Asus DSL-N16UP Series Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Router Asus DSL-N16UP Series herunter. DSL-N16UP / DSL-N16U Series [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 149
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DSL-N16UP / DSL-N16U Series

Quick Start GuideDSL-N16UP / DSL-N16U SeriesWireless - N300 ADSL Modem RouterU8932_DSL-N16U_QSG.indd 1 2014/3/26 10:58:06

Seite 2 - Table of contents

10English• USB External HDD/Flash disk: - This wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for

Seite 3

100Română• Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB: - Ruterul fără r funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard disk/unităţilo

Seite 4

101RomânăPoziţionarea ruteruluiPentru transmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asig

Seite 5

102RomânăÎnainte de a începe1. Conectaţi dispozitivele dvs.2. Înainte de a începe procedura de setare pentru ADSL vericaţi ca indicatorul ADSL de

Seite 6

103Română3. Lansaţi browser-ul web şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă la Internet (QIS).Dacă pagina web QIS nu apare după ce aţi lansat browserul w

Seite 7

104РусскийАппаратные функцииWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) Индикатор питания 6) Кнопка сброса 11) Порт Ethernet WAN2) Индикато

Seite 8

105Русский• Внешний USB HDD/флэш-диск - Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких дисков/ флэш-дисков (размером до 2 Тб) и поддержи

Seite 9 - Hardware Features

106РусскийРусскийРазмещение роутераДля получения наилучшей производительности от роутера следуйте следующим рекомендациям:• Поместите беспроводной ро

Seite 10 - Package contents

107РусскийРусскийРусскийПодготовка1. Подключите Ваши устройства.2. Перед настройкой подключения убедитесь, что индикатор ADSL, расположенный на пер

Seite 11

108РусскийРусский4. Запустите браузер и следуйте инструкциям быстрого подключения к Интернету (QIS).Если QIS страница не появилась при запуске брауз

Seite 12

109SrpskiKarakteristike hardveraWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS taster može da se koristi kao WiFi taster menjanj

Seite 13

11EnglishPositioning your wireless routerTo get the best wireless network performance from your ASUS router, follow the recommendations below:• Place

Seite 14 - Български

110SrpskiEnglish• USB eksterni HDD/Fleš disk: - Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskova do 2TB i podržava pristup za čitanje i pisanje

Seite 15

111SrpskiPostavljanje vašeg bežičnog ruteraZa nasjbolji rad bežične mreže sa vašeg ASUS rutera, pratite pre-poruke ispod:• Postavitebežičniruteru

Seite 16

112SrpskiPre nego što nastavite.1. Povežite svoje uređaje.2. Pre podešavanja mreže, proverite da je ADSL indikator na prednjem panelu uključen i da

Seite 17

113Srpski4. Pokrenite internet pretraživač i pratite korake opisane u Brzom podešavanju interneta (QIS).Ukoliko se QIS internet stranica ne pojavi n

Seite 18

114SlovenskyFunkcie hardvéruWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*Tlačidlo WPS sa môže používať ako tlačidlo WiFi siete zme

Seite 19 - Hrvatski

115Slovensky• Externý USB HDD/Flash disk: - Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov a podporuje prístup s možnos

Seite 20

116SlovenskyUmiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácieNa najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrô-tovej komunikácie a sieťovými

Seite 21

117SlovenskySkôr, ako budete pokračovať1. Pripojte svoje zariadenia.2. Skôr, ako spustíte postup nastavenia ADSL skontrolujte, či indikátor ADSL na

Seite 22

118Slovensky3. Spustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov Stručného návodu pre nastavenie internetu (QIS).Pokiaľ sa webová stránka QIS

Seite 23

119SlovenščinaHiter pogledWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambi-ando l

Seite 24 - Hardwarové funkce

12EnglishBefore you proceed1. Connect your devices.2. Before setting up your connection, ensure that the ADSL indicator on the front panel is on an

Seite 25 - Obsah krabice

120Slovenščina• Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ: - Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/pomnilniških ključev do

Seite 26 - Umístěnísměrovače

121SlovenščinaNastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnikaZa najboljše delovanje brezžične povezave in za popolno optimi-zacijo delovanja vaš

Seite 27

122SlovenščinaPreden nadaljujete1. Povežite svoje naprave.2. Pred nastavitvijo vaše povezave, se prepričajte, da svetleči indikator stanja pripravl

Seite 28

123Slovenščina4. Zaženite brskalnik in sledite korakom za hitro nastavitev interneta (QIS).Če se po zagonu brskalnika ne odpre spletna stran za hitr

Seite 29 - Hardwarefunktioner

124EspañolUn vistazo rápidoWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambi-ando

Seite 30 - Pakkens indhold

125Español• Disco ash/Disco duro externo USB: • Elrouterinalámbricofuncionaconlamayoríadediscosashy discos duros USB y admite acceso d

Seite 31 - Placering af din router

126EspañolUbicar el router inalámbricoParaconseguirlamejortransmisióndeseñalinalámbricaentreelrouterinalámbricoylosdispositivosderedc

Seite 32

127EspañolAntes de proceder1. Conecte sus dispositivos.2. Antes de iniciar el procedimiento de conguración de la con-exiónADSL,asegúresedeque

Seite 33

128Español3. AbrasuexploradorwebysigalospasosindicadosporlafunciónQuickInternetSetuprápidadeInternet.NOTA: SilapáginawebdeQIS

Seite 34 - Nederlands

129SvenskaHårdvarufunktionerWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) > Ad

Seite 35

13English4. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps.If the QIS web page does not appear after you launch thewebbrow

Seite 36

130Svenska• USB externt HDD-/ashminne: - Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv-åtkom

Seite 37

131SvenskaPlacera din routerFör att få bästa trådlösa nätverksprestanda från ASUS-routern, följ rekommendationerna nedan:• Placerardentrådlösarou

Seite 38

132SvenskaSvenskaSvenskaMonteringsalternativ1. Anslut dina enheter.2. Innan anslutningen ställs in, se till att ADSL-indikatorn på frontpanelen är

Seite 39 - Riistvara funktsioonid

133SvenskaSvenska4. Starta en webbläsare och följ stegen Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinstallation).Om QIS webbsidan inte visas efter att

Seite 40 - Pakendi sisu

134TürkçeDonanım ÖzellikleriWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) > Ad

Seite 41 - Traadita ruuteri paigutamine

135Türkçe• USB Harici HDD/Flaş diskinde: • KablosuzyönlendiricibirçokUSBHDD’ler/Flaşdisklerve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-

Seite 42

136TürkçeYönlendiricinizi yerleştirmeASUSyönlendiricinizineniyikablosuzağperformansınıalmakiçin,aşağıdakiönerileriyerinegetirin:• Ağa

Seite 43

137TürkçeEnglishDevam etmeden önce1. Aygıtlarınızıbağlayın.2. ADSLayarprosedürünübaşlatmadanönce,lütfenpaneldekiDSL-N16U’dakiADSLgösterge

Seite 44 - Laitteiston ominaisuudet

138Türkçe3. WebtarayıcınızıaçınveQuickInternetSetup(HızlıİnternetKurulumu)(QIS)adımlarınıizleyin.QISwebsayfası,webtarayıcınızbaşlat

Seite 45 - Pakkauksen sisältö

139УкраїнськаЗагальний оглядWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*Кнопкою WPS можна користуватися як кнопкою Wi-Fi, змінивш

Seite 46 - Reitittimen sijoittaminen

14БългарскиХардуерни функции1) Индикатор на захранването6) Бутон за нулиране11) Ethernet WAN порт2) ADSL/ WAN индикатор7) Порт на захранването (вхо

Seite 47

140Українська• Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять: - Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю жорстких дисків USB / флеш-пам’я

Seite 48 - 4. Asennus on valmis

141УкраїнськаРозташування бездротового маршрутизатораЩоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і підключеними до нього мереж

Seite 49 - Français

142УкраїнськаПерш ніж продовжити1. Підключіть пристрої.2. Перш ніж починати процедуру налаштування ADSL, будь ласка, переконайтеся, що індикатор AD

Seite 50

143Українська3. ЗапустітьбраузерідотримуйтесьінструкційдляШвидкогоз’єднаннязмережею Інтернет (QIS).Якщовеб-сторінкаQISнез’являєтьсяпісл

Seite 51

ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.

Seite 52

Eective use of the radio spectrum – Article 3.2Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered rele

Seite 53

For more information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.comNetworks Global Hotline InformationRegion Country Hotline Number Service

Seite 54 - Schnelleinstieg

Region Country Hotline Numbers Service HoursAsia-PacicAustralia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-FriNew Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-FriJapan0800-1

Seite 55 - Packungsinhalt

Region Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEgypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-ThuSaudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-WedUAE 0

Seite 56

Region Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEgypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-ThuSaudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-WedUAE 0

Seite 57

15Български• USBВъншенхард/флашдиск: - Безжичният рутер работи с повечето USB хард дискове и флаш дискове и поддържа достъп четене-писане з

Seite 58

16БългарскиРазположениенабезжичниярутерЗа постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали между безжичния рутер и свързаните с него м

Seite 59 - Ελληνικά

17БългарскиПредизапочване1. Свържете устройствата.2. Преди да стартирате процедурата по настройка на ADSL, уверете се, че ADSL индикаторът на DSL-

Seite 60

18Български3. Стартирайте уеб браузъра и следвайте стъпките в Quick Internet Setup (QIS) (Бързи интернет настройки).Ако уеб сайтът QIS не се появи сл

Seite 61

19HrvatskiHrvatskiBrzi pregled1) LED napajanja 6) Gumb za resetiranje11) WAN (Ether-net) ulaz2) LED ADSL/WAN7) Priključak napajanja (DC-IN) 12) LAN

Seite 62

Table of contentsU8932 / First Edition / March 2014English ...

Seite 63

20HrvatskiHrvatskiHrvatski• USBzavanjskiHDD/Flashdisk: - Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine do 2 TB i podržava

Seite 64 - Gyors áttekintés

21HrvatskiHrvatskiPostavljanjebežičnogusmjerivačaKako biste osigurali najbolji rad bežične mreže na ASUS usmjerivaču, držite se sljedećih preporuka:

Seite 65 - A vezeték nélküli router

22HrvatskiPrijenegonastavite1. Povezivanje uređaja.2. Prije podešavanja veze pazite da bude uključen ADSL indikator na prednjoj ploči i da ne tre

Seite 66 - A router elhelyezése

23Hrvatski4. PokrenitewebpreglednikislijeditepostupakzaBrzupostavuinterneta (QIS).AkoseQISwebstranicanepojavljujenakonpokretanjawe

Seite 67

24ČeštinaHardwarové funkce1) Indikátor LED napájení6) Resetovací tlačítko11) Port WAN (Ethernet)2) Indikátor LED ADSL/WAN7) Napájecí port (DC-In)1

Seite 68 - 4. A beállítás befejeződött

25ČeštinaObsah krabice DSL-N16U RJ-45 Síťový kabel Stručná příručka Napájecí adaptér Podpůrný disk CD (příručka) Telefonní kabel RJ-11 Rozdělov

Seite 69 - Italiano

26ČeštinaUmístěnísměrovačeAby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrá-tovým směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby b

Seite 70

27ČeštinaZačínáme1. Připojte zařízení.2. Před zahájením postupu nastavení ADSL zkontrolujte, zda indikátor ADSL na předním panelu zařízení DSL-N16U

Seite 71

28Čeština3. Spusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků Rychlého nastavení Internetu (QIS).Pokud se po spuštění webového prohlížeče nezobrazí

Seite 72

29DanskHardwarefunktioner1) Strøm LED 6) Nulstillingsknap 11) Ethernet WAN port2) ADSL LED7) Strømstik (DC-ind-gang)12) LAN 1~4 porte3) Internet-lys

Seite 73

• Formoredetails,refertotheusermanualincludedinthe support CD.• Заповечеинформация,вижтеръководствотонапотребителя,намиращосена

Seite 74 - Latviski

30Dansk• USB ekstern HDD/Flashdrev: - Den trådløse router virker med de este USB HDD/Flashdrev (op til 2TB i størrelse), og understøtter læs-skr

Seite 75

31DanskPlacering af din routerFor at få det bedste trådløse netværk fra din ASUS-router, skal du følge nedenstående anbefalinger:• Stildentrådløse

Seite 76

32DanskFør du fortsætter1. Tilslut dine enheder.2. Før du opretter en forbindelse, skal du sikre dig at ADSL-indikatoren på frontpanelet lyser og i

Seite 77

33Dansk3. Start webbrowseren, og følg trinene under “Hurtig internetopsætning” (QIS).Hvis opsætningssiden ikke kommer frem, når du starter webbrowse

Seite 78

34NederlandsHardware-eigenschappen1) Voedings-LED 6) Reset-knop11) WAN-poort (Eth-ernet)2) ADSL-LED7) Voedingsaansluit-ing (DC-In) 12) LAN1 ~ 4 p

Seite 79 - Lietuvių

35NederlandsInhoud verpakking DSL-N16U RJ-45 Netwerkkabel Beknopte handleiding Wisselstroomadapter Ondersteuningscd (handleiding) RJ-11 telefoonk

Seite 80

36NederlandsUw draadloze router plaatsenVoor de beste draadloze signaaltransmissie tussen de draadloze router en de netwerkapparaten die erop zijn aan

Seite 81

37NederlandsVoordat u doorgaat1. Sluit uw apparaten aan.2. Voordat u begint met het instellen van de ADSL, moet u contr-oleren of de ADSL-indicator

Seite 82

38Nederlands3. Start de webbrowser en volg de QIS-stappen (Quick Internet Setup (snelle internetinstelling)).Als de QIS-webpagina niet verschijnt na

Seite 83

39EestiRiistvara funktsioonid1) Toite LED indikaator6) Lähtestusnupp11) WAN port (Ethernet)2) ADSL LED 7) Toiteport (DC-In) 12) LAN pordid 1~43) In

Seite 84 - Maskinvarefunksjoner

• Formerdetaljertinformasjon,sebrukerveiledningensomfulgtemedpåstøtteCD-en.(Norwegian)• Dalszeszczegółoweinformacjeznajdująsięwpo

Seite 85 - Innhold i pakken

40• Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast - Traadita ruuter töötab USB kõvaketaste/välkmäluketastega ja toetab lugemise-kirjutamise juurd

Seite 86 - Plassere ruteren

41Traadita ruuteri paigutamineTraadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühen-datud võrguseadmete vahel tehke järgmist:• Paig

Seite 87

42Enne jätkamist1. Ühendage seadmed.2. Enne ADSL-i seadistusprotseduuri käivitamist veenduge, et ADSL-i indikaator DSL-N16U paneelil helendab pidev

Seite 88 - 4. Oppsett ferdig

433. Käivitage veebibrauser ja järgige viisardi Quick Internet Setup (Interneti- ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme.Kui pärast veebibrauseri käivit

Seite 89 - Szybki przegląd

44SuomiLaitteiston ominaisuudet1) Virran LED-valo 6) Nollauspainike11) WAN (Ether-net) -portti2) ADSL LED -valo7) Virtakaapelin liitäntä (DC-In)1

Seite 90 - Zawartość opakowania

45Suomi• Ulkoinen USB-kovalevy/-muistitikku: - Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/-muistitikkujen kanssa ja tukee FAT16-, FAT32

Seite 91 - Pozycjonowanie routera

46SuomiReitittimen sijoittaminenVarmistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen liitettyjen verkkolaitteiden välillä, ta

Seite 92

47SuomiEnnen kuin aloitat1. Kytke laitteet.2. Ennen ADSL-asetusproseduurin käynnistämistä varmista, että ADSL-ilmaisin DSL-N16U:llä paneelista tulee

Seite 93

48Suomi3. Käynnistä verkkoselain ja noudata QIS-asennuksen vaiheita.Jos QIS-verkkosivu ei tule näkyviin verkkoselaimen käyn-nistämisen jälkeen, ota v

Seite 94 - Português

49FrançaisCaractéristiques matérielles1) LED d’alimen-tation6) Bouton de réinitial-isation11) Port réseau étendu2) LED ADSL/WAN 7) Prise d’aliment

Seite 95

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 5 2014/3/26 10:58:06

Seite 96

50Français• Périphérique de stockage USB externe : - Le routeur sans l fonctionne avec la plupart des périphériques de stockage USB d'une t

Seite 97

51FrançaisPositionner le routeur sans lPour optimiser la transmission du signal sans l entre votre routeur et les périphériques réseau y étant conne

Seite 98

52FrançaisAvant de commencer1. Connectez les périphériques.2. Avant de congurer votre connexion ADSL, assurez-vous que l’indicateur ADSL du DSL-N16

Seite 99 - Caracteristici hardware

53Français3. Lancez votre navigateur Web puis suivez les étapes du ges-tionnaire de conguration rapide d’Internet en ligne (QIS).Si la page Web de Q

Seite 100 - Conteúdo da embalagem

54DeutschSchnelleinstieg1) Strom-LED 6) Reset-Taste11) Ethernet-WAN-An-schluss2) ADSL/WAN-LED7) Stromeingang (Gleichstrom)12) LAN-Anschlüsse 1~4

Seite 101 - Poziţionarea ruterului

55Deutsch• Externe USB-Festplatte/Flash-Disk: • DerWireless-RouterarbeitetmitdenmeistenUSB-Festplatten/Flash-Diskszusammenundunterstützt

Seite 102 - Wall power outlet

56DeutschAufstellen Ihres Wireless-RoutersUmdenbestenWireless-SignalempfangzwischenIhrenWire-less-RouterunddendamitverbundenenNetzwerkgerät

Seite 103 - Internet (QIS)

57DeutschBevor Sie fortfahrenWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN RouterNetwork cableWall power outlet1. AnschließenderGeräte.2. BevorSiedi

Seite 104 - Аппаратные функции

58DeutschFallsdieHomepagederInternet-SchnelleinstellungnachdemStartenIhresWebbrowsersnichterscheint,deaktivierenSiebitteIhreProxy-Ein

Seite 105 - Комплект поставки

59ΕλληνικάΜια γρήγορη ματιά1) Λυχνία LED Τροφοδοσίας6) Κουμπί επαναφοράς11) Θύρες WAN (Ethernet)2) Λυχνία LED ADSL7) Είσοδος τροφοδοσίας ρεύματο

Seite 106 - Размещение роутера

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 6 2014/3/26 10:58:06

Seite 107

60Ελληνικά• Εξωτερικός σκληρός δίσκος/Flash USB: - Ο ασύρματος δρομολογητής λειτουργεί με τους περισσότερους σκληρούς δίσκους (HDD)/Flash USB

Seite 108 - 5. Настройка завершена

61ΕλληνικάΤοποθέτηση του δρομολογητή σαςΓια τη βέλτιστη δυνατή ασύρματη μετάδοση του σήματος μεταξύ του ασύρματου δρομολογητή και των συσκευών του δικ

Seite 109 - Karakteristike hardvera

62ΕλληνικάΠριν προχωρήσετε1. Συνδέστε τις συσκευές σας.2. Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία ρύθμισης του ADSL, σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον πί

Seite 110 - Sadržaj paketa

63Ελληνικά3. Εκκινήστε το πρόγραμμα πλοήγησης στο διαδίκτυο και ακολουθήστε τα βήματα της Γρήγορης Εγκατάστασης Internet (QIS).Αν η ιστοσελίδα QIS (

Seite 111

64MagyarGyors áttekintés1) Bekapcsolt állapot LED6) Alaphelyzet gomb11) Portok WAN (Ethernet)2) ADSL/WAN LED7) Hálózati (DC be-meneti) port12) LA

Seite 112

65Magyar• USB külső merevlemez/Flash lemez: - A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash lemezzel szabadon használható, eze

Seite 113

66MagyarA router elhelyezéseA vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb veze-ték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a követ

Seite 114 - Slovensky

67MagyarMielőtt folytatná1. Csatlakoztassa az eszközöket.2. Mielőtt hozzáfogna az ADSL beállítások elvégzéséhez, győződjön meg arról, hogy a DSL-N55

Seite 115

68Magyar3. Indítsa el a webböngészőt, és kövesse a gyors internetes beál-lítás (QIS) lépéseit.Ha a QIS weblap nem jelenik meg a böngészőprogram indí

Seite 116

69ItalianoCaratteristiche hardwareWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) LED alimentazione 6) Pulsante di reset 11) Porta Ethernet WAN

Seite 117

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 7 2014/3/26 10:58:06

Seite 118

70• Hard Disk Esterno/Memoria Flash USB: - Il router wireless supporta la maggior parte dei dischi USB e delle memorie ash USB (no a 2 TB di di

Seite 119 - Slovenščina

71Posizionamento del vostro router wirelessPer ottenere le migliori prestazioni dal vostro router ASUS seguite questi consigli:• Posizionateilroute

Seite 120

72Prima di procedere1. Collegate i vostri dispositivi.2. Prima di congurare la vostra connessione assicuratevi che il LED ADSL sul pannello anteri

Seite 121

734. Lanciate il browser web e seguite i passaggi della congurazione guidata (QIS).Se la pagina di congurazione guidata non apparisse dopo aver la

Seite 122

74LatviskiLerīces raksturojums1) Barošanas LED 6) Atiestatīšanas poga11) Ethernet WAN ports2) ADSL/WAN LED 7) Strāvas (DC-In) ports 12) LAN 1 ~ 4 port

Seite 123

75Latviski• USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks: - Bezvadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD (cietā diska diskdziņi

Seite 124 - ADSL Modem VPN Router

76Bezvadu maršrutētāja novietošanaLai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinietie

Seite 125 - Contenido del paquete

77Pirms uzsākšanas1. Savienojiet savas ierīces.2. Pirms ADSL iestatīšanas procesa, lūdzu, pārliecinieties, ka ADSL indikators uz DSL-N16U paneļa pā

Seite 126 - Ubicar el router inalámbrico

783. Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick Internet Setup (Ātrās interneta palaišanas) (QIS) soļus.Ja pēc tīmekļa pārlūka palaišanas QIS tīme

Seite 127

79LietuviųPrograminės aparatinės įrangos funkcijos1) Maitinimo LED6) Paleidimo iš naujo mygtukas11) Ethernet WAN prievadas2) ADSL/WAN LED7) Maitinimo

Seite 128

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 8 2014/3/26 10:58:06

Seite 129

80Lietuvių• USB išorinis HDD / atminties diskas: - Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų, jis palaiko skaity

Seite 130 - Förpackningens innehåll

81LietuviųVietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvuiKad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų

Seite 131 - Placera din router

82LietuviųPrieš pradėdami1. Prijunkite prietaisus.2. Prieš pradėdami ADSL nustatymo procedūrą, palaukite, kol ADSL indikatorius ant prietaiso DSL-N1

Seite 132

83Lietuvių3. Paleiskiteinternetonaršyklęirvadovaukitėsgreitosinternetinės sąrankos (QIS) nuorodomis.Jeipaleidusinternetonaršyklęneatsiveria

Seite 133 - 5. Installationen är klar

84NorskMaskinvarefunksjoner1) Strøm LED 6) Reset (Nullstill)-knapp11) Ethernet WAN port2) ADSL/WAN LED7) Strømport (DC) 12) LAN 1~4 porter3) Internet

Seite 134

85Norsk• USB ekstern HDD/ashdisk: - Den trådløse ruteren fungerer med de este USB HDD-er/ashdisker opptil 2 TB og støtter lese-skrivetilgang

Seite 135 - Paket içeriği

86NorskPlassere ruterenFor å få den beste ytelsen for trådløst trådløst nettverk fra ASUS-ruter bør du følge disse anbefalingene:• Plassererdentrå

Seite 136 - Yönlendiricinizi yerleştirme

87NorskFør du fortsetter1. Koble til enhetene.2. Før du setter opp forbindelsen, må du sørge for at ADSL-indikatoren på frontpanelet er på og ikke

Seite 137

88Norsk3. Start nettleseren og følg anvisningene i Hurtig Internett-oppsett (QIS = Quick Internet Setup).Hvis du ikke ser QIS-websiden etter at du s

Seite 138

89PolskiSzybki przeglądWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312456971110121381) Dioda LED zasilania6) Przycisk Reset11) Port WAN (Eth-ernet)

Seite 139 - Українська

9EnglishHardware FeaturesWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) Power LED 6) Reset button 11) Ethernet WAN port2) ADSL/WAN LED 7) Powe

Seite 140

90Polski• Zewnętrzny dysk twardy/dysk ash USB: - Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków ash USB i obsługuje odczyt –

Seite 141

91PolskiPozycjonowanie routeraDla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowe-go pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeni

Seite 142

92PolskiPrzed kontynuowaniem1. Podłącz swoje urządzenia.2. Przed uruchomieniem procedury ustawień ADSL należy upewnić się, że świeci stałym światłe

Seite 143

93Polski3. Uruchom przeglądarkę internetową i postępuj zgodnie z poleceniami Szybkiej konguracji Internetu (QIS).Jeżeli strona sieciowa QIS nie jes

Seite 144 - Prohibition of Co-location

94PortuguêsCaracterísticas do hardwareWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router2134569710 1112131) LED de Ali-mentação6) Botão de reposição11)

Seite 145 - CE Mark Warning

95Português• Disco Rígido USB Externo/Disco Flash: - O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash com até 2TB de

Seite 146 - http://support.asus.com

96PortuguêsColocação do routerPara garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem os e os dispositivos de rede a ele ligados: • Colo

Seite 147 - Americas

97PortuguêsAntes de prosseguir1. Ligue os dispositivos.2. Antes de iniciar o procedimento de conguração ADSL, certi-que-se de que o indicador de

Seite 148

98Português3. Abraobrowserdawebesigaasinstruçõesparaconguraçãorápida da Internet.Se a página Web da função QIS não for exibida ao iniciar

Seite 149

99RomânăCaracteristici hardware1) Led alimentare 6) Buton resetare 11) port Ethernet WAN2) LED ADSL/WAN7) Port de alimentare (intrare c.c.)12) Portur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare