Asus M51AD R8828 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach PC / Workstation Barebones Asus M51AD R8828 herunter. ASUS M51AD R8828 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 85
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ASUS ПК
M31AD, M51AD и K30AD
Руководство пользователя
M51AD
M31AD
K30AD
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 84 85

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

ASUS ПКM31AD, M51AD и K30ADРуководство пользователяM51ADM31ADK30AD

Seite 2 - Октябрь 2013

10Комплект поставки• Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу.• Иллюстрации представлены только

Seite 3 - Содержание

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 11Глава 1Начало работыДобро пожаловать!Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS M31AD / M51AD / K30AD! Настольный

Seite 4

12 Глава 1: Начало работыРусскийПорты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств.

Seite 5 - Уведомления

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 13РусскийПорты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройс

Seite 6 - KC: Korea Warning Statement

14 Глава 1: Начало работыРусскийКрышка кардридера. Откройте крышку дли доступа к слотам кардридера.Отсек оптического привода. В этом отсеке установлен

Seite 7

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 15РусскийK30ADСлот для карт памяти MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™ (SD)/High Capacity Secure Digit

Seite 8

16 Глава 1: Начало работыРусскийЗадняя панельM31AD / M51AD / K30ADПереключатель напряжения. Используйте данный переключатель для выбора входного

Seite 9 - Где найти больше информации

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 17РусскийПорты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройс

Seite 10 - Комплект поставки

18 Глава 1: Начало работыРусскийКарта беспроводной сети (только на некоторых моделях). Эта дополнительная карта позволяет компьютеру подключат

Seite 11 - Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 19РусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора

Seite 12

2Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в

Seite 13

20 Глава 1: Начало работыРусский• Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BI

Seite 14 - 14 Глава 1: Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 21РусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.Подк

Seite 15

22 Глава 1: Начало работыРусскийВключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьютераДля включения ком

Seite 16 - Задняя панель

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 23Глава 2Подключение устройств к компьютеруПодключение USB-накопителяЭтот настольный ПК оснащен портами USB на передней и на

Seite 17 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 17

24 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение наушников и микрофонаM31ADПодключение микрофона и колонокЭтот настольный ПК оснащен р

Seite 18 - 18 Глава 1: Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 25РусскийM51ADK30AD

Seite 19 - Подключение внешнего монитора

26 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение 4.1-канальной акустической системыПодключение 2.1-канальной акустической системы

Seite 20 - 20 Глава 1: Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 27РусскийПодключение 5.1-канальной акустической системыПодключение 7.1-канальной акустической системы

Seite 21 - Подключение шнура питания

28 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что по

Seite 22 - Включение компьютера

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 29Русский3. Включите компьютер. 4. Сконфигурируйте Разрешение экрана.Подробную информацию смотрите в разделе Настройка раз

Seite 23 - Подключение USB-накопителя

3СодержаниеУведомления ...5Информация о пр

Seite 24

30 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусский

Seite 25 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 25

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 31Глава 3Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК, н

Seite 26

32 Глава 3: Использование компьютераРусскийИспользование кардридераЦифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для

Seite 27 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 27

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 33РусскийИспользование оптического привода231Установка оптического дискаДля установки оптического диска:1. При включенной с

Seite 28

34 Глава 3: Использование компьютераРусский

Seite 29 - Подключение HDTV

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 35Глава 4Подключение к сети ИнтернетПроводное подключениеС помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному мод

Seite 30

36 Глава 4: Подключение к сети ИнтернетРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1. Подключите один ко

Seite 31 - Использование компьютера

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 37РусскийБеспроводное подключение (только на некоторых моделях)Подключите компьютер к сети Интернет через проводное подключе

Seite 32 - Использование кардридера

38 Глава 4: Подключение к сети ИнтернетРусский

Seite 33 - Извлечение оптического диска

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 39Глава 5Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возни

Seite 34

4Сброс к настройкам по умолчанию ...54Защита компьютера ...

Seite 35 - Подключение к сети Интернет

40 Глава 5: Устранение неисправностейРусский?Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит.

Seite 36 - RJ-45 cable

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 41Русский?Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. В Windows 7: В

Seite 37 - Wireless AP

42 Глава 5: Устранение неисправностейРусский?Нет звука из колонок. • Убедитесь, что Вы подключили колонки к линейному выходу (салатовый) на

Seite 38

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 43РусскийПитаниеПроблема Возможная причина ДействиеНет питания (индикатор питания не горит)Неправильное напряжение• Устано

Seite 39 - Мой компьютер зависает

44 Глава 5: Устранение неисправностейРусскийДисплейПроблема Возможная причина ДействиеНет изображения на экране после включения компьютера (черный экр

Seite 40 - Нет изображения на мониторе

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 45РусскийAudioПроблема Возможная причина ДействиеНет звукаКолонки или наушники подключены к неправильным аудиоразъемам.• Р

Seite 41 - С главного экрана

46 Глава 5: Устранение неисправностейРусскийПроцессорПроблема Возможная причина ДействиеСлишком шумно после включения компьютера.компьютер загружается

Seite 42 - Нет звука из колонок

47ASUS ПКWindows 7 / Windows 8.1Руководство пользователяR8706Первое изданиеОктябрь 2013Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Все права защищеныПриложениеР

Seite 44

ASUS ПК 49Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Window

Seite 45 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 45

5УведомленияУтилизация и переработкаКомпания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторо

Seite 46 - Процессор

50 Глава 1: Использование Windows 7РусскийИспользование рабочего стола Windows 7Использование меню 'Пуск'Меню 'Пуск' предоставля

Seite 47 - Приложение

ASUS ПК 51РусскийЗакрепление элементов в списке переходаПри щелчке правой кнопкой на иконке в панели задач запускается список переходов, пр

Seite 48

52 Глава 1: Использование Windows 7РусскийИспользование области уведомленийПо умолчанию, в области уведомлений показаны эти три иконкиУведомления Цент

Seite 49 - Использование Windows 7

ASUS ПК 53РусскийПросмотр файлов и папокДля просмотра файлов и папок:1. Запустите Проводник Windows.2. В панели навигации или просмотра найдите расп

Seite 50 - Использование панели задач

54 Глава 1: Использование Windows 7РусскийДобавление новой папкиДля добавления новой папки:1. Запустите Проводник Windows.2. В панели инструментов н

Seite 51 - ASUS ПК 51

ASUS ПК 55РусскийЗащита компьютераИспользование Центра поддержки Windows 7Центр поддержки Windows 7 предоставляет уведомления, информацию о бе

Seite 52 - Управление файлами и папками

56 Глава 1: Использование Windows 7РусскийЗадание пароля пользователяДля задания пароля пользователя:1. Выберите пользователя, для которого нужно уст

Seite 53 - Группирование файлов

ASUS ПК 57Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Window

Seite 54 - Архивация файлов

58 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийИспользование интерфейса WindowsИнтерфейс пользователя Windows 8 отображается в виде плиток. Он состоит из

Seite 55 - Защита компьютера

ASUS ПК 59РусскийГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Функции горячих точек мож

Seite 56 - Задание пароля пользователя

6IC: Удостоверение Департамента по средствам связи КанадыСоответствует требованиям канадского стандарта ICES-003. Это устройство соответствуем

Seite 57 - Использование Windows 8.1

60 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийТочка доступа ДействиеВерхний левый угол Для возврата к приложению наведите указатель мыши и нажмите иконк

Seite 58 - Приложения Windows

ASUS ПК 61РусскийРабота с приложениями WindowsДля запуска и настройки приложений можно использовать мышь или клавиатуру.Запуск приложений• Наведите у

Seite 59 - Горячие точки

62 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийОткрытие экрана Все приложенияНа экране Все приложения можно сконфигурировать настройки приложений, также

Seite 60

ASUS ПК 63РусскийПанель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволяю

Seite 61 - Работа с приложениями Windows

64 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийИнструменты панели CharmsПоискЭтот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы.ПоделитьсяЭ

Seite 62

ASUS ПК 65РусскийФункция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.Для использования функции Snap нео

Seite 63 - Панель Charms

66 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийДругие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять фун

Seite 64 - Инструменты панели Charms

ASUS ПК 67Русский + <+>Запуск лупы и масштабирование экрана. + <->Уменьшение экрана. + <Enter>Запуск утилиты Narrator.Выключение ком

Seite 65 - Функция Snap

68 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийВход в BIOS SetupBIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые д

Seite 66 - Другие сочетания клавиш

ASUS ПК 69Глава 3Другие функции Windows 7 / Windows 8.1 Извлечение USB-накопителяWindows 7Для отключения USB-накопителей в Windows 7:1. Нажмите в об

Seite 67 - Выключение компьютера

7Уведомления для РЧ оборудованияCE: Заявление о соответствии европейскому сообществуЭто оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламе

Seite 68 - Вход в BIOS Setup

70 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийНастройка разрешения экранаWindows 7Для настройки разрешения экрана в Windows 7:1. Дл

Seite 69 - Извлечение USB-накопителя

ASUS ПК 71Русский2. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:.• Дублировать эти экраны: Выберите эту опцию для дублировани

Seite 70 - Настройка разрешения экрана

72 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1Русский4. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства.5. Выберите Пол

Seite 71 - Проводное подключение

ASUS ПК 73Русский9. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее.10. Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее.11. Введите имя пользователя, п

Seite 72

74 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийНастройка подключения со статическим IPДля настройки сетевого подключения со статическ

Seite 73 - ASUS ПК 73

ASUS ПК 75Русский2. Щелкните правой кнопкой мыши на иконке сети в панели задач и выберите Центр управления сетями и общим доступом.3. Откройте Цент

Seite 74 - Windows 8.1

76 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1Русский8. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее.7. Вернитесь в Центр управления

Seite 75 - ASUS ПК 75

ASUS ПК 77Русский10. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Подключить.11. Нажмите Закрыть для завершения конфигурации.12.

Seite 76

78 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийПанель CharmsБеспроводное подключениеПодключение к беспроводной сетиWindows 7Для подкл

Seite 77 - ASUS ПК 77

ASUS ПК 79Русский2. В панели Charms выберите Settings и нажмите иконку сети .3. Выберите беспроводную сеть, к которой Вы желаете подключиться.4. На

Seite 78 - Беспроводное подключение

8Информация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой

Seite 79 - 4. Нажмите Подключить

80 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийВосстановление системыWindows 7Использование раздела восстановленияРаздел восстановле

Seite 80 - Восстановление системы

ASUS ПК 81Русский4. Выберите OK для подтверждения восстановления системы.Процесс восстановления удалит все данные на жестком диске. Перед вы

Seite 81

82 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийДля восстановления компьютера с помощью DVD восстановления:• Перед использованием это

Seite 82 - Восстановление из образа

ASUS ПК 83Русский5. Выберите USB-накопитель, на который нужно скопировать файлы восстановления системы.6. Нажмите Далее.7. Нажмите Создать. Дождите

Seite 83 - ASUS ПК 83

84 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийУдаление всех данных и переустановка WindowsОпция Удалить все и переустановить позволя

Seite 84

85Производитель:ASUSTeK Computer Inc.Адрес:4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANОфициальный представитель в Европе:ASUS Computer GmbHАдрес

Seite 85 - Техническая поддержка

9Обозначения используемые в руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения з

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare