Asus ROG_CG8565 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Motherboards Asus ROG_CG8565 herunter. ASUS ROG_CG8565 Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 410
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PCCG8565User Manual

Seite 2 - August 2011

10EnglishEnglish

Seite 3 - Contents

100 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit d

Seite 4

DeutschDeutschASUS CG8565 101DeutschDeutschEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-

Seite 5 - Notices

102 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutsch

Seite 6 - RF exposure warning

DeutschDeutschASUS CG8565 103Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern,

Seite 7 - Safety information

104 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® 7 Desktop verwendenKlicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Suppor

Seite 8 - Where to nd more information

DeutschDeutschASUS CG8565 105DeutschDeutschElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste

Seite 9 - Package contents

106 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschInfobereich verwendenIn der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereic

Seite 10

DeutschDeutschASUS CG8565 107DeutschDeutschDateien und Ordner durchsuchenSo durchsuchen Sie Dateien und Ordner:1. Öffnen sie Windows Explorer.2. Suc

Seite 11 - Chapter 1

108 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschNeuen Ordner hinzufügenSo fügen Sie einen neuen Ordner hinzu:1. Öffnen Sie Windows

Seite 12

DeutschDeutschASUS CG8565 109DeutschDeutschComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachricht

Seite 13 - Rear panel

EnglishEnglishASUS CG8565 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Seite 14 - 14 Chapter 1: Getting started

110 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den Benutzer, für

Seite 15

DeutschDeutschASUS CG8565 111Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerVorderseiteRückseiteAnschließen eines USB-DatenträgersDieser Desktop PC

Seite 16 - Setting up your computer

112 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthäl

Seite 17

DeutschDeutschASUS CG8565 113DeutschDeutschAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern

Seite 18 - Connecting the power cord

114 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern

Seite 19 - Turning your computer ON/OFF

DeutschDeutschASUS CG8565 115DeutschDeutschAnschließen von mehreren externen AnzeigegerätenIhr Desktop PC enthält evtl. VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse

Seite 20 - 20 Chapter 1: Getting started

116 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutsch3. Schalten Sie den Computer ein.4. Folgen Sei einer nachstehend

Seite 21 - Chapter 2

DeutschDeutschASUS CG8565 117DeutschDeutschAnschließen eines HDTVVerbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers.•

Seite 22 - 7 desktop

118 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch

Seite 23 - ASUS CG8565 23

DeutschDeutschASUS CG8565 119Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verwenden des Desktop PCs ist die Einh

Seite 24 - Explorer

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish1. Power button. Press this button to turn on your computer.2. Secure Digital™ / MultiMedia

Seite 25 - Sorting your les

120 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschSpeicherkartenleser verwendenDigitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwende

Seite 26 - Backing up your les

DeutschDeutschASUS CG8565 121DeutschDeutschOptisches Laufwerk verwendenOptischen Datenträger einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1.

Seite 27 - Protecting your computer

122 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschFür Details über den Verpackungsinhalt der ASUS ROG U9N Spieltastatur beziehen Sie sich a

Seite 28 - Help and Support

DeutschDeutschASUS CG8565 123DeutschDeutschVerwenden der ASUS GX900 SpielmausIhr CG8565 Essentio Desktop PC wird mit der ASUS GX900 Spielmaus geliefer

Seite 29 - Chapter 3

124 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch* Prolumschalter LED-AnzeigeLED-Farben BedeutungKein StandardprolGrün Prol 1Rot Prol

Seite 30 - Connecting 2-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CG8565 125DeutschDeutschHauptmenüNr. Beschreibung1 Jede Tab-Auswahl zeigt das entsprechende Prolmenü an.2 Zeigt das Prolsymbol f

Seite 31 - Connecting 6-channel Speakers

126 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschProlmenüNr. Beschreibung1 Einstellungsmenü öffnen, um Prolname oder -symbol festzulegen

Seite 32 - Connecting 8-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CG8565 127DeutschDeutschFunktionen BeschreibungTastatur Tastatureingabe oder Tastatureingabesequenz ausführen.MakroBefehl oder Befe

Seite 33 - Setting up multiple displays

128 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschMakro EinstellungsmenüElemente BeschreibungMakro bearbeitenMakro Einstellungsmenü öffnen.

Seite 34

DeutschDeutschASUS CG8565 129DeutschDeutschScript EinstellungsmenüElemente BeschreibungSkript bearbeitenSkript Einstellungsmenü öffnen.TimingMarkieren

Seite 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CG8565 13EnglishEnglishRear panelE-SATA1514131113108971864201751219131. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.

Seite 36

130 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutsch

Seite 37 - Chapter 4

DeutschDeutschASUS CG8565 131Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:1. Rich

Seite 38 - Using the memory card reader

132 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1. Verbinden Sie

Seite 39 - Using the optical drive

DeutschDeutschASUS CG8565 133Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite IIASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberäche, die mehrer

Seite 40 - Gaming Keyboard

134 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschTool (Extras)Dieses Menü enthält Panele für DIGI+ VRM, System Level Up, Probe I

Seite 41

DeutschDeutschASUS CG8565 135DeutschDeutschFunktionFunktionsbeschreibung4DIGI+VRM Phase Control (Phasensteuerung)Erhöhen Sie die Phasenanzahl bei hohe

Seite 42 - Launching the program

136 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschSie können System Level Up über folgende zwei Vorgehensweisen anpassen:BIOSKlic

Seite 43 - Items Description

DeutschDeutschASUS CG8565 137DeutschDeutschProbe II starten und kongurierenDas Programm PC Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Compute

Seite 44 - Functions Description

138 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschSensor Recorder (Sensorschreiber) starten und kongurierenSensor Recorder (Sens

Seite 45

DeutschDeutschASUS CG8565 139DeutschDeutschBT GO!BT GO! verbindet, mit Hilfe einer Bluetooth-Verbindung, ein Bluetooth (BT)-Gerät mit einem Motherboar

Seite 46

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish7. Side Speaker Out port (gray). This port connects to the side speakers in an 8-channel aud

Seite 47 - ASUS CG8565 47

140 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschAi Charger+ starten und kongurierenBattery Charging Version 1.1 (BC 1.1), eine

Seite 48

DeutschDeutschASUS CG8565 141DeutschDeutschSensorDer Bereich Sensor zeigt die aktuellen Werte eines Systemsensors an, einschließlich Lüfterdrehzahlen,

Seite 49 - Chapter 5

142 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschBIOS über das Internet aktualisierenSo können Sie das BIOS über das Internet ak

Seite 50 - 2. Turn on your computer

DeutschDeutschASUS CG8565 143DeutschDeutschBIOS über eine BIOS-Datei aktualisierenSo können Sie das BIOS über eine BIOS-Datei aktualisieren:1. Wählen

Seite 51 - Chapter 6

144 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschMBCPUMemorySystem InformationDer Bereich System Information enthält Information

Seite 52 - The Tool menu

DeutschDeutschASUS CG8565 145DeutschDeutschSettings (Einstellungen)Der Bereich Settings (Einstellungen) erlaubt Ihnen die Anpassung der Hauptmenüleist

Seite 53

Nach dem Start der Anwendung erscheint das AI-Manager-Symbol in der Windows®-Taskleiste.Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol, um zwisc

Seite 54

Klicken Sie auf (Maximieren), um zwischen Vollbild und der Schnellstartleiste umzuschalten. Klicken Sie auf (Minimieren), um AI Manager in der Tas

Seite 55 - ASUS CG8565 55

AI SecurityAI Security ermöglicht Ihnen Kennwörter für Geräte, wie z.B. USB-Laufwerk und CD/DVD-Laufwerk, einzurichten, und sie vor fremdem Zugriff zu

Seite 56

AI BootingMit AI Booting können Sie die Boot-Gerätepriorität festlegen. So legen Sie die Boot-Sequenz fest: 1. Wählen Sie ein Gerät und klicken Si

Seite 57 - ASUS CG8565 57

EnglishEnglishASUS CG8565 15EnglishEnglishActivity/Link LED Speed LEDStatus Description Status DescriptionOFF No link OFF 1

Seite 58

SupportKlicken Sie im Fenster Support auf die Links, um zur ASUS-Webseite, Webseite für technische Unterstützung, Download-Webseite zu gelangen oder d

Seite 59 - CPU Frequency panel

Nero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Freigeben und Aktualisieren von Daten verschiedenen Typs.Nero 9 installier

Seite 60 - The Update menu

4. Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Installationsassistenten. Klicken Sie auf Weiter (Next).5. Klicken Sie auf Weiter (Next), um fortzufahr

Seite 61 - ASUS CG8565 61

7. Wählen Sie Typisch (Typical) und klicken Sie dann auf Weiter (Next).8. Wählen Sie Ja, ich möchte Anwendungsdaten anonym an Nero senden (Yes, I wa

Seite 62 - The System Information screen

Dateien brennenSo brennen Sie Dateien:1. Klicken Sie im Hauptmenü auf Daten brennen (Data Burning) > Hinzufügen (Add).2. Wählen Sie die Dateien,

Seite 63 - The Settings screen

3. Nachdem Sie die Dateien zum Brennen ausgewählet haben, klicken Sie auf Brennen (Burn), um die Dateien auf einen Datenträger zu brennen.Für weitere

Seite 64

Wiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und beschreibbare DVDs für de Erstellung der Wiederherstellungs-D

Seite 65 - AI Manager quick bar

DeutschDeutschASUS CG8565 157Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden kö

Seite 66

158 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutsch?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen S

Seite 67 - My Favorites

DeutschDeutschASUS CG8565 159DeutschDeutsch?Das HDTV-Bild ist verzerrt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs verurs

Seite 68

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices,

Seite 69 - Installing Nero 9

160 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist au

Seite 70 - 5. Click Next to continue

DeutschDeutschASUS CG8565 161DeutschDeutschLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.Verbinden Sie das

Seite 71 - 9. When done, click Exit

162 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu vie

Seite 72 - Burning les

DeutschDeutschASUS CG8565 163DeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahre

Seite 73 - Recovering your system

164 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Te

Seite 74

Ordinateur de bureau ASUS EssentioCG8565Manuel de l’utilisateur

Seite 75 - Chapter 7

166FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et lo

Seite 76 - No display on the monitor

167FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...

Seite 77 - ASUS CG8565 77

168FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Suite II ...

Seite 78 - Problem Possible Cause Action

169FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits ch

Seite 79

EnglishEnglishASUS CG8565 17EnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device

Seite 80

170Services de reprise et de recyclage d’ASUSLes programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés

Seite 81

171FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez

Seite 82 - Technical Support

172FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prend

Seite 83

173FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• • Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustrat

Seite 84 - Erste Ausgabe

174FrançaisFrançais

Seite 85

FrançaisFrançaisASUS CG8565 175Chapitre 1 1DémarrerBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CG8565 ! CG8565 ! Les sér

Seite 86 - Kapitel 7 Problembehandlung

176 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais1. Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.2. Fente pour car

Seite 87 - Erklärungen

FrançaisFrançaisASUS CG8565 177FrançaisFrançaisPanneau arrièreE-SATA1514131113108971864201751219131. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Univ

Seite 88 - RF-Aussetzungswarnung

178 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais7. Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris)Port de sortie pour haut-parleurs latéra

Seite 89 - Sicherheitsinformationen

FrançaisFrançaisASUS CG8565 179FrançaisFrançaisLED Activité/Lien LED vitesseÉtat Description État DescriptionÉTEINTE Pas de

Seite 90 - Weitere Informationsquellen

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB po

Seite 91 - Verpackungsinhalt

180 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCongurer votre ordinateurCette section vous offre des informations sur la connexion des comp

Seite 92

FrançaisFrançaisASUS CG8565 181FrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut comme sourc

Seite 93 - Kapitel 1

182 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB

Seite 94

FrançaisFrançaisASUS CG8565 183FrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allum

Seite 95 - Rückseite

184 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançais

Seite 96 - 96 Kapitel 1: Erste Schritte

FrançaisFrançaisASUS CG8565 185Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois

Seite 97

186 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et suppor

Seite 98 - Einrichten Ihres Computers

FrançaisFrançaisASUS CG8565 187FrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barr

Seite 99

188 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser la zone de noticationPar défaut, la zone de notication afche les trois

Seite 100 - Anschließen des Netzkabels

FrançaisFrançaisASUS CG8565 189FrançaisFrançaisExplorer les chiers et les dossiersPour explorer les chiers et les dossiers de votre ordinateur :1.

Seite 101 - Computer ausschalten

EnglishEnglishASUS CG8565 19EnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your co

Seite 102 - 102 Kapitel 1: Erste Schritte

190 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCréer un nouveau dossierPour créer un nouveau dossier :1. Lancez Windows Explorer

Seite 103 - Kapitel 2

FrançaisFrançaisASUS CG8565 191FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7Dans le Centre de maintenance d

Seite 104 - 7 Desktop verwenden

192 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisDénir un mot de passe utilisateurPour congurer un mot de passe utilisateur :1. Sélectionnez l’u

Seite 105 - Programme vom Startmenü lösen

FrançaisFrançaisASUS CG8565 193Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située da

Seite 106 - Infobereich verwenden

194 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu

Seite 107 - Dateien gruppieren

FrançaisFrançaisASUS CG8565 195FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Seite 108 - System wiederherstellen

196 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Seite 109 - Computer schützen

FrançaisFrançaisASUS CG8565 197FrançaisFrançaisConnecter plusieurs périphériques d’afchageVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et D

Seite 110 - Hilfe und Support

198 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multi

Seite 111 - Kapitel 3

FrançaisFrançaisASUS CG8565 199FrançaisFrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais d

Seite 112

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Seite 113 - ASUS CG8565 113

20 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglish

Seite 114

200 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais

Seite 115 - ASUS CG8565 115

FrançaisFrançaisASUS CG8565 201Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre

Seite 116

202 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire d

Seite 117 - Anschließen eines HDTV

FrançaisFrançaisASUS CG8565 203FrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre o

Seite 118

204 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le clavier de jeu ASUS ROG U9NVotre ordinateur de bureau CG8565 Ess

Seite 119 - Kapitel 4

FrançaisFrançaisASUS CG8565 205FrançaisFrançaisUtiliser la souris de jeu ASUS GX900Votre ordinateur de bureau CG8565 Essentio est accompagné d’un clav

Seite 120 - Speicherkartenleser verwenden

206 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais* Indications du voyant de sélection de prolCouleur LEDIndicationsAucunePr

Seite 121 - Optisches Laufwerk verwenden

FrançaisFrançaisASUS CG8565 207FrançaisFrançaisMenu principalÉléments Descriptions1 Cliquez sur l’un des onglets pour afcher le menu du prol sélecti

Seite 122

208 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu du Prol 1Éléments Descriptions1.Cliquez pour ouvrir le menu d’édition

Seite 123

FrançaisFrançaisASUS CG8565 209FrançaisFrançaisÉléments DescriptionsClavierPermet d’émuler une frappe ou une séquence de frappe au clavier.MacroPermet

Seite 124 - Programm einrichten

EnglishEnglishASUS CG8565 21Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens app

Seite 125 - Nr. Beschreibung

210 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu d’édition des macrosÉléments DescriptionsÉdition de macroCliquez pour o

Seite 126 - Funktionen Beschreibung

FrançaisFrançaisASUS CG8565 211FrançaisFrançaisMenu d’édition de scriptsÉléments DescriptionsÉdition de script de scriptCliquez pour ouvrir le menu d’

Seite 127

212 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançais

Seite 128 - Elemente Beschreibung

FrançaisFrançaisASUS CG8565 213Chapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un modem câble/ADSL :1. Con

Seite 129 - ASUS CG8565 129

214 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau local :1. Connectez une extrémit

Seite 130

FrançaisFrançaisASUS CG8565 215Chapitre 6Utiliser les utilitairesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilit

Seite 131 - Kapitel 5

216 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu des utilitairesLe menu Tool (Outils) intègre les fonctions DIGI+ VRM, EPU, Prob

Seite 132 - RJ-45-Kabel

FrançaisFrançaisASUS CG8565 217FrançaisFrançaisN° Description de la fonction4Phase Control (Contrôle des phases) Utilisez un plus grand nombre de pha

Seite 133 - Kapitel 6

218 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPour congurer cette fonction, assignez les raccourcis clavier à chaque prol d’util

Seite 134 - DIGI+VRM

FrançaisFrançaisASUS CG8565 219FrançaisFrançaisLancer et congurer Probe IIProbe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux

Seite 135 - System Level Up

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Seite 136

220 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisLancer et congurer Sensor RecorderSensor Recorder vous permet de surveiller les cha

Seite 137 - ASUS CG8565 137

FrançaisFrançaisASUS CG8565 221FrançaisFrançaisBT GO!BT GO! permet de connecter un périphérique Bluetooth (BT) à la carte mère via une connexion sans

Seite 138 - Sensorauswahl (für

222 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisLancer et congurer Ai Charger+Ai Charger+ est une fonction unique pour le chargemen

Seite 139 - ASUS CG8565 139

FrançaisFrançaisASUS CG8565 223FrançaisFrançaisSensor (Sondes)Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rota

Seite 140

224 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu de mise à jour du BIOSLe menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le B

Seite 141 - CPU-Frequenzbereich

FrançaisFrançaisASUS CG8565 225FrançaisFrançais4. Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez modier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image apparais

Seite 142 - Update (Aktualisierung)

226 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu d’informations du systèmeLe menu System Information (Infos système) afche des

Seite 143 - ASUS CG8565 143

FrançaisFrançaisASUS CG8565 227FrançaisFrançaisMenu des réglagesCliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre des menus

Seite 144 - System Information

228 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAprès avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zon

Seite 145 - Settings (Einstellungen)

FrançaisFrançaisASUS CG8565 229FrançaisFrançaisBarre de lancement rapideLa barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner de l’espace à l’éc

Seite 146 - ASUS AI Manager

EnglishEnglishASUS CG8565 23EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Seite 147 - AI Manager Schnellstartleiste

230 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAI SecurityAI Security permet de dénir un mot de passe destiné à sécuriser vos péri

Seite 148 - AI Security

FrançaisFrançaisASUS CG8565 231FrançaisFrançaisAI BootingAI Booting permet de spécier la séquence de démarrage de vos périphériques. Pour spécier l

Seite 149 - Meine Favoriten

232 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSupportCliquez sur l’un des liens de la fenêtre Support pour accéder à l’un des site

Seite 150 - Information

FrançaisFrançaisASUS CG8565 233FrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types

Seite 151 - Nero 9 installieren

234 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Sélectionnez la langue de l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivant.5. Cl

Seite 152 - Weiter (Next)

FrançaisFrançaisASUS CG8565 235FrançaisFrançais7. Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.8. Cochez la case Oui, je veux aider en envoyant des

Seite 153

236 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisGraver des chiersPour graver des chiers :1. À partir du menu principal, cliquez s

Seite 154 - Dateien brennen

FrançaisFrançaisASUS CG8565 237FrançaisFrançais3. Après avoir sélectionné les chiers à graver, cliquez sur Graver pour lancer la gravure des chiers

Seite 155 - Systemwiederherstellung

238 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsement de DVD vierges (en

Seite 156

FrançaisFrançaisASUS CG8565 239Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être am

Seite 157 - Kapitel 7

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Ce

Seite 158

240 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisFrançaisFrançaisFrançais?Aucun contenu afché sur le moniteur.• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Ass

Seite 159 - Das HDTV-Bild ist verzerrt

FrançaisFrançaisASUS CG8565 241FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolut

Seite 160 - Stromversorgung

242 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentati

Seite 161 - ASUS CG8565 161

FrançaisFrançaisASUS CG8565 243FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéC

Seite 162

244 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cour

Seite 163 - ASUS CG8565 163

FrançaisFrançaisASUS CG8565 245FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateurV

Seite 164 - Technische Unterstützung

Informations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2

Seite 165 - ASUS Essentio

Equipo de sobremesa ASUS EssentioCG8565Manual del usuario

Seite 166 - Français

248EspañolEspañolEspañolEspañolS6763 Primera edición Agosto 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la rep

Seite 167

249EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ... 2

Seite 168

EnglishEnglishASUS CG8565 25EnglishEnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Seite 169

250EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Suite II ...

Seite 170

251EspañolEspañolEspañolEspañolEl monitor debe conectarse a la tarjeta gráca empleando un cable blindado con objeto de garantizar el cumplimiento de

Seite 171

252EspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con l

Seite 172

253EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e

Seite 173

254EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se

Seite 174

255EspañolEspañolEspañolEspañolContenido del paqueteEquipo de sobremesa ASUS EssentioPaquete de teclado para juegos ASUS ROG U9N x1Paquete de ratón pa

Seite 175 - Chapitre 1 1

256EspañolEspañol

Seite 176

EspañolEspañolASUS CG8565 257Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.Capítulo 1Primeros paso

Seite 177

258 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol1. Botón de encendido. Presione este botón para encender el equipo.2. Ranura para tarjetas

Seite 178

EspañolEspañolASUS CG8565 259EspañolEspañol• NO conecte un teclado/ratón a un puerto USB 3.0 sin instalar antes un sistema operativo Windows®.• Debi

Seite 179

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Seite 180

260 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol13. Oricios de ventilación. Estos oricios están destinados a la ventilación del equipo.

Seite 181

EspañolEspañolASUS CG8565 261EspañolEspañolConsulte la tabla de conguración de audio que gura a continuación si desea conocer la función que cumple

Seite 182

262 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los

Seite 183

EspañolEspañolASUS CG8565 263EspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo de pantalla pr

Seite 184

264 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos

Seite 185 - Chapitre 2

EspañolEspañolASUS CG8565 265EspañolEspañolEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el eq

Seite 186

266Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañol

Seite 187

EspañolEspañolASUS CG8565 267Capítulo 2Uso de Windows® 7Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparece una serie de pantallas c

Seite 188

268Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso del escritorio de Windows® 7Uso del menú Start (Inicio)El menú Start (Inicio) proporci

Seite 189

EspañolEspañolASUS CG8565 269EspañolEspañolO bien, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de un programa en ejecución que aparezca en

Seite 190

EnglishEnglishASUS CG8565 27EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Seite 191

270Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolNoticación de Action Center (Centro de actividades)Haga clic en este icono para abrir el

Seite 192

EspañolEspañolASUS CG8565 271EspañolEspañolTambién puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y sele

Seite 193 - Chapitre 3

272Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolRealización de una copia de seguridad de archivosConguración de una copia de seguridadPar

Seite 194

EspañolEspañolASUS CG8565 273EspañolEspañolInicio del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7Para iniciar el panel Action Center (Ce

Seite 195

274Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolConguración de una contraseña de usuarioPara congurar una contraseña de usuario:1. Seleccione el usua

Seite 196

EspañolEspañolASUS CG8565 275Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. Haga clic en el icono

Seite 197

276 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuen

Seite 198

EspañolEspañolASUS CG8565 277EspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesConexión de un sistema de altavoces de 6 canalesENTRADAS DE

Seite 199

278 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosteri

Seite 200

EspañolEspañolASUS CG8565 279EspañolEspañolConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úsel

Seite 201 - Chapitre 4

28 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Seite 202

280 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañol5. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple disp

Seite 203

EspañolEspañolASUS CG8565 281EspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puert

Seite 204

282 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañol

Seite 205

EspañolEspañolASUS CG8565 283Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del

Seite 206

284 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol• Si la función AutoPlay (Reproducción automática) NO está habilitada en el equipo, haga cl

Seite 207

EspañolEspañolASUS CG8565 285EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con la alimentación de

Seite 208

286 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañolUtilizar el teclado para juegos ASUS ROG U9NSu PC de sobremesa CG8565 Essentio incluye un te

Seite 209

EspañolEspañolASUS CG8565 287EspañolEspañolUtilizar el ratón para juegos ASUS GX900Su PC de sobremesa CG8565 Essentio incluye un ratón para juegos ASU

Seite 210

288 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol*Indicaciones de LED de cambio de perlColores de LEDIndicaciones NingunaPerle normalVerdeP

Seite 211

EspañolEspañolASUS CG8565 289EspañolEspañolMenú principalElementos Descripción1 Haga clic en cada cha para mostrar el menú del perl seleccionado.2

Seite 212

EnglishEnglishASUS CG8565 29To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Seite 213 - Chapitre 5

290 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañolPerl 1Elementos Descripción1Haga clic para abrir el menú Edit (Editar) y cambiar el nombre

Seite 214 - Câble RJ-45

EspañolEspañolASUS CG8565 291EspañolEspañolFunciones DescripciónTecladoPresione el botón para realizar una pulsación o una secuencia de pulsaciones.Ma

Seite 215 - Chapitre 6

292 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañolMenú Edit Macro (Editar macro)Elementos DescripciónEdit Macro (Editar macro)Haga clic para a

Seite 216 - Annule les modications

EspañolEspañolASUS CG8565 293EspañolEspañolMenú Edit Script (Editar script)Elementos DescripciónEdit Script (Editar script)Haga clic para abrir el men

Seite 217

294 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol

Seite 218

EspañolEspañolASUS CG8565 295Capítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a través de un módem

Seite 219

296 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol2. Encienda el equipo.3. Congure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet

Seite 220

EspañolEspañolASUS CG8565 297Capítulo 6Uso de las utilidadesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II es una interfaz integrada que incorpora diferentes utilid

Seite 221

298 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolHerramientasEl menú Tool (Herramientas) incluye los paneles DIGI+ VRM, EPU, Probe II,

Seite 222

EspañolEspañolASUS CG8565 299EspañolEspañolFuncionesDescripción de la función4Control de fase DIGI+ VRM Aumente el número de fases bajo la carga pesad

Seite 223 - Fréquence du CPU

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Seite 224

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Seite 225

300 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolEn la conguración de la función, asigne las teclas de acceso directo para intercambi

Seite 226

EspañolEspañolASUS CG8565 301EspañolEspañolProbe IIProbe II es una utilidad que permite consultar el estado de los principales compo-nentes del equipo

Seite 227

302 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolSensor RecorderSensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen l

Seite 228

EspañolEspañolASUS CG8565 303EspañolEspañolBT GO!BT GO! permite conectar un dispositivo Bluetooth con la placa base a través de la conexión Bluetooth

Seite 229

304 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolIniciar y congurar Ai Charger+Ai Charger+, un software exclusivo y de carga rápida,

Seite 230

EspañolEspañolASUS CG8565 305EspañolEspañolMonitorLa sección Monitor incluye los paneles Sensor y CPU Frequency (Frecuencia de la CPU).SensorEl panel

Seite 231

306 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolActualización del BIOS a través de InternetPara actualizar el BIOS a través de Intern

Seite 232

EspañolEspañolASUS CG8565 307EspañolEspañolActualización del BIOS a través de un archivo de BIOSPara actualizar el BIOS a través de un archivo de BIOS

Seite 233

308 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolInformación del sistemaLa sección System Information (Información del sistema) muestr

Seite 234

EspañolEspañolASUS CG8565 309EspañolEspañolConguraciónLa sección Settings (Conguración) permite personalizar la conguración de la barra de menús pr

Seite 235

EnglishEnglishASUS CG8565 31EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Seite 236

310 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolUna vez iniciada la aplicación, aparecerá el icono de AI Manager en la barra de tarea

Seite 237

EspañolEspañolASUS CG8565 311EspañolEspañolBarra rápida de AI ManagerLa barra rápida de AI Manager reduce el espacio que ocupa la aplicación en el esc

Seite 238

312 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolAI SecurityAI Security permite establecer una contraseña a través de la cual proteger

Seite 239 - Chapitre 7

EspañolEspañolASUS CG8565 313EspañolEspañolAI BootingAI Booting permite especicar la prioridad de los distintos dispositivos en la secuencia de arran

Seite 240

314 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolSoporteHaga clic en cualquiera de los vínculos de la ventana Support (Soporte) para a

Seite 241 - ASUS CG8565 241

315EspañolEspañolEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes tipos de datos.Instalación de Ne

Seite 242

316EspañolEspañolEspañolEspañol4. Seleccione el idioma en el que desee que se muestre el asistente Installation Wizard (Asistente para instalación).

Seite 243

317EspañolEspañolEspañolEspañol7. Seleccione la opción Typical (Típica) y haga clic en Next (Siguiente).8. Active la casilla de vericación Yes, I w

Seite 244

318EspañolEspañolEspañolEspañolGrabación de archivosPara grabar archivos:1. En el menú principal, haga clic en Data Burning (Grabación de datos) >

Seite 245

319EspañolEspañolEspañolEspañolRecuperación del sistemaUso de la partición de recuperación La partición de recuperación permite restaurar rápidamente

Seite 246 - Support technique

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Seite 247 - Equipo de sobremesa

320EspañolEspañolUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grabables en blanco del modo indicado para

Seite 248 - Agosto 2011

EspañolEspañolASUS CG8565 321Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario pod

Seite 249

322Chapter 7: TroubleshootingEspañolEspañolEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encendido. •

Seite 250

EspañolEspañolASUS CG8565 323EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. • Este efecto se debe al uso

Seite 251

324Chapter 7: TroubleshootingEspañolEspañolEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de encendido pe

Seite 252

EspañolEspañolASUS CG8565 325EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Co

Seite 253 - Información de seguridad

326Chapter 7: TroubleshootingEspañolEspañolEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasiados prog

Seite 254 - Más información

EspañolEspañolASUS CG8565 327EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un C

Seite 255 - Contenido del paquete

Información de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259General (tel) +886-2-2894

Seite 256

ASUS Essentio Desktop PCCG8565Gebruikershandleiding

Seite 257 - Capítulo 1

EnglishEnglishASUS CG8565 33EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Seite 258

330NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDU6763Eerste uitgave Augustus 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enk

Seite 259 - Panel posterior

331NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveMededelingen ...

Seite 260

332NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite II ...

Seite 261

333NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMededelingenREACHWij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evalua

Seite 262 - Instalación del equipo

334NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bed

Seite 263

335NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m

Seite 264

336NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, die

Seite 265 - Encendido/apagado del equipo

337NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoud verpakkingASUS Essentio Desktop PCASUS ROG U9N gametoetsenbordpakket x1ASUS GX900 gamemuispakket x1I

Seite 267 - Capítulo 2

NederlandsNederlandsASUS CG8565 339Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenVoorpaneelAfbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun

Seite 268 - Uso del escritorio de Windows

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Seite 269 - ASUS CG8565 269

340 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands1. Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen.2. Sleuf voor

Seite 270 - Uso del Explorador de Windows

NederlandsNederlandsASUS CG8565 341NederlandsNederlandsAchterpaneel1. USB 2.0-poorten.USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poor

Seite 271 - Agrupación de archivos

342 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands7. Poort luidspreker zijkant Uit (grijs). Deze poort wordt in een audio-congurat

Seite 272 - Restauración del sistema

NederlandsNederlandsASUS CG8565 343NederlandsNederlandsActiviteiten-/koppelings-LED Snelheids-LEDStatus Beschrijving Status BeschrijvingUIT Geen kopp

Seite 273 - Protección del equipo

344 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkst

Seite 274

NederlandsNederlandsASUS CG8565 345NederlandsNederlands• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de BIOS als het

Seite 275 - Capítulo 3

346 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het achterpaneel van uw com

Seite 276 - DE AUDIO

NederlandsNederlandsASUS CG8565 347NederlandsNederlandsUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nad

Seite 277

348 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlands

Seite 278

NederlandsNederlandsASUS CG8565 349Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijn

Seite 279

EnglishEnglishASUS CG8565 35EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Seite 280

350 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® 7-bureaublad gebruikenKlik op de pictogram Start > Help en

Seite 281 - Conexión de un televisor HDTV

NederlandsNederlandsASUS CG8565 351NederlandsNederlandsItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram

Seite 282

352 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet systeemvak gebruikenHet systeemvak toont standaard deze drie pictogra

Seite 283 - Capítulo 4

NederlandsNederlandsASUS CG8565 353NederlandsNederlandsBestanden en mappen verkennenGa als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:1. Lance

Seite 284

354 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAls u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows

Seite 285 - Uso de la unidad óptica

NederlandsNederlandsASUS CG8565 355NederlandsNederlandsWindows® 7 Actiecentrum lancerenGa als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren

Seite 286

356 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stel

Seite 287

NederlandsNederlandsASUS CG8565 357Hoofdstuk 3Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluitenDeze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-p

Seite 288 - Iniciar el programa

358 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt m

Seite 289 - Elementos Descripción

NederlandsNederlandsASUS CG8565 359NederlandsNederlandsLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanalen aansluiten

Seite 290 - Funciones Descripción

36 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Seite 291

360 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 8 kanalen aansluiten

Seite 292

NederlandsNederlandsASUS CG8565 361NederlandsNederlandsMeerdere externe schermen aansluitenUw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en l

Seite 293 - ASUS CG8565 293

362 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays:

Seite 294

NederlandsNederlandsASUS CG8565 363NederlandsNederlandsEen HDTV aansluitenSluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan. •

Seite 295 - Capítulo 5

364 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlands

Seite 296 - 2. Encienda el equipo

NederlandsNederlandsASUS CG8565 365Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesHoofdstuk 4Uw computer gebruikenJuiste houding bij he

Seite 297 - Capítulo 6

366 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram va

Seite 298 - Herramientas

NederlandsNederlandsASUS CG8565 367NederlandsNederlandsHet optisch station gebruikenEen optische schijf plaatsenGa als volgt te werk om een optische s

Seite 299 - Funciones

368 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet ASUS ROG U9N gametoetsenbord gebruikenUw CG8565 Essentio Desktop PC

Seite 300

NederlandsNederlandsASUS CG8565 369NederlandsNederlandsDe ASUS GX900 gamemuis gebruikenUw CG8565 Essentio Desktop PC wordt geleverd met het ASUS GX900

Seite 301 - Probe II

EnglishEnglishASUS CG8565 37Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Seite 302 - Sensor Recorder

370 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands*LED-indicaties proelschakelaarLED-kleurenIndicaties GeenNormaal proel

Seite 303 - Iniciar BT GO!

NederlandsNederlandsASUS CG8565 371NederlandsNederlandsHoofdmenuItems Beschrijving1 Klik op elk tabblad om het geselecteerde proelmenu weer te geven.

Seite 304

372 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsProel 1 menuItems Beschrijving1Klik om het menu Edit (Bewerken) te open

Seite 305 - (Frecuencia de la CPU)

NederlandsNederlandsASUS CG8565 373NederlandsNederlandsFuncties BeschrijvingToetsenbordDruk op de knop om een toetsaanslag of een reeks toetsaanslagen

Seite 306 - Actualización

374 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet menu Edit Macro (Macro bewerken)Functies BeschrijvingMacro bewerken

Seite 307 - ASUS CG8565 307

NederlandsNederlandsASUS CG8565 375NederlandsNederlandsEdit Script menuFuncties BeschrijvingScript bewerken Klik om het menu Edit Script (Script bewer

Seite 308 - Información del sistema

376 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlands

Seite 309 - Conguración

NederlandsNederlandsASUS CG8565 377Hoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabelmodem verbindenGa als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te

Seite 310

378 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsVerbinden via het local area network (LAN-netwerk)Ga als volgt te werk om via LAN te ve

Seite 311 - Barra rápida de AI Manager

NederlandsNederlandsASUS CG8565 379Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is een één-in-alles-interface die uit

Seite 312

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Seite 313 - Mis favoritos

380 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsExtraHet menu Tool (Extra) bevat de panelen DIGI+ VRM, EPU,

Seite 314 - Información

NederlandsNederlandsASUS CG8565 381NederlandsNederlandsFunctie Functiebeschrijving4DIGI+ VRM-fasebeheer Verhoog het fasenummer onder de zware systeemb

Seite 315 - Instalación de Nero 9

382 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsBij het instellen van de functies, moet u de sneltoetsen vo

Seite 316

NederlandsNederlandsASUS CG8565 383NederlandsNederlandsLaadt de standaard drempelwaarden voor elke sensorPast uw wijzigingen toeLaadt uw opgeslagen co

Seite 317

384 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSelecteer de sen-sors die u wilt controleren.Sensor Recorde

Seite 318 - Grabación de archivos

NederlandsNederlandsASUS CG8565 385NederlandsNederlandsBT GO!BT GO! verbindt een Bluetooth-apparaat met het moederbord via een Bluetooth-verbinding vo

Seite 319 - Recuperación del sistema

386 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAi Charger+ starten en congurerenAi Charger+ is een unieke

Seite 320

NederlandsNederlandsASUS CG8565 387NederlandsNederlandsSchermDe sectie Monitor (Scherm) omvat de panelen Sensor en CPU-frenquentie.SensorHet paneel Se

Seite 321 - Capítulo 7

388 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe BIOS via de internet bijwerkenGa als volgt te werk om de

Seite 322 - Chapter 7: Troubleshooting

NederlandsNederlandsASUS CG8565 389NederlandsNederlandsDe BIOS via een BIOS-bestand bijwerkenGa als volgt te werk om de BIOS via een BIOS-bestand bij

Seite 323 - ASUS CG8565 323

EnglishEnglishASUS CG8565 39EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Seite 324 - Problema Posible causa Acción

390 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteeminformatieDe sectie Systeeminformatie geeft de infor

Seite 325

NederlandsNederlandsASUS CG8565 391NederlandsNederlandsInstellingenMet de sectie Instellingen kunt u de instellingen van de hoofdmenubalk en de weerga

Seite 326

392 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNa de applicatie te lanceren, verschijnt in de Windows®-tak

Seite 327

NederlandsNederlandsASUS CG8565 393NederlandsNederlandsAl Manager-snelbalkDe Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureablad en laat u de ASUS-hu

Seite 328 - Asistencia técnica

394 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl-beveiligingMet Al Security (Al-beveiliging) kunt u een w

Seite 329

NederlandsNederlandsASUS CG8565 395NederlandsNederlandsAl opstartenMet Al Booting (Al opstarten) kunt u de voorkeursvolgorde voor het opstarten van ap

Seite 330 - Nederlands

396 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsOndersteuningKlik op het venster Support (Ondersteuning) op

Seite 331 - Inhoudsopgave

NederlandsNederlandsASUS CG8565 397NederlandsNederlandsNero 9 Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens maken, kopiëren, branden, bewerken, del

Seite 332

398 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt

Seite 333 - Mededelingen

NederlandsNederlandsASUS CG8565 399NederlandsNederlands7. Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Volgende).8. Vink Yes, I want to help

Seite 334

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Seite 335 - Veiligheidsinformatie

40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the ASUS ROG U9N Gaming KeyboardYour CG8565 Essentio Desktop PC comes with the bund

Seite 336

400 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsBestanden brandenGa als volgt te werk om bestanden te brand

Seite 337 - Inhoud verpakking

NederlandsNederlandsASUS CG8565 401NederlandsNederlandsUw systeem herstellenGebruik de Herstellingspartitie De Herstellingspartitie herstelt de softwa

Seite 338

402 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3

Seite 339 - Hoofdstuk 1

NederlandsNederlandsASUS CG8565 403Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en

Seite 340

404 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •

Seite 341

NederlandsNederlandsASUS CG8565 405NederlandsNederlands?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en

Seite 342

406 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator

Seite 343

NederlandsNederlandsASUS CG8565 407NederlandsNederlandsLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen tot het internet.De LAN-kabel is ni

Seite 344 - Uw computer instellen

408 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zij

Seite 345

NederlandsNederlandsASUS CG8565 409NederlandsNederlandsCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai

Seite 346

EnglishEnglishASUS CG8565 41EnglishEnglishUsing the ASUS GX900 Gaming MouseYour CG8565 Essentio Desktop PC comes with the bundled ASUS GX900 Gaming Mo

Seite 347 - Uw computer AAN/UIT-schakelen

410 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsASUS contact informatieASUSTeK COMPUTER INC.Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1125

Seite 348

42 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish*Prole switch LED indicationsLED colorsIndications NoneNormal ProleGreenProle 1RedPro

Seite 349 - Hoofdstuk 2

EnglishEnglishASUS CG8565 43EnglishEnglishMain MenuItems Description1 Click each tab to display the selected prole menu.2 Displays the prole icon t

Seite 350 - 7-bureaublad gebruiken

44 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishProle 1 menuItems Description1Click to open the Edit menu and change the prole name and

Seite 351

EnglishEnglishASUS CG8565 45EnglishEnglishFunctions DescriptionKeyboard Press the button to perform a keystroke or keystroke sequence.MacroPress the b

Seite 352

46 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishEdit Macro menuItems DescriptionEdit Macro Click to open the Edit Macro menu.TimingCheck

Seite 353

EnglishEnglishASUS CG8565 47EnglishEnglishEdit Script menuItems DescriptionEdit Script Click to open the Edit Script menu.TimingCheck this item to rec

Seite 354 - Uw systeem herstellen

48 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Seite 355 - Uw computer beschermen

EnglishEnglishASUS CG8565 49Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Seite 356 - krijgen

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices REACHComplying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory

Seite 357 - Hoofdstuk 3

50 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end of an RJ-45 ca

Seite 358

EnglishEnglishASUS CG8565 51Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili

Seite 359

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishThe Tool menuThe Tool menu includes the DIGI+VRM, System Level Up, Probe II, Sensor Recor

Seite 360

EnglishEnglishASUS CG8565 53EnglishEnglishFunction Function description3DIGI+VRM FrequencySwitching frequency will affect the VRM transient response a

Seite 361

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishIn setting the function, assign the hot keys for the system level up prole exchange. Yo

Seite 362

EnglishEnglishASUS CG8565 55EnglishEnglishLaunching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de

Seite 363 - Een HDTV aansluiten

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishLaunching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes

Seite 364

EnglishEnglishASUS CG8565 57EnglishEnglishBT GO!BT GO! connects a bluetooth device with the motherboard through Bluetooth connection for le transferr

Seite 365 - Hoofdstuk 4

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishLaunching and conguring Ai Charger+Ai Charger+, a unique and fast-charging software, all

Seite 366

EnglishEnglishASUS CG8565 59EnglishEnglishLaunching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPUdisp

Seite 367 - Het optisch station gebruiken

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Seite 368

60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish2. Select the ASUS FTP site nearest you to avoid network trafc. Tick the two items i

Seite 369

EnglishEnglishASUS CG8565 61EnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen, s

Seite 370

62 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishThe System Information screenThe System Information screen displays the information about

Seite 371

EnglishEnglishASUS CG8565 63EnglishEnglishThe Settings screenThe Settings screen allows you to customize the main menu bar settings and the interface’

Seite 372

64 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Righ

Seite 373

EnglishEnglishASUS CG8565 65EnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS utili

Seite 374

66 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI SecurityAI Security enables you to set a password to secure your devices, such as USB

Seite 375

EnglishEnglishASUS CG8565 67EnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequence:

Seite 376

68 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSupportClick any links on the Support window to go to the ASUS website, technical support

Seite 377 - Hoofdstuk 5

EnglishEnglishASUS CG8565 69EnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing N

Seite 378

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Seite 379 - Hoofdstuk 6

70 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next.5. Click Nex

Seite 380

EnglishEnglishASUS CG8565 71EnglishEnglish7. Select Typical then click Next.8. Tick Yes, I want to help by sending anonymous application data to Ner

Seite 381

72 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishBurning lesTo burn les:1. From the main menu, click Data Burning > Add.2. Select t

Seite 382

EnglishEnglishASUS CG8565 73EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s

Seite 383

74 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglish3. Select one of the following recovery options. System Recovery: This feature allows you to restore

Seite 384

EnglishEnglishASUS CG8565 75Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Seite 385

76 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Seite 386

EnglishEnglishASUS CG8565 77EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Seite 387 - Paneel CPU-frequentie

78 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Seite 388

EnglishEnglishASUS CG8565 79EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Seite 389

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Seite 390

80 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Seite 391

EnglishEnglishASUS CG8565 81EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Seite 392

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Seite 393

ASUS Essentio Desktop PCCG8565Benutzerhandbuch

Seite 394

84DeutschDeutschDeutschDeutschG6763Erste Ausgabe August 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs,

Seite 395

85DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltErklärungen ... 87Si

Seite 396

86DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltKapitel 6 Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite II ...

Seite 397

87DeutschDeutschDeutschDeutschErklärungenREACHDie rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Seite 398

88DeutschDeutschDeutschDeutschRF-AussetzungswarnungDieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder in der N

Seite 399

89DeutschDeutschDeutschDeutschSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC

Seite 400

9EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PCASUS ROG U9N Gaming Keyboard package x1ASUS GX900 Gaming Mouse package x1Installation GuidePower

Seite 401

90DeutschDeutschDeutschDeutschDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgende

Seite 402

91DeutschDeutschDeutschDeutschVerpackungsinhalt• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.•

Seite 403 - Hoofdstuk 7

92DeutschDeutsch

Seite 404

DeutschDeutschASUS CG8565 93Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersVorderseiteAbbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt. Ansch

Seite 405

94 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch1. Einschalttaste. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten.2. Secure Digita

Seite 406

DeutschDeutschASUS CG8565 95DeutschDeutschRückseite1. USB 2.0-Anschlüsse.USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehm

Seite 407

96 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschDie Funktionen der Audioausgänge in 2, 4, 6 oder 8-Kanalkongurationen entnehmen Sie bitte der

Seite 408

DeutschDeutschASUS CG8565 97DeutschDeutsch19. Soundkartenanschlüsse. Diese Anschlüsse verbinden mit Soundgeräten wie Mikrofon, Headset oder Lautsprec

Seite 409

98 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-G

Seite 410 - Technisch Ondersteuning

DeutschDeutschASUS CG8565 99DeutschDeutschVerwenden der integrierten AnzeigeanschlüsseSchließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare