Asus GR8 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Verlängerungskabel Asus GR8 herunter. ASUS GR8 User's Manual [bs] [hr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Használati utasítás

ROG GR8Használati utasításREPUBLIC OFGAMERS

Seite 2 - Első kiadás

10ROG GR8AlulnézetAir ventsA szellőzőnyílások lehetővé teszik, hogy hidegebb levegő kerüljön az ROG GR8 készülékházába, és kiszorítsa a forró levegőt.

Seite 3 - Tartalomjegyzék

ROG GR811HátulMerevlemez/meghajtó LED-jelzőfényeAmikor az ROG GR8 hozzáfér a belső adattárolókhoz, akkor ez a jelzőfény világítani kezd.Hangbemeneti a

Seite 4

12ROG GR8Mikrofon csatlakozóaljzatA mikrofon csatlakozóaljzatot mikrofon csatlakoztatására lehet használni videokonferenciához, hangalámondásra vagy e

Seite 5 - A kézikönyvről

Tápcsatlakozó bemenet (DC 19V)A mellékelt hálózati adapter a váltóáramot alakítja egyenárammá az aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül

Seite 7

2A ROG GR8 használata

Seite 8 - Jellemzők

16ROG GR8Első lépésekAz ROG GR8 pozíciójának meghatározásaAz ROG GR8 igény szerint függőleges és vízszintes pozícióban is használható. Az ROG GR8 elhe

Seite 9 - Mikrofon csatlakozóaljzat

ROG GR817Csatlakoztassa megfelelően a hálózati adaptert a ROG GR8-hezA hálózati adapter ROG GR8-hez történő csatlakoztatásához:A. Csatlakoztassa az A

Seite 10 - Felülnézet

18ROG GR8FONTOS!• Javasoljuk,hogykizárólagaROGGR8-hezmellékelthálózatiadaptert és kábelt használja. • Nyomatékosanajánljuk,hogyföldeltfa

Seite 11 - Hangkimeneti aljzat

ROG GR819Csatlakoztasson megjelenítőt aOlyan megjelenítőt vagy kivetítőt csatlakoztathat a ROG GR8-hez, amely a következő csatlakozókkal rendelkezik:•

Seite 12

Szerzői jogi információkAz ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy

Seite 13

20ROG GR8A billentyűzet vagy egér csatlakoztatásaA ROG GR8-hez gyakorlatilag bármilyen USB-billentyűzetet vagy -egeret csatlakoztathat. Vezeték nélkül

Seite 14

ROG GR821Kapcsolja be a ROG GR8-tNyomja meg a főkapcsoló gombot a ROG GR8 bekapcsolásához.

Seite 15 - A ROG GR8 használata

A Miracast vevőegység használataAz ROG GR8 lehetővé teszi, hogy a kijelzőt egy másik, Miracast-kompatibilis készülékről vagy számítógépről tükrözze a

Seite 16 - Első lépések

Windows® 8.1 / Windows 8.1 PRO rendszert futtató készülékek csatlakoztatása1. Csatlakoztassa a csomagban lévő tápfeszültség-adaptert az ROG GR8 készü

Seite 17 - ROG GR8-hez

24ROG GR8Intel® WiDi-támogatást biztosító készülékek csatlakoztatása1. Kapcsolja be az ROG GR8 készüléket.2. Nyomja meg a Miracast vevőegység gombjá

Seite 18

ROG GR825A rendszer visszaállításaFONTOS! Ez a rész kizárólag azokra a típusokra vonatkozik, amelyek esetében a csomagban lévő operációs rendszer már

Seite 19

26ROG GR8A rendszer visszaállítása lemezképfájlbólFONTOS! Ez a rész kizárólag azokra a típusokra vonatkozik, amelyek esetében a csomagban lévő operáci

Seite 20

ROG GR827Minden eltávolítása és a Windows újratelepítéseFONTOS! This section only applies for models with the bundled operating system installed in yo

Seite 21 - Kapcsolja be a ROG GR8-t

28ROG GR8A ROG GR8 kikapcsolásaHa a ROG GR8 nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig, amíg a ROG GR

Seite 22

ROG GR829Gyors belépés a BIOS-baA BIOS-ba történő gyors belépéshez:• KapcsoljakiazROGGR8készüléket,majdnyomjamegafőkapcsoló gombot az ROG G

Seite 23

ROG GR83TartalomjegyzékA kézikönyvről ... 5A kézikön

Seite 24

30ROG GR8

Seite 26

32ROG GR8A memóriamodulok bővítéseAz ROG GR8 készülék két SO-DIMM memórianyílással rendelkezik, amelyek lehetővé teszik, hogy akár két 8 GB kapacitású

Seite 27

ROG GR8335. Csúsztassa hátrafelé az oldalsó fedelet a készülékházról való leválasztáshoz, majd óvatosan emelje meg és távolítsa el a fedelet.6. Nyis

Seite 28 - Belépés a BIOS beállításokba

34ROG GR87. Távolítsa el a memóriamodulokat. A memóriamodulok eltávolításához tegye a következőket:A. Nyomja meg a tartókapcsokat mindkét oldalon a

Seite 29 - Gyors belépés a BIOS-ba

ROG GR8358. Készítse elő a csere-memóriamodulokat. 9. Helyezze be az új memóriamodulokat a nyílásba.FONTOS! Ha egy vagy két modult telepít, akkor mi

Seite 30

36ROG GR811. Tegye vissza a oldalsó fedelet és annak rögzítéséhez csúsztassa a ROG GR8 eleje felé.12. Nyomja felfelé a reteszt, hogy az oldalsó fedé

Seite 31 - Az ROG GR8 frissítése

ROG GR8372,5 hüvelykes adattároló telepítéseAz ROG GR8 lehetővé teszi, hogy egy 2,5 hüvelykes merevlemezt vagy egy 2,5 hüvelykes SSD-t használjon kieg

Seite 32 - A memóriamodulok bővítése

38ROG GR86. Távolítsa el a 2,5 hüvelykes merevlemez/SSD bővítőhelyét rögzítő négy csavart. 7. A bővítőhely eltávolításához húzza ki a bővítőhelyet a

Seite 33

8. Készítse elő a 2,5 hüvelykes merevlemezt/SSD-t és a készülékhez kapott négy csavart.9. Fordítsa felfelé a bővítőhelyet, és helyezze a 2,5 hüvelyk

Seite 34 - MEGJEGYZÉS:

4ROG GR8TartalomjegyzékAz ROG GR8 frissítéseA memóriamodulok bővítése ... 322,5 hüv

Seite 35

12. Rögzítse a 2,5 hüvelykes bővítőhelyet a négy csavar segítségével.2,5 hüvelykes merevlemez/SSD és bővítőhelyMerevlemez/SSD SATA-csatlakozója Megha

Seite 36

13. Tegye vissza a oldalsó fedelet és annak rögzítéséhez csúsztassa a ROG GR8 eleje felé.14. Nyomja felfelé a reteszt, hogy az oldalsó fedél szorosa

Seite 38

Függelékek

Seite 39

44ROG GR8Biztonsági információA ROG GR8 tervezése és tesztelése a számítástechnikai eszközökre vonatkozó legújabb biztonsági szabványok alapján történ

Seite 40

ROG GR845TILOS SZÉTSZERELNI! A garancia nem vonatkozik olyan termékekre, amelyeket a felhasználó szétszerelt.Lítium-ion akkumulátorra vonatkozó gyelm

Seite 41

46ROG GR8Hatósági megjegyzésekREACHMegfelelve a REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – Vegyi anyagok nyilvántar

Seite 42

ROG GR847fordul elő zavar. Amennyiben a készülék a rádiós és televíziós vételben káros zavart okoz, amelyről a készülék ki-, illetve bekapcsolásával l

Seite 43 - Függelékek

48ROG GR8Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok FranciaországbanFranciaország egyes területein korlátozhatják a frekvenciasáv használatát. Beltér

Seite 44 - Biztonsági információ

ROG GR849Ez az előírás idővel valószínűleg módosul, lehetővé téve a vezeték nélküli LAN kártya használatát Franciaország nagyobb területén. Kérjük, ér

Seite 45 - TILOS SZÉTSZERELNI!

ROG GR85A kézikönyvrőlA kézikönyv tájékoztatást nyújt a PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve:1. fejezet: Ismerje meg

Seite 46 - Hatósági megjegyzések

50ROG GR8CE JelölésCE jelölés a vezeték nélküli LAN/Bluetooth nélküli eszközöknekAz eszköz szállított verziója megfelel a 2004/108/EK “Elektromágneses

Seite 47

ROG GR851ENERGY STAR termékAz Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számár

Seite 48

52ROG GR8GyártóASUSTeK Computer Inc.Általános (tel.) +886-2-2894-3447Vállalat címe: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.CEurópai hi

Seite 49

ROG GR853EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, T

Seite 50 - CE Jelölés

54ROG GR8 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International Address: 800 Corp

Seite 51 - ENERGY STAR termék

6ROG GR8A csomag tartalmaMEGJEGYZÉS: A csomag tartalma és a termék tényleges műszaki tulajdonságai a típusa, illetve az adott ország vagy régió szerin

Seite 52 - ASUS elérhetőségi adatokat

1Ismerje meg ROG GR8 készülékét

Seite 54 - DECLARATION OF CONFORMITY

ROG GR89Power gombA főkapcsoló gomb lehetővé teszi a ROG GR8 be-, illetve kikapcsolását.A Miracast vevőegység gombjaA Miracast vevőegység gombjával ig

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare