Asus AM1I-A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Motherboards Asus AM1I-A herunter. AM1I-A Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 66
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Carte mère

Carte mèreAM1I-A

Seite 2 - Mars 2014

Placez ce côté vers l’arrière du châssis1.2.3 Diagramme de la carte mère64Mb BIOSAM1I-AAM1I-A17.0cm(6.7in)17.0cm(6.7in)PCIEX4F_PANELSPEAKERCLRTCUSBW5

Seite 3 - Table des matières

1.2.4 Contenu du diagramme1.3 Accelerated Processing Unit (APU)La carte mère est livrée avec un socket AM1 conçu pour un processeur APU AMD® Sempron

Seite 4 - Informations sur la sécurité

1.3.1 Installer l’APU14321-4ASUS AM1I-A

Seite 5 - À propos de ce manuel

1.3.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateurSi vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matér

Seite 6 - Contenu de la boîte

Pour désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur31 21-6ASUS AM1I-A

Seite 7 - (continue à la page suivante)

1.4 Mémoire système1.4.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 3 (DDR3). L’illu

Seite 8

• La fréquence par défaut d’opération de la mémoire dépend de son SPD. Par défaut, certains modules mémoire peuvent fonctionner à une fréquence infér

Seite 9 - 1.1 Avant de commencer

Pour retirer un module mémoire1.5 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décri

Seite 10 - 12 11 101315 14 14

1.5.3 Slot PCI Express x4Ce slot supporte les cartes réseau, SCSI et autres cartes conforment au standard PCI Express.Assignation des IRQ pour cette

Seite 11 - 1.2.4 Contenu du diagramme

1.6 Jumpers1. Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Vous pouvez ef

Seite 12 - 1.3.1 Installer l’APU

iiF8963Première édition V1 Mars 2014Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et l

Seite 13

3. Jumper de mise sous tension via USB (USBRPWR, USBPWR5~8)Ce jumper vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de réveil au clavier. Passez

Seite 14 - ASUS AM1I-A

1.7 Connecteurs1.7.1 Connecteurs arrières1. Port souris PS/2 (vert). Ce port accueille une souris PS/2.2. Port VGA (Video Graphics Adapter). Ce po

Seite 15 - 1.4 Mémoire système

9. Ports USB 3.0 - 1 et 2. Ces ports à neuf broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 3.0/2.0.• N

Seite 16

1.7.2 Connecteurs internesConnecteurs de ventilation de la AM1I-ALe connecteur CPU_FAN supporte une alimentation maximum de 2A (24 W).1. Connecteurs

Seite 17 - 1.5 Slots d’extension

3. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentatio

Seite 18 - 1.5.3 Slot PCI Express x4

5. Connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s (7-pin SATA6G_1~2)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs et de le

Seite 19 - 1.6 Jumpers

7. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)Ce connecteur est dédié à un module E/S audio pour panneau avant et supportant les standards A

Seite 20 - AM1I-A USB device wakeup

9. Connecteur panneau système (10-1 pin PANEL)Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.• LED d’alimentation système (2-pin PW

Seite 21 - 1.7 Connecteurs

1.8 LED embarquée Voyant lumineux d’alimentationLa carte mère est fournie avec un voyant d’alimentation qui s’allume pour indiquer que le système es

Seite 22

1.9 Support logiciel1.9.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP (version 32 bits uniquement), Vista, 7 et 8/8.1 (

Seite 23 - 1.7.2 Connecteurs internes

iiiTable des matièresInformations sur la sécurité ... ivÀ propos de ce manuel ...

Seite 24 - AM1I-A ATX power connectors

Chapitre 2 : Le BIOS 2-12Chapitre 2 : Le BIOSSauvegardez une copie du BIOS d’origine de la carte mère sur un disque de stockage au cas où vous deviez

Seite 25 - AM1I-A USB2.0 connectors

2-2ASUS AM1I-A2.1.2 ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’e

Seite 26 - AM1I-A TPM Connector

Chapitre 2 : Le BIOS 2-32.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer

Seite 27 - AM1I-A System panel connector

2-4ASUS AM1I-AWelcome to FreeDOS (http://www.freedos.org)!C:\>d:D:\>3. Lorsque le menu Make Disk (Création de disque) apparaît, sélectionnez l

Seite 28 - 1.8 LED embarquée

Chapitre 2 : Le BIOS 2-5Mise à jour du BIOSPour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater :1. À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et

Seite 29 - 1.9 Support logiciel

2-6ASUS AM1I-AUtiliser le bouton d’alimentation ou de réinitialisation, ou la combinaison de touches <Ctrl>+<Alt>+<Del> pour forcer

Seite 30 - Chapitre 2 : Le BIOS

Chapitre 2 : Le BIOS 2-7• Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés.• Le bouton Boot Menu(F8) (Menu Dé

Seite 31 - 2.1.2 ASUS EZ Flash 2

2-8ASUS AM1I-AAdvanced Mode (Mode avancé)L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la

Seite 32 - Restaurer le BIOS

Chapitre 2 : Le BIOS 2-9Éléments de menuL’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exem

Seite 33 - C:\>d:

2-10ASUS AM1I-A2.3 My Favorites (Favoris)My Favorites est votre espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modier vos éléments

Seite 34 - Mise à jour du BIOS

ivInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cour

Seite 35 - Écran de menu du BIOS

Chapitre 2 : Le BIOS 2-112.4 Menu Main (Principal)Le menu Main apparaît dans l’interface Advanced Mode (Mode avancé) du programme de conguration du

Seite 36

2-12ASUS AM1I-AAdministrator Password (Mot de passe administrateur)Si vous avez déni un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’ut

Seite 37 - Barre des menus

Chapitre 2 : Le BIOS 2-132.5 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking.Prenez garde lors de la modica

Seite 38

2-14ASUS AM1I-A2.5.1 Ai Overclock Tuner [Auto]Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. S

Seite 39 - 2.3 My Favorites (Favoris)

Chapitre 2 : Le BIOS 2-152.5.6 APU Voltage (Voltage du CPU) [Offset Mode][Offset Mode] Permet de décaler le voltage par une valeur positive ou négat

Seite 40 - 2.4 Menu Main (Principal)

2-16ASUS AM1I-APrenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionne

Seite 41

Chapitre 2 : Le BIOS 2-172.6.2 SATA CongurationLors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces élé

Seite 42 - 2.5 Menu Ai Tweaker

2-18ASUS AM1I-A2.6.3 USB Conguration (Conguration USB)Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’interface USB.Enab

Seite 43

Chapitre 2 : Le BIOS 2-192.6.5 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques embarqués)HD Audio Device (Contrôleur audio HD) [Enabl

Seite 44 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-15

2-20ASUS AM1I-A2.6.6 APM (Gestion d’alimentation avancée)Deep S4 (Veille profonde S4) [Disabled]Cet élément permet de basculer le système en mode vei

Seite 45 - 2.6 Menu Advanced (Avancé)

vOù trouver plus d’informations ?Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.1. Site web ASUS Le site web ASUS off

Seite 46 - 2.6.2 SATA Conguration

Chapitre 2 : Le BIOS 2-212.6.7 Network Stack (Pile réseau)Network Stack (Pile réseau) [Disabled]Permet d’activer ou de désactiver la pile réseau du B

Seite 47 - USB_1~8 [Enabled]

2-22ASUS AM1I-A2.7 Menu Monitor (Surveillance)Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de m

Seite 48 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-19

Chapitre 2 : Le BIOS 2-232.7.3 CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du CPU) [Enabled][Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du CPU.[Enabled] Active

Seite 49 - Power On By PME [Disabled]

2-24ASUS AM1I-A2.7.4 Chassis Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled][Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du châssis.[Enabled] Activ

Seite 50 - Ipv6 PXE Support [Enabled]

Chapitre 2 : Le BIOS 2-252.8 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Faites déler la page pour

Seite 51 - RPM] ou [Ignore] / [N/A]

2-26ASUS AM1I-AUSB Support (Support USB) [Partial Initialization][Disabled] Les dispositifs USB ne seront disponibles qu’après l’accès au système d’

Seite 52 - CPU Fan Speed Low Limit

Chapitre 2 : Le BIOS 2-27Post Report (Report du POST) [5 sec]Permet de dénir le délai de démarrage des tests du POST. Options de conguration : [1 s

Seite 53

2-28ASUS AM1I-ABoot from Storage Devices [Legacy OpRom first]Conguration option: [Both, Legacy OpROM rst] [Both, UEFI rst] [Legacy OpROM rst] [UEF

Seite 54 - 2.8 Menu Boot (Démarrage)

Chapitre 2 : Le BIOS 2-29KEK Management (Gestion de clé KEK)La clé KEK (Key-exchange Key ou Key Enrollment Key) permet de gérer les bases de données “

Seite 55

2-30ASUS AM1I-Adbx Management (Gestion de base de données dbx)La base de données “dbx” (Revoked Signature database) liste les images non autorisées de

Seite 56 - [Enabled]

viRésumé des spécications de la AM1I-A(continue à la page suivante)APU Interface de connexion AM1 pour processeurs AMD® Sempron™ / Athlon™Chipset Int

Seite 57

Chapitre 2 : Le BIOS 2-312.9 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales.2.9.1 ASUS EZ Flash 2 Util

Seite 58

2-32ASUS AM1I-A2.10 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que d’enreg

Seite 59

ASUS AM1I-AA-1AppendiceDéclaration de conformité d’Industrie CanadaCet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Ce

Seite 60 - 2.9 Menu Tools (Outils)

A-2AppendiceAppendiceConformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon)Déclaration de classe B VCCIAvertissement de l’organisme KC (Corée du Sud) R

Seite 61 - 2.10 Menu Exit (Sortie)

ASUS AM1I-AA-3AppendiceNotices relatives aux équipements à radiofréquencesConformité aux directives de la Communauté européenneCet équipement est conf

Seite 62 - Appendice

A-4AppendiceAppendiceContacter ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +

Seite 63

ASUS AM1I-AA-5AppendiceEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., P

Seite 64

viiRésumé des spécications de la AM1I-AUSB - 2 x ports USB 3.0* (sur le panneau d’E/S) - 8 ports USB 2.0/1.1 (4 à mi-carte, 4 sur le panneau d’

Seite 65 - Contacter ASUS

viiiRésumé des spécications de la AM1I-A*Les spécications peuvent changer sans avertissement préalable.BIOS BIOS UEFI AMI de 64 Mo, PnP, DMI 2.0, Wf

Seite 66

1Chapitre 1 : Introduction au produit1.1 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les para

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare