеспечивающим удобный доступ к прилож
46Руководство пользователя ноутбукаГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам ноутбука. Функци
Руководство пользователя ноутбука47Точка доступа ДействиеВерхний левый уголДля возврата к запущенному приложению переместите указатель мыши в верхний
48Руководство пользователя ноутбукаТочка доступа ДействиеВерхняя сторонаНаведите указатель мыши на верхнюю часть запущенного приложения и дождитесь по
Руководство пользователя ноутбука49Работа с приложениями WindowsДля запуска и настройки приложений можно использовать тачпэд или клавиатуру.Запуск при
Руководство пользователя ноутбука5BIOS ...90Дост
50Руководство пользователя ноутбукаЩелкните правой кнопкой на приложении для отображения его настроек, затем нажмите или .Щелкните правой кно
Руководство пользователя ноутбука51Открытие экрана с приложениямиПомимо приложений, размещенных на главном экране, имеются другие приложения, котор
52Руководство пользователя ноутбукаОткрытие экрана со всеми приложениямиДля запуска экрана приложений можно использовать тачпэд или клавиатуру.Провед
Руководство пользователя ноутбука53Панель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструмен
54Руководство пользователя ноутбукаПоискЭто т ин с т рум е н т по з воля е т и с кат ь ф айлы, приложения или программы.ПоделитьсяЭтот инструмент
Руководство пользователя ноутбука55Функция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.ВАЖНО! Для ис
56Руководство пользователя ноутбукаИспользование SnapДля активации Snap можно использовать тачпэд или клавиатуру.1. Запустите первое приложение.2. П
Руководство пользователя ноутбука57Другие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциям
58Руководство пользователя ноутбукаОткрытие панели настроек внешнего монитораОткрытие панели поискаОткрытие окна ВыполнитьОткрытие центра специальных
Руководство пользователя ноутбука59Подключение к беспроводным сетямWi-FiБеспроводное подключение позволяет подключиться к сети Интернет посредством то
6Руководство пользователя ноутбукаПредупреждение потери слуха ...124Положения по литию
60Руководство пользователя ноутбука4. Нажмите Connect для подключения. ПР И М Е ЧАНИЕ : Возможно, будет предложено ввести ключ безопасности.5. Е
Руководство пользователя ноутбука61Bluetooth Используйте Bluetooth для подключения других Bluetooth-совместимых устройств.ВАЖНО! Режим полета от
62Руководство пользователя ноутбука4. Выберите устройство из списка. Сравните код на ноутбуке с кодом, отправленным на выбранное устройство. Если
Руководство пользователя ноутбука63Режим полетаРежим полета отключает беспроводные подключения, что позволяет безопасно использовать ноутбук во время
64Руководство пользователя ноутбукаПодключение к проводным сетямНоутбук можно подключить к локальной сети или широкополосному доступу в Интернет, испо
Руководство пользователя ноутбука655. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства.ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании PPPoE подключе
66Руководство пользователя ноутбукаНастройка подключения со статическим IP1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела Использование сетевого
Руководство пользователя ноутбука67Включение ноутбукаДля выключения ноутбука выполните любое из следующих действий:Перевод компьютера в спящий режимДл
68Руководство пользователя ноутбука
Руководство пользователя ноутбука69Глава 4: Приложения ASUS
Руководство пользователя ноутбука7О руководствеВ этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютераГлава 1: На
70Руководство пользователя ноутбукаПриложения ASUSPower4Gear HybridPower4Gear управляет различными параметрами для достижения высокой производитель
Руководство пользователя ноутбука71Выберите режим питания.Используйте эти опции для настройки режима энергосбережения.Эта опция позволяет скрывать
72Руководство пользователя ноутбукаСистема находится в режиме снаЭта опция позволяет включить или отключить любой из следующих спящих режимов:Instant
Руководство пользователя ноутбука73Длительное ожиданиеЭтот режим позволяет ноутбуку находиться в режиме сна до шестидесяти девяти (69) дней и бол
74Руководство пользователя ноутбукаUSB Charger+USB Charger+ позволяет быстро заряжать устройства от USB-порта ноутбука, помеченного . ВНИМАНИЕ: Ес
Руководство пользователя ноутбука753. Передвиньте ползунок, установив ограничение для подзарядки.ПРИМЕЧАНИЕ: Ограничение для подзарядки по умолчанию
76Руководство пользователя ноутбукаМодуль защиты данных (TPM)*Модуль TPM или модуль защиты данных представляет собой интегральную микросхему, уста
Руководство пользователя ноутбука77Включение TPMПерезагрузите ноутбук и нажмите во время работы POST. В BIOS в меню Advanced > Trusted Compu
78Руководство пользователя ноутбукаASUS FingerPrintЗарегистрируйте отпечатки пальцев с помощью приложения ASUS FingerPrint. Это приложение позволяет
Руководство пользователя ноутбука792. Нажмите OK для перехода к следующему шагу. 3. Введите пароль учетной записи пользователя и нажмите OK.
8Руководство пользователя ноутбукаОбозначения используемые в руководствеДля выделения ключевой информации используются следующие сообщения:ВАЖНО! Инф
80Руководство пользователя ноутбука4. Нажмите на пальце, который вы хотите зарегистрировать. 5. Для регистрации выбранного пальца проведите им два
Руководство пользователя ноутбука816. 1 и 2 изменятся на синий, означая успешную регистрацию отпечатка пальца. Нажмите Далее для продолжения. 7.
82Руководство пользователя ноутбука8. Нажмите Включить для использования отпечатков пальцев для входа в систему. 9. Далее появится окно настрое
Руководство пользователя ноутбука83Настройки ASUS FingerPrintСконфигурируйте ключ загрузки и отпечатки пальцев, используя основные и дополнительные
84Руководство пользователя ноутбука ДополнительныеДополнительные настройки ASUS FingerPrint позволяет настроить опции блокировки при обнаружении н
Руководство пользователя ноутбука85ASUSPRO Business Center*ASUSPRO Business Center содержит эксклюзивные приложения ASUS и решения Intel для малого б
86Руководство пользователя ноутбукаОпции меню ASUSPRO Business CenterВход/выход-Эта опция позволяет осуществлять вход или выход из ASUSPRO Business
Руководство пользователя ноутбука87Приложения ASUSPRO Business Center Intel Wireless DisplayЭто приложение позволяет позволяет пользователям выводить
88Руководство пользователя ноутбука USB BlockerЭто приложение позволяет ограничить использование USB-устройств. С помощью этого приложения можно запре
Руководство пользователя ноутбука89Глава 5:Самотестирование при включении (POST)
Руководство пользователя ноутбука9Информация о правилах безопасностиИспользование ноутбукаЭтот ноутбук может использоваться при температуре воздух
90Руководство пользователя ноутбукаСамотестирование при включении (POST)При включении ноутбука он проходит серию программных диагностических тесто
Руководство пользователя ноутбука91Настройки BIOSПРИ МЕЧАНИЕ: Скриншоты с опциями BIOS в этом разделе предназначены только для справки. Изобра
92Руководство пользователя ноутбука2. Нажмите и выберите устройство для Boot Option #1. Boot Option #1Windows Boot ManagerОтключено
Руководство пользователя ноутбука93SecurityВ этом меню можно задать пароль администратора и пароль пользователя. Также возможно контролировать д
94Руководство пользователя ноутбукаДля установки пароля:1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password.2. Введите пароль и
Руководство пользователя ноутбука95Блокировка интерфейса ввода/выводаВ этом меню можно включить или отключить некоторые компоненты ноутбука.Для бло
96Руководство пользователя ноутбукаБлокировка интерфейса USBВ этом меню можно включить или отключить USB порты и устройства, подключенные к ним.Для
Руководство пользователя ноутбука97Установить главный парольВ этом меню можно задать пароль для жесткого диска. Для установки пароля на жесткий диск:1
98Руководство пользователя ноутбукаSave & ExitДля сохранения параметров выберите Save Changes and Exit перед выходом из BIOS.
Руководство пользователя ноутбука99Для обновления BIOS выполните следующее:1. Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с сайта ASUS.2.
Kommentare zu diesen Handbüchern