Asus B451JA PG9582 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Asus B451JA PG9582 herunter. ASUS B451JA PG9582 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 152
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Computador

Computador portátilManual electrónicoPrimeira ediçãoAgosto 2014PG9582

Seite 2 - Manutenção e assistência

10Manual Electrónico do PC PortátilPrecauções de segurançaUtilizar o PC PortátilEste PC Portátil deve ser utilizado em ambientes com temperaturas entr

Seite 3

100Manual Electrónico do PC PortátilPara denir a palavra-passe:1. No ecrã Security (Segurança), seleccione Setup Administrator Password (Congurar p

Seite 4

Manual Electrónico do PC Portátil101Segurança da interface I/ONo menu Segurança, pode aceder à segurança da interface I/O para bloquear ou desbloquear

Seite 5 - Capítulo 4: Aplicações ASUS

102Manual Electrónico do PC PortátilSegurança da interface USBNo menu de segurança da interface I/O, é possível também aceder à segurança da interface

Seite 6

Manual Electrónico do PC Portátil103Denir palavra-passe geralNo menu Segurança, pode utilizar a opção Set Master Password (Denir palavra-passe geral

Seite 7 - Acerca deste manual

104Manual Electrónico do PC PortátilGuardar e SairPara guardar as suas denições de conguração, seleccione Save Changes and Exit (Guardar denições e

Seite 8

Manual Electrónico do PC Portátil105Actualização da BIOS.1. Verique o nome exacto do modelo do seu PC Portátil e transra o cheiro de BIOS mais rec

Seite 9 - Tipograa

106Manual Electrónico do PC Portátil6. Localize o cheiro de BIOS transferido na unidade de disco ash e prima . 7. Depois de concluir o processo d

Seite 10 - Precauções de segurança

Manual Electrónico do PC Portátil107Resolução de problemasPremindo a tecla durante o auto-teste de arranque POST, poderá aceder às opções de resoluç

Seite 11

108Manual Electrónico do PC Portátil4. No ecrã Actualizar o PC, leia os pontos da lista para saber mais sobre esta opção e depois toque em Next (Segu

Seite 12 - Eliminação correcta

Manual Electrónico do PC Portátil109Repor o PCIMPORTANTE! Efectue a cópia de segurança dos seus dados antes de utilizar esta opção.Utilize a opção Res

Seite 13 - Conguração do hardware

Manual Electrónico do PC Portátil11Cuidados a ter com o PC PortátilDesligue o cabo de alimentação AC e retire a bateria (se aplicável) antes de limpar

Seite 14 - Conheça o seu PC Portátil

110Manual Electrónico do PC PortátilOpções avançadasUtilize as Advanced options (Opções avançadas) para realizar outras opções de resolução de problem

Seite 15

Manual Electrónico do PC Portátil1114. No ecrã de Opções avançadas, seleccione System Image Recovery (Recuperação de imagem do sistema).5. Escolha a

Seite 16

112Manual Electrónico do PC Portátil

Seite 17

Manual Electrónico do PC Portátil113Capítulo 6: Funcionalidades da ranhura modular

Seite 18 - Parte inferior

114Manual Electrónico do PC PortátilUtilizar a ranhura de móduloO seu PC Portátil inclui uma ranhura de módulo que permite instalar uma das seguintes

Seite 19

Manual Electrónico do PC Portátil115Instalar uma unidade de disco ótico amovível ou um módulo de bateriaADVERTÊNCIA! Não desmonte quaisquer componente

Seite 20

116Manual Electrónico do PC Portátil4. Puxe cuidadosamente o módulo atual para fora da ranhura.5. Oriente e insira o módulo de unidade de disco ótic

Seite 21 - Lado Direito

Manual Electrónico do PC Portátil117Instalar um módulo de unidade de disco rígido (HDD) ou unidade de memória sólida (SSD)Atualize a capacidade de arm

Seite 22

118Manual Electrónico do PC Portátil3. Deslize e segure o fecho do módulo com mola (A) e empurre o trinco do módulo (B) na direção indicada pelas set

Seite 23 - Lado Esquerdo

Manual Electrónico do PC Portátil119NOTA: Se o HDD ou SSD que adquiriu incluir o seu próprio compartimento de módulo, consulte o seu manual de utiliza

Seite 24

12Manual Electrónico do PC PortátilEliminação correctaNÃO deite o PC Portátil no contentor do lixo. Este produto foi concebido para permitir a reutili

Seite 25 - Parte Frontal

120Manual Electrónico do PC Portátil7. Deslize cuidadosamente o antigo HDD ou SSD do conetor da unidade e remova-o do compartimento de módulo.antigo

Seite 26

Manual Electrónico do PC Portátil1219. Oriente e insira o compartimento de módulo na ranhura de módulo e empurre cuidadosamente até que o fecho do mó

Seite 27 - Utilizar o PC Portátil

122Manual Electrónico do PC Portátil

Seite 28 - Começar a utilizar

Manual Electrónico do PC Portátil123Sugestões e Perguntas frequentes

Seite 29 - Carregar o PC Portátil

124Manual Electrónico do PC PortátilSugestões úteis para seu o PC portátilDe seguida apresentamos algumas sugestões que pode seguir para ajudar a maxi

Seite 30

Manual Electrónico do PC Portátil125Perguntas frequentes sobre hardware1. Aparece um ponto negro, ou por vezes um ponto colorido, no ecrã quando ligo

Seite 31 - Prima o botão Iniciar

126Manual Electrónico do PC Portátil4. O LED indicador da bateria não acende. Qual é o problema?• Veriqueseotransformadoreabateriaestãocolo

Seite 32 - Gestos para o touchpad

Manual Electrónico do PC Portátil1278. Porque é que o áudio continua a sair dos altifalantes de áudio do meu PC portátil mesmo quando tenho os auscu

Seite 33 - Gestos com um dedo

128Manual Electrónico do PC PortátilPerguntas frequentes sobre software1. Quando ligo o meu PC portátil, o indicador de energia acende mas o indicado

Seite 34

Manual Electrónico do PC Portátil1294. O meu PC portátil não arranca. Como posso resolver esta situação?Pode tentar efectuar uma das seguintes acções

Seite 35

Manual Electrónico do PC Portátil13Capítulo 1: Conguração do hardware

Seite 36 - Gestos com dois dedos

130Manual Electrónico do PC Portátil6. Como posso arrancar em DOS utilizando a minha unidade USB ou unidade óptica?Consulte os seguintes passos:a. R

Seite 37 - Activar o gesto de rotação

Manual Electrónico do PC Portátil131Anexos

Seite 38

132Manual Electrónico do PC PortátilInformações relativas à unidade de DVD-ROM (em alguns modelos) A unidade de DVD-ROM permite-lhe visualizar e criar

Seite 39 - Gesture

Manual Electrónico do PC Portátil133Denições regionaisRegião 1Canadá, E.U.A., territórios dos E.U.A.Região 2República checa, Egipto, Finlândia, Franç

Seite 40

134Manual Electrónico do PC PortátilA unidade ROM Blu-ray permite-lhe assistir a vídeos em alta denição (HD) e aceder a discos de outros formatos, co

Seite 41

Manual Electrónico do PC Portátil135ResumoNo dia 4 de Agosto de 1998 a Decisão do Conselho Europeu relativa à norma CTR 21 foi publicada no Jornal Oc

Seite 42 - Utilizar o teclado

136Manual Electrónico do PC PortátilEsta tabela mostra os países que estão actualmente em conformidade com a norma CTR21.País Aplicada Mais test

Seite 43

Manual Electrónico do PC Portátil137Esta informação foi copiada da CETECOM e é fornecida sem qualquer compromisso. Para obter actualizações desta tabe

Seite 44 - Teclas do Windows® 8.1

138Manual Electrónico do PC Portátil• Ligueoequipamentoaumatomadanumcircuitodiferentedaqueleaoqual o receptor está ligado.• Procureumfo

Seite 45 - Utilização da unidade óptica

Manual Electrónico do PC Portátil139Declaração de conformidade (1999/5/EC)Os seguintes itens foram completos e são considerados relevantes e suciente

Seite 46

14Manual Electrónico do PC PortátilConheça o seu PC PortátilVista superiorNOTA: O esquema do teclado poderá ser diferente de acordo com a região ou pa

Seite 47 - Orifício de ejecção manual

140Manual Electrónico do PC PortátilCanal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes DomíniosAmérica do Norte 2.412-2.462 GHz do Canal 01 ao Canal 11

Seite 48

Manual Electrónico do PC Portátil141Regiões em que a utilização da banda 2400–2483.5 MHz é permitida com um EIRP inferior a 100mW dentro de casa e inf

Seite 49 - Utilizar o Windows® 8.1

142Manual Electrónico do PC PortátilAvisos de segurança da ULNecessário para o equipamento (telefone) de telecomunicações de cobertura UL 1459, para s

Seite 50 - Arrancar pela primeira vez

Manual Electrónico do PC Portátil143Requisitos para a poupança de energiaOs produtos que disponham de potências nominais até os 6 A e pesem mais do qu

Seite 51 - IU Windows®

144Manual Electrónico do PC PortátilAvisos Nórdicos sobre Lítio (para baterias de iões de lítio)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectl

Seite 52 - Zonas interactivas

Manual Electrónico do PC Portátil145Informação de segurança da unidade ópticaInformação de segurança laserAVISO! Para evitar a exposição ao laser da

Seite 53 - Inicial

146Manual Electrónico do PC PortátilAprovação CTR 21 (Para PC Portátil com modem incorporado)DanishDutchEnglishFinnishFrench

Seite 54

Manual Electrónico do PC Portátil147GermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Seite 55 - Botão Iniciar

148Manual Electrónico do PC PortátilProduto compatível com a certicação ENERGY STARENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Protecção Ambient

Seite 56 - Menus de contexto

Manual Electrónico do PC Portátil149Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global A ASUS rege-se pelo conceito do design eco

Seite 57 - Personalizar o ecrã Iniciar

Manual Electrónico do PC Portátil15Conjunto de microfones O conjunto de microfones inclui funções de cancelamento de eco, supressão de ruído e formaçã

Seite 58 - Utilizar aplicações Windows®

150Manual Electrónico do PC Portátil Congratulations! This product is TCO Certified – for Sustainable IT TCO Certified is an international thir

Seite 59 - Fechar aplicações

Manual Electrónico do PC Portátil151EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE

Seite 60 - Aceder ao ecrã Aplicações

152Manual Electrónico do PC PortátilEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE

Seite 61

16Manual Electrónico do PC PortátilIndicador da tecla Capital LockEste indicador acende quando a função de bloqueio de maiúsculas está activada. A uti

Seite 62

Manual Electrónico do PC Portátil17Botão de energiaPrima o botão de energia para ligar ou desligar o seu PC Portátil. Pode também premir o botão de en

Seite 63 - Pressione a tecla

18Manual Electrónico do PC PortátilParte inferiorNOTA: O aspecto da parte de baixo pode variar conforme o modelo.AVISO! A temperatura da parte inferio

Seite 64 - Settings (Denições)

Manual Electrónico do PC Portátil19Ranhuras dos pinos da estação de ancoragemInsira os pinos da sua estação de ancoragem nestas ranhuras para a xar c

Seite 65 - Função de encaixe

2Manual Electrónico do PC PortátilDireitos de autorNenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida,

Seite 66 - Utilizar a função de encaixe

20Manual Electrónico do PC PortátilFecho de mola da bateriaO fecho de mola da bateria prende automaticamente a bateria no devido lugar depois desta te

Seite 67 - Outros atalhos de teclado

Manual Electrónico do PC Portátil21Lado DireitoPorta USB 2.0A porta USB (Universal Serial Bus) é compatível com dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1 como t

Seite 68

22Manual Electrónico do PC PortátilIndicador da unidade ótica*O indicador acende quando o botão de ejeção eletrónica da unidade ótica é premido enquan

Seite 69 - Ligar a redes sem os

Manual Electrónico do PC Portátil23Lado EsquerdoGuia dos pinos da estação de ancoragemInsira os pinos guia da sua estação de ancoragem nestes pinos gu

Seite 70 - Bluetooth

24Manual Electrónico do PC PortátilPorta LANInsira um cabo de rede nesta porta para ligar a uma rede de área local .Porta VGAEsta porta permite-lhe li

Seite 71 - Modo de avião

Manual Electrónico do PC Portátil25Parte FrontalIndicadores de estado Os indicadores de estado ajudam a identicar o estado do hardware do seu PC Port

Seite 72 - Ligar a redes com os

26Manual Electrónico do PC PortátilCor EstadoVerde estático O PC Portátil está ligado a uma fonte de alimentação. Está a carregar a bateria e a carga

Seite 73 - Congurar uma

Manual Electrónico do PC Portátil27Capítulo 2: Utilizar o PC Portátil

Seite 74 - Desligar o PC Portátil

28Manual Electrónico do PC PortátilComeçar a utilizarNOTA: Se a bateria do seu PC Portátil não estiver colocada, siga os procedimentos que se seguem.I

Seite 75

Manual Electrónico do PC Portátil29Carregar o PC Portátil.A. Ligue o cabo de alimentação AC ao transformador AC-DC.B. Ligue o transformador AC a uma

Seite 76 - Seleccionar uma fotograa

Manual Electrónico do PC Portátil3ÍndiceÍndice ...

Seite 77

30Manual Electrónico do PC PortátilIMPORTANTE! • Localize a etiqueta de potência de entrada/saída do seu PC Portátil e certique-se de que correspond

Seite 78

Manual Electrónico do PC Portátil31Levante para abrir o painel do monitor.Prima o botão Iniciar.

Seite 79 - Aplicações ASUS

32Manual Electrónico do PC PortátilDeslocar o ponteiroPode tocar ou clicar em qualquer parte do touchpad para activar o ponteiro, em seguida, deslize

Seite 80 - ASUS FingerPrint

Manual Electrónico do PC Portátil33Clique com o botão esquerdo Clique com o botão direito• No ecrã Inicial, clique numa aplicação para a executar.•

Seite 81

34Manual Electrónico do PC PortátilToque/Duplo toque• No ecrã Inicial , toque numa aplicação para a abrir.• No modo Desktop (Ambiente de trabalho),

Seite 82

Manual Electrónico do PC Portátil35Deslizar de cima para baixo• No ecrã Inicial , deslize o dedo de cima para baixo para abrir a barra All apps (Toda

Seite 83

36Manual Electrónico do PC PortátilGestos com dois dedosDeslocação com dois dedos (para cima/para baixo)Deslocação com dois dedos (para a esquerda/pa

Seite 84

Manual Electrónico do PC Portátil37Utilizar a aplicação ASUS Smart GestureA aplicação ASUS Smart Gesture do PC Portátil permite-lhe activar outros ges

Seite 85 - FingerPrint

38Manual Electrónico do PC Portátil4. Clique em Apply (Aplicar) para guardar as alterações e clique em OK para sair da janela da aplicação ASUS Smar

Seite 86 - Advanced (Avançado)

Manual Electrónico do PC Portátil39Activar os gestos com três dedos1. Na barra de tarefas do Ambiente de Trabalho, clique em .2. Faça duplo clique

Seite 87 - Trusted Platform Module (TPM)

4Manual Electrónico do PC PortátilUtilizar o teclado ...

Seite 88 - Activar o Suporte TPM

40Manual Electrónico do PC Portátil4. Clique em Apply (Aplicar) para guardar as alterações e clique em OK para sair da janela da aplicação ASUS Smart

Seite 89 - ASUSPRO Business Center

Manual Electrónico do PC Portátil41Rodar Deslize para a esquerda ou para a direitaCom um dedo estático no touchpad, rode outro dedo no sentido dos pon

Seite 90

42Manual Electrónico do PC PortátilTeclas de funçãoAs teclas de função existentes no teclado do PC Portátil podem activar os seguintes comandos:Utiliz

Seite 91

Manual Electrónico do PC Portátil43Activa ou desactiva o touchpadActiva ou desactiva o altifalanteDiminui o volume do altifalanteAumenta o volume do a

Seite 92

44Manual Electrónico do PC PortátilEste PC Portátil está equipado com 15 teclas que podem também ser utilizadas para introdução de números. Prima pa

Seite 93

Manual Electrónico do PC Portátil45Utilização da unidade óptica NOTA: • A localização do botão de ejecção electrónica varia conforme o modelo do PC N

Seite 94

46Manual Electrónico do PC Portátil2. Puxe cuidadosamente o tabuleiro da unidade para fora.IMPORTANTE! Tenha cuidado para não tocar na lente da unida

Seite 95 - Auto-teste de arranque (POST)

Manual Electrónico do PC Portátil475. Empurre cuidadosamente o tabuleiro para fechar a unidade óptica. NOTA: Durante a leitura dos dados, é normal ou

Seite 96 - Aceder à BIOS

48Manual Electrónico do PC Portátil

Seite 97 - Denições da BIOS

Manual Electrónico do PC Portátil49Capítulo 3: Utilizar o Windows® 8.1

Seite 98 - (Opção de arranque #1)

Manual Electrónico do PC Portátil5Capítulo 4: Aplicações ASUSASUS FingerPrint ...

Seite 99 - Segurança

50Manual Electrónico do PC PortátilArrancar pela primeira vezQuando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados vários ecrãs para

Seite 100

Manual Electrónico do PC Portátil51IU Windows®O Windows® 8.1 possui uma interface do utilizador (IU) baseada em mosaicos que lhe permite organizar e a

Seite 101 - LAN Network Interface

52Manual Electrónico do PC PortátilZonas interactivasAs zonas interactivas do ecrã permitem-lhe executar programas e aceder às denições do seu PC Por

Seite 102

Manual Electrónico do PC Portátil53Zona interactiva Acçãocanto superior esquerdoColoque o ponteiro do rato sobre o canto superior esquerdo e toque na

Seite 103

54Manual Electrónico do PC PortátilZona interactiva Acçãoparte superior Coloque o ponteiro do rato sobre a parte superior até que o mesmo mude para o

Seite 104 - Guardar e Sair

Manual Electrónico do PC Portátil55Botão IniciarO Windows@ 8.1 disponibiliza um botão Iniciar qua lhe permite mudar entre as duas últimas aplicações a

Seite 105 - Actualização da BIOS

56Manual Electrónico do PC PortátilBotão Iniciar no modo de Ambiente de TrabalhoMenus de contextoO menu de contexto será apresentado como uma caixa de

Seite 106

Manual Electrónico do PC Portátil57Personalizar o ecrã IniciarO Windows® 8.1 permite-lhe também personalizar o seu ecrã Iniciar, permitindo arrancar d

Seite 107 - Resolução de problemas

58Manual Electrónico do PC PortátilUtilizar aplicações Windows®Utilize o touchpad ou o teclado do PC Portátil para executar e personalizar as suas apl

Seite 108

Manual Electrónico do PC Portátil59Clique com o botão direito na aplicação para activar a barra Customize (Personalizar) e toque em .Remover aplicaçõ

Seite 109 - Repor o PC

6Manual Electrónico do PC PortátilAnexosInformações relativas à unidade de DVD-ROM (em alguns modelos) ... 132Informações de unidade de Bluray RO

Seite 110 - Opções avançadas

60Manual Electrónico do PC PortátilAceder ao ecrã AplicaçõesAlém das aplicações já axadas no ecrã Inicial, pode também abrir outras aplicações atravé

Seite 111

Manual Electrónico do PC Portátil61Axar mais aplicações no ecrã InicialPode axar mais aplicações no ecrã Inicial utilizando o touchpad.1. Abra o e

Seite 112

62Manual Electrónico do PC PortátilCharms bar (barra de Símbolos) A Charms bar (barra de Símbolos) é uma barra de ferramentas que pode ser activada no

Seite 113 - Capítulo 6:

Manual Electrónico do PC Portátil63Abrir a Charms bar (barra de Símbolos)NOTA: Quando invocada, a Charms bar (barra de Símbolos) apresentará inicialme

Seite 114 - Utilizar a ranhura de módulo

64Manual Electrónico do PC PortátilSearch (Procurar) Esta ferramenta permite procurar cheiros, aplicações ou programas no PC Portátil.Share (Partilha

Seite 115

Manual Electrónico do PC Portátil65Função de encaixeA função de encaixe apresenta duas aplicações lado a lado, permitindo-lhe trabalhar em ou alternar

Seite 116

66Manual Electrónico do PC PortátilUtilizar a função de encaixeUtilize o touchpad ou o teclado do PC Portátil para activar e utilizar a função de enca

Seite 117

Manual Electrónico do PC Portátil67Outros atalhos de tecladoPode também utilizar os seguintes atalhos de teclado para executar aplicações e navegar pe

Seite 118

68Manual Electrónico do PC PortátilAbre o painel Project (Projetar)Abre a opção Everywhere (Em todo o lado) do atalho Search (Procurar)Abre a janela E

Seite 119

Manual Electrónico do PC Portátil69Ligar a redes sem os Wi-FiAceda a e-mails, navegue na Internet e partilhe aplicações através de sites de redes soc

Seite 120

Manual Electrónico do PC Portátil7Acerca deste manualEste manual fornece informações sobre as características do software e hardware do seu PC Portáti

Seite 121

70Manual Electrónico do PC PortátilBluetooth Utilize a função Bluetooth para permitir a transmissão de dados sem os com outros dispositivos Bluetooth

Seite 122

Manual Electrónico do PC Portátil71Desactivar o modo de avião1. Active a Charms bar (barra de Símbolos).2. Toque em e em .3. Desloque o control

Seite 123 - Sugestões e Perguntas

72Manual Electrónico do PC PortátilLigar a redes com osPode também ligar a redes com os, tais como, redes locais e ligações de banda larga à Interne

Seite 124

Manual Electrónico do PC Portátil73NOTA: Prossiga para os passos seguintes se estiver a utilizar uma ligação PPPoE.6. Toque em Obtain an IP address

Seite 125

74Manual Electrónico do PC PortátilDesligar o PC PortátilPode desligar o PC Portátil executando um dos seguintes procedimentos:• Toque em na Charms

Seite 126

Manual Electrónico do PC Portátil75Ecrã de bloqueio do Windows® 8.1O ecrã de bloqueio do Windows® 8.1 será exibido quando o PC Portátil for activado a

Seite 127

76Manual Electrónico do PC PortátilPersonalizar o ecrã de bloqueioPode personalizar o ecrã de bloqueio para mostrar a sua fotograa preferida, uma apr

Seite 128

Manual Electrónico do PC Portátil77Adicionar actualizações de aplicações1. Abra a barra de Atalhos > Settings (Denições).2. Seleccione Change PC

Seite 129

78Manual Electrónico do PC Portátil

Seite 130

Manual Electrónico do PC Portátil79Capítulo 4: Aplicações ASUS

Seite 131

8Manual Electrónico do PC PortátilCapítulo 5: Auto-teste de arranque (POST)Este capítulo mostra como utilizar o arranque POST para alterar as deniçõe

Seite 132 - (em alguns modelos)

80Manual Electrónico do PC PortátilASUS FingerPrintFaça a leitura biométrica de impressões digitais no sensor de impressões digitais do seu PC Portáti

Seite 133 - Denições regionais

Manual Electrónico do PC Portátil812. Clique em Register (Registar) para criar uma nova conta de impressão digital. 3. Introduza a palavra-passe da

Seite 134 - Conformidade do Modem Interno

82Manual Electrónico do PC Portátil4. Clique em na ilustração do dedo que corresponde ao dedo que deseja utilizar para os dados biométricos de impre

Seite 135 - Equipamento sem voz

Manual Electrónico do PC Portátil836. As caixas 1 e 2 mudam para azul para indicar que a impressão digital foi registada com sucesso. Clique em Next

Seite 136

84Manual Electrónico do PC Portátil8. Clique em Enable (Activar) para activar utilizando os dados biométricos de impressão digital para iniciar sessã

Seite 137 - Commision

Manual Electrónico do PC Portátil85Denições do ASUS FingerPrintCongure as denições da chave de arranque e dos dados biométricos de impressão digita

Seite 138

86Manual Electrónico do PC Portátil Advanced (Avançado) As denições Avançadas do ASUS FingerPrint permitem congurar opções de bloqueio quando for d

Seite 139 - Marcação CE

Manual Electrónico do PC Portátil87Trusted Platform Module (TPM)O TPM, ou Trusted Platform Module, é um dispositivo de segurança existente na placa do

Seite 140 - Diferentes Domínios

88Manual Electrónico do PC PortátilActivar o Suporte TPMReinicie o PC Portátil e prima durante o auto-teste de arranque POST.. Dena o item TPM Supp

Seite 141

Manual Electrónico do PC Portátil89ASUSPRO Business CenterASUSPRO Business Center é uma centro de aplicações que inclui algumas aplicações exclusivas

Seite 142 - Avisos de segurança da UL

Manual Electrónico do PC Portátil9Convenções utilizadas neste manualPara realçar informações importantes neste manual, são apresentadas as seguintes m

Seite 143 - Prevenção de perda de audição

90Manual Electrónico do PC PortátilEcrã inicial do ASUSPRO Business Centeropções do menuClique num dos ícones para executar a aplicação.

Seite 144

Manual Electrónico do PC Portátil91Opções do menu do ASUSPRO Business CenterLogin/Logout (Iniciar/Terminar sessão) - Esta opção permite-lhe iniciar ou

Seite 145 - Normas do CDRH

92Manual Electrónico do PC PortátilAplicações do ASUSPRO Business Center USB BlockerEsta aplicação permite-lhe denir quais os dispositivos USB que po

Seite 146 - Aprovação CTR 21

Manual Electrónico do PC Portátil93 Health CenterEsta aplicação permite-lhe agendar tarefas de manutenção que ajudam a manter o desempenho do sistema.

Seite 147

94Manual Electrónico do PC Portátil

Seite 148

Manual Electrónico do PC Portátil95Capítulo 5: Auto-teste de arranque (POST)

Seite 149

96Manual Electrónico do PC PortátilO auto-teste de arranque (POST)O auto-teste de arranque (POST) é uma série de testes de diagnóstico controlados por

Seite 150 - Congratulations!

Manual Electrónico do PC Portátil97Denições da BIOSNOTA: Todos os ecrãs da BIOS apresentados nesta secção servem apenas como referência. Os ecrãs rea

Seite 151 - EC Declaration of Conformity

98Manual Electrónico do PC Portátil2. Prima e seleccione um dispositivo como Boot Option #1 (Opção de arranque #1) .→← : Select Screen ↑↓ : Sel

Seite 152

Manual Electrónico do PC Portátil99SegurançaEste menu permite-lhe congurar a palavra-passe de administrador e de utilizador do seu PC Portátil. Permi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare