Carte mèreM4N75TD
xRésumé des spécications de la M4N75TDFonctions uniquesFonctionnalités exclusives - Core Unlocker - MemOK!Solutions d’alimentation - Design d
xiRésumé des spécications de la M4N75TD*Les spécications peuvent changer sans avertissement préalable.Connecteurs internes 3 x connecteurs USB 2.0/1
1.2 Contenu de la boîteVériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.Carte mère ASUS M4N75TDCâbles 2 x câbles Serial A
NVIDIA nForce® 750a SLI®Le chipset NVIDIA nForce® 750a SLI® MCP (Media and Communication Processor) est à la base des ordinateurs de jeu les plus puis
Condensateurs solides et à durée de vie accrueCette carte mère utilise des condensateurs extrêmement solides pour une plus grande durabilité et des ca
1.4 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Débranchez le câble d’alime
1.5.3 Diagramme de la carte mère1.5.4 Contenu du diagrammeConnecteurs/Jumpers/Slots Page1. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EA
1.6 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket AM3 conçu pour l’installation d’un processeur AMD® Phenom™ II / Athlon™ II /
Connecteur du ventilateur du CPU de la M4N75TD5. Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier pour sécurisez le CPU. Un léger cliquetis se fait en
La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU, et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions conte
iiF5353Première édition V1 Février 2010Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits e
1.7 Mémoire système1.7.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de deux sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 3 (DDR3). L’illust
Liste des fabricants de mémoire agréés de la M4N75TD DDR3-1600MHzFabricant N° de pièce TailleSS/DSMarqueN° de puceTiming VoltageSupport DIMM (optionn
DDR3-1333MHzFabricant N° de pièce TailleSS/DSMarque N° de puce Timing VoltageSupport DIMM (optionnel)1 DIMM 2 DIMM 4 DIMMA-DATA AD3133301GOU 1GB SS A-
DDR3-1333MHz (suite)Fabricant N° de pièce TailleSS/DSMarque N° de puce Timing VoltageSupport DIMM (optionnel)1 DIMM 2 DIMM 4 DIMMOCZ OCZX1333LV6GK(XMP
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR3.SS - Simple face / DS - Double face Support DIMM
1.7.3 Installer un module mémoireDébranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules mémoire ou tout autre composant système. Ne pas
1.8 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’ex
1.9 Jumpers1. Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Vous pouv
2. Jumper de surtension du CPU (3-pin OV_CPU)Ce jumper permet d’activer ou désactiver les paramètres avancés de surtension du CPU dans le BIOS. Lisez
1. Interrupteur MemOK! L'installation de modules mémoire incompatibles avec la carte mère peut causer des erreurs d'amorçage du système. Lo
iiiTable des matièresNotes ... viInformations
2. Interrupteur Core Unlocker Cet interrupteur vous permet d’activer les coeurs inactifs du CPU.• Le voyant UNCLOCKER_LED localisé près de l’interru
2. LED DRAMCette LED (voyant lumineux) indique le statut des modules mémoire lors du processus de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détec
1.12 Connecteurs1.12.1 Connecteurs arrières1. Port clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.2. Port IEEE 1394a. Ce port 6 bro
10. Ports USB 2.0 - 1 et 2. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.11.
1.12.2 Connecteurs internes1. Connecteurs de ventilation CPU, alimentation et châssis (4-pin CPU_FAN, 4-pin CHA_FAN1, 3-pin CHA_FAN2, 3-pin PWR_FAN)
2. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentati
3. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE)Ce connecteur est destiné à un câble Ultra DMA 133/100/66. Le câble Ultra DMA 133/100/66 possède trois
4. Connecteurs Serial ATA NVIDIA nForce® 750a SLI® (7-pin SATA1-6)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques
5. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.• LED d’alimentation système (2-pin PW
6. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB910, USB1112)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de ces co
ivTable des matières1.13 Support logiciel ... 1-311.13.1 Installer un système
8. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)Ce connecteur est dédié à un module E/S audio pour panneau avant et supportant les standards A
10. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2)Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le câble du module IEEE 1394 à ce connect
1.13 Support logiciel1.13.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP/Vista/7. Installez toujours la dernière version
1.14 Technologie NVIDIA® SLI™1.14.1 NVIDIA® SLI™La carte mère supporte la technologie NVIDIA® SLI™ (Scalable Link Interface) qui vous permet d’insta
4. Alignez et insérez le connecteur pont SLI sur les connecteurs dorés de chaque carte graphique. Assurez-vous que le connecteur est bien en place.5.
B1. Si le Panneau de conguration ne s’afche pas (A), sélectionnez Personnaliser.B2. Dans la fenêtre Personnalisation, sélectionnez Paramètres d’afc
B4. Sélectionnez l’onglet NVIDIA GeForce, puis cliquez sur Ouvrir le panneau de conguration NVIDIA.B5. La fenêtre du Panneau de conguration NVIDIA a
1.14.2 NVIDIA® Hybrid SLI™ La carte mère supporte la technologie NVIDIA® Hybrid SLI™ qui intègre deux fonctions principales : GeForce® Boost et Hybri
Advanced Chipset SettingsHybrid SLI support [Disabled]Primary Graphics Adapter [PCIE VGA Card Firs]PCIE training [Gen2 if supported]Sou
Pour activer la fonction HybridPower1. Suivez les étapes 1 à 5 de la section précédente.2. Si le pilote est installé correctement, l’icône Hybrid SL
vTable des matières2.5.4 CPU/NB Frequency ... 2-122.5.5 HT Link Speed ...
Chapitre 2 : Le BIOS 2-1Chapitre 2le BIOS2.1 Présentation du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du systèm
2-2 ASUS M4N75TD2.2.1 Utilitaire ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte
Chapitre 2 : Le BIOS 2-32.2.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de démarrer à parti
2-4 ASUS M4N75TD2.2.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le chie
Chapitre 2 : Le BIOS 2-52.3 Programme de conguration du BIOSUtilisez le programme de conguration du BIOS lorsque vous installez la carte mère, lors
2-6 ASUS M4N75TD2.3.1 Ecran de menu du BIOS2.3.2 Barre de menuEn haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants :Main pour
Chapitre 2 : Le BIOS 2-72.3.3 Touches de navigationEn bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisez-les pour navigu
2-8 ASUS M4N75TD2.4.1 System Time [xx:xx:xx]Détermine l’heure du système.2.4.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]Détermine la date du système.2.4.3 Langu
Chapitre 2 : Le BIOS 2-9Block (Multi-Sector Transfer) M [Auto]Active/désactive les transferts multi-secteurs. Sur [Auto], les transferts de données ve
2-10 ASUS M4N75TD2.4.6 Storage CongurationLe menu Storage Conguration permet de congurer les périphériques SATA/IDE.Onboard PCI IDE Controller [En
viNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération e
Chapitre 2 : Le BIOS 2-112.5 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker vous permet de congurer les options d’overclocking.Prenez garde lorsque vous modiez
2-12 ASUS M4N75TD2.5.3 DRAM Frequency [Auto]Détermine la fréquence de fonctionnement de la mémoire. Options de conguration : [Auto] [800MHz] [1067MH
Chapitre 2 : Le BIOS 2-13DRAM WRITE to WRITE Timing [Auto]Options de conguration : [Auto] [3 CLK] – [10 CLK]DRAM READ to READ Timing [Auto]Options de
2-14 ASUS M4N75TD2.5.9 CPU/NB Voltage [Auto]Permet de dénir le voltage CPU/NB.2.5.10 CPU VDDA Voltage [Auto]Cette option n’apparaît que si l’élémen
Chapitre 2 : Le BIOS 2-152.6 Menu Advanced (Avancé)Les éléments du menu Advanced vous permettent de modier les paramètres du CPU et d’autres composa
2-16 ASUS M4N75TDNVIDIA Core Calibration [Disabled]Permet de sélectionner le mode d’overclocking des coeurs du CPU. Options de conguration : [Disabl
Chapitre 2 : Le BIOS 2-17SouthBridge CongurationHybrid SLI support [Disabled]Active ou désctive la technologie NVIDIA Hybrid SLI si vous avez install
2-18 ASUS M4N75TD2.6.5 USB CongurationLes éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un élément puis pre
Chapitre 2 : Le BIOS 2-192.7 Menu Power (Alimentation)Le menu Power vous permet de changer les paramètres des interfaces ACPI et APM. Sélectionnez un
2-20 ASUS M4N75TDVCORE / 3.3V / 5V / 12V VoltageLe système de surveillance matériel embarqué détecte automatiquement le voltage de sortie via les régu
viiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cou
Chapitre 2 : Le BIOS 2-212.8 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Choisissez un élément et a
2-22 ASUS M4N75TD2.8.3 SecurityLe menu Security vous permet de modier les paramètres de sécurité du système. Sélectionnez un élément puis pressez &l
Chapitre 2 : Le BIOS 2-23Clear User PasswordChoisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur.Password Check [Setup]Réglé sur [Setup], l
2-24 ASUS M4N75TDReset User Data [No]Vous permet d'effacer les données Express Gate de l'utilisateur. Options de conguration : [No] [Reset]
Chapitre 2 : Le BIOS 2-25Appuyer sur <Echap> ne fait pas immédiatement quitter ce menu. Choisissez l’une des options de ce menu ou <F10> p
2-26 ASUS M4N75TD
Contacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7798E-mail
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.
viiiOù trouver plus d’informations ?Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.1. Site web ASUS Le site web ASUS
ixRésumé des spécications de la M4N75TD(continue à la page suivante)CPU Socket AM3 pour processeurs AMD Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™ 100 Series
Kommentare zu diesen Handbüchern