Asus RT-N10 Plus Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drahtlose Headsets Asus RT-N10 Plus herunter. Инструкция по эксплуатации Asus RT-N10 Plus [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Роутер RT-N10+ EZ N

Руководство пользователяРоутер RT-N10+ EZ N+

Seite 2 - Июль 010

10Глава : Установка аппаратурыРазмещениеРоутер предназначен для установки на плоской поверхности. Устройство также можно прикрепить на стену.Для креп

Seite 3 - Cодержание

11Глава : Установка аппаратуры2Начало работыУстановка беспроводного роутераРоутер имеет графический интерфейс пользователя (web GUI), который позволя

Seite 4 - Примечания к руководству

1Глава : Установка аппаратуры. Запустите браузер, QIS страница входа появится автоматически. Выберите IP Sharing mode и нажмите Next.Примеча

Seite 5

13Глава : Установка аппаратуры Затем QIS начнет обнаружение Вашего Интернет-подключения.3. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите Apply all set

Seite 6 - Информация о продукте

14Глава : Установка аппаратуры4. Установка интернет-подключения завершена. • Нажмите Going to Internet для серфинга в Интернете. • Нажмите Simpl

Seite 7 - Аппаратные функции

15Глава : Установка аппаратурыУстановка беспроводного роутера в режим повторителяВ режиме повторителя, роутер увеличивает покрытие беспроводной сети

Seite 8 - Задняя панель

16Глава : Установка аппаратурыУстановка беспроводного роутера в режим точки доступаВ режиме точки доступа, роутер получает IP адрес от роутера подклю

Seite 9 - Нижняя панель

17Глава 3: Подключение сетевых клиентов. Запустите браузер, QIS страница входа появится автоматически. Выберите Access Point mode, затем нажмите Nex

Seite 10 - Размещение

18Глава 3: Подключение сетевых клиентовДоступ к беспроводному роутеруУстановка IP адреса для проводного и беспроводного клиентовДля доступа к р

Seite 11 - Начало работы

19Глава 3: Подключение сетевых клиентовWindows 20001. Перейдите Пуск > Панель управления > Сетевые подключения. Щелкните правой кнопкой По дк

Seite 12 - Глава : Установка аппаратуры

Copyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Никакая часть этого руководства, включая изделия и программное обеспечение, описанные в нем

Seite 13

0Глава 3: Подключение сетевых клиентовWindows XP1. Перейдите Пуск > Панель управления > Сетевые подключения. Щелкните правой кнопкой По дкл

Seite 14

1Глава 3: Подключение сетевых клиентовWindows Vista/71. Пер е йдите в П у с к > П а н е л ь управления > Сеть и Интернет > Ц ен т

Seite 15 - Wireless Router

Глава 4: Конфигурация через веб-интерфейс4Конфигурация через веб-интерфейсПримечание:• В режиме роутера IP адрес 19.168.1.1.• В режиме точки дост

Seite 16

3Глава 4: Конфигурация через веб-интерфейс3. На главной странице нажмите меню навигации или ссылку для конфигурации различных возможностей

Seite 17

4Глава 4: Конфигурация через веб-интерфейсИспользование карты сетиКарта сети (Network Map) позволяет Вам просматривать и конфигурировать настройки со

Seite 18 - Подключение сетевых клиентов

5Глава 4: Конфигурация через веб-интерфейсСоздание нескольких SSID профилейРоутер позволяет Вам создать несколько SSID профилей для разных р

Seite 19 - Windows 2000

6Глава 4: Конфигурация через веб-интерфейсУправление шириной канала EzQoSУправление шириной канала EzQoS позволяет Вам установить приоритет и управля

Seite 20 - Windows XP

7Глава 4: Конфигурация через веб-интерфейсFirmware Upgrade (Обновление прошивки)Примечание: Загрузите прошивку с сайта ASUS http://www.asus.com.Для о

Seite 21 - Windows Vista/7

8Глава 4: Конфигурация через веб-интерфейсВосстановление/сохранение/сброс параметровДля восстановления/сохранения/сброса параметров выполните следующ

Seite 22 - Примечание:

9Глава 5: Установка утилит5Установка утилит. Нажмите Next.Установка утилитНа компакт-диске находятся утилиты, предназначенные для конфигурации р

Seite 23

3CодержаниеCодержание ...3Cодержание ...

Seite 24 - Использование карты сети

30Глава 5: Установка утилит3. Нажмите Next для принятия папки по умолчанию или нажмите Browse для указания другого пути.4. Нажмите Next для приня

Seite 25

31Глава 5: Установка утилитОбнаружение устройстваDevice Discovery - ASUS WLAN утилита, которая обнаруживает роутер и позволяет конфигурировать его.Для

Seite 26

3Глава 5: Установка утилитВосстановление прошивкиFirmware Restoration - утилита, которая используется в случае ошибки при обновлении прошивки роутера

Seite 27

33Глава 5: Установка утилитWPS wizardWPS (Wi-Fi Protected Setup) позволяет быстро настроить защищенную беспроводную сеть.Примечание: Используйте масте

Seite 28

34Глава 5: Установка утилит. Нажмите кнопку WPS на роутере.WPS кнопка 3. В мастере EZSetup Wizard, нажмите Next.Примечания: • При запуске WPS инте

Seite 29 - Установка утилит

35Глава 5: Установка утилит4. Введите имя сети или SSID (Service Set Identifier). Когда закончите, нажмите Next.5. Используйте автогенерац

Seite 30 - Глава 5: Установка утилит

36Глава 5: Установка утилит6. Когда закончите, нажмите Save or print settings для последующего использования или Save settings to a USB flash drive д

Seite 31 - Обнаружение устройства

37Глава 5: Установка утилитДобавление сетевых устройств с помощью USB устройстваС помощью WPS утилиты Вы можете добавить устройства в Вашу сеть с помо

Seite 32 - Восстановление прошивки

38Глава 5: Установка утилит3. Отключите USB устройство, затем подключите его к другому компьютеру, который Вы хотите добавить в беспроводную сеть.4

Seite 33 - WPS wizard

39Глава 5: Устранение неисправностей6Устранение неисправностейУстранение неисправностейЗдесь представлены решения неисправностей, которые могут встрет

Seite 34 - WPS кнопка

4CодержаниеПримечания к руководствуВ этом руководстве находится информация, необходимая для установки и конфигурации роутера.Как организовано руководс

Seite 35

40Глава 5: Устранение неисправностейПроблема Возможное решениеНевозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной сети.• Поместите роутер б

Seite 36

41Глава 5: Устранение неисправностейПроблема Возможное решениеКак сбросить систему к настройкам по умолчанию?• Нажмите и удерживайте кнопку Restore (

Seite 37

4Глава 5: Устранение неисправностейСлужба ASUS DDNSRT-N10+ поддерживает службу ASUS DDNS. Обменивая устройство в сервис-центре, если Вы зарегистриров

Seite 38

43Глава 5: Устранение неисправностей5. После перезагрузки роутера, почему я вижу другой WAN IP в MS DOS и на странице конфигурации роутера? Это нор

Seite 39 - Устранение неисправностей

44ПриложениеУведомленияУдостоверение Федеральной комиссии по средствам связиДанное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудов

Seite 40

45ПриложениеЗаявление соответствия европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC)Основные требования [пункт 3]Защита здоровья и безопасности в соответств

Seite 41

46ПриложениеThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License

Seite 42 - Служба ASUS DDNS

47Приложениеmodifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”

Seite 43

48Приложение In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volum

Seite 44 - Приложение

49Приложение6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the ori

Seite 45 - GNU General Public License

5 В этой глава предоставлены инструкции по конфигурации роутера, используя веб-интерфейс(web GUI).• Глава 5: Установка утилит В этой главе предоста

Seite 46

50Приложениеwe sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of ou

Seite 47

51ПриложениеREACHСогласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разреш

Seite 48

5ПриложениеКонтактная информация ASUSASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-тихоокеания)Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1159Сайт www.asus.

Seite 49

53ПриложениеПроизводитель:ASUSTeK Computer Inc.Тел: +886--894-3447Адрес: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 11, TAIWANОфициальный представитель в Е

Seite 50

6Глава 1: Информация о беспроводном роутереКомплект поставкиПроверьте наличие следующих пунктов в комплекте. Беспроводной роутер RT-N10+ x1 Бло

Seite 51 - Правила безопасности

7Глава 1: Информация о беспроводном роутереИндикаторы Индикатор Состояние ОписаниеPower (Питание)Откл Нет питания Горит Система готоваМигает Режим вос

Seite 52 - Контактная информация ASUS

8Глава 1: Информация о беспроводном роутереЗадняя панельПункт ОписаниеWANПодключение RJ-45 Ethernet кабеля для установки WAN подключения. LAN1-L

Seite 53

9Глава : Установка аппаратурыНижняя панель12Элемент Описание1Монтажные петлиИспользуются для крепления устройства на бетонной или деревянной стене.2В

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare