Asus EA-N66 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drahtlose Headsets Asus EA-N66 herunter. Asus EA-N66 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Ethernet AdapterWireless-NDual-band®Quick Start GuideEA-N66Ethernet AdapterDual-bandWireless-N

Seite 2

10EnglishMac 10.5.8A. Disable the proxy server, if enabled.1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab.2. Click Chan

Seite 3

11FrançaisAperçu rapide1) Port Ethernet2) Prise d’alimentation (CC)3) Voyant lumineux Éteint : aucune alimentation ou connexion physique Allu

Seite 4 - A quick look

12FrançaisOptions de montageL’ASUS EA-N66 a été conçu pour être placé sur une surface plane comme un bureau ou un classeur. Toutefois, l’appareil peut

Seite 5 - Package contents

13FrançaisMise en route1. Connexion à un réseau sans lA. Connexion via le bouton WPSLe bouton WPS (Wi-Fi Protected Setup) vous permet d’établir une

Seite 6 - Getting started

14FrançaisB. Connexion lairea: Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur de à la prise d’alimentation de votre EA-N66 et l’autre extrémité à un

Seite 7 - Wireless LED

15FrançaisREMARQUE : si vous ne parvenez pas à accéder à l’interface de conguration, consultez la section FAQ.Modes de fonctionnementL’ASUS EA-N66 o

Seite 8 - Operation modes

16FrançaisFAQQ : �e ne parviens pas à accéder au �e ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de conguration Web pour régler les paramètres de mo

Seite 9 - Frequently Asked Questions

17Français3. Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement.4. Cliquez sur OK une fois terminé.Mac 10.5.8A. Désactivez le serveur proxy si

Seite 10 - Mac 10.5.8

18Español123457 6Un vistazo rápido1) Puerto Ethernet2) Puerto de alimentación (entrada de DC)3) Indicador LED Desligado: Sem energia ou conexã

Seite 11 - Aperçu rapide

19EspañolOpciones de montajeEl EA-N66 ASUS ha sido diseñado para ser emplazado sobre una supercie plana, como un archivador o una estantería. El equi

Seite 13 - Mise en route

20EspañolPrimeros pasos1. Conectarse a una red inalámbrica.A. Conectarse a través del botón WPSEl botón WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Congur

Seite 14

21EspañolB. Conectarse a través de un cable de reda: Inserte el adaptador de CA de su EA-N66 en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de

Seite 15 - Modes de fonctionnement

22EspañolNOTA: Si la interfaz gráca del usuario WebSi la interfaz gráca del usuario Web no se inicia, consulte la sección Preguntas más frecuentes.M

Seite 16

23EspañolSolución de problemasP1: No puedo acceder a la interfaz GUI web para congurar los parámetros del router inalámbrico.• Cierre todos los

Seite 17

24Español2. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) y haga clic en Properties (Propiedades).3

Seite 18 - Un vistazo rápido

25Português do BrasilUma rápida olhada1) Porta Ethernet2) Entrada da Fonte de Alimentação3) Indicador LED Desligado: Sem energia ou conexão fí

Seite 19 - Contenido del paquete

26Português do BrasilOpções de montagemPronto para uso, o ASUS EA-N66 é projetado para ser posicionado em uma superfície plana como um chário ou esta

Seite 20 - Primeros pasos

27Português do BrasilComeçando1. Conecte a uma rede sem o.A. Conectando pelo botão WPSO botão WPS (Conguração Wi-Fi Prote-gida) permite que você se

Seite 21 - Wall Power Outlet

28Português do BrasilB. Conectando por um cabo de redea: Insira seu adaptador AC do EA-N66 AC à porta de entrada DC e plugue-o a uma tomada.b: Us

Seite 22

29Português do BrasilNOTA: Se o GUI web não foi lançado,Se o GUI web não foi lançado, consulte a seção Perguntas Mais Fre-quentes section.Modos de ope

Seite 23 - Solución de problemas

English ... 4Français ... 11Español ...

Seite 24

30Português do BrasilPerguntas Frequentes (FAQs)Q1: Eu não posso acessar o GUI web para congurar os ajustes do roteador sem o.• Feche todos os

Seite 25 - Uma rápida olhada

31Português do Brasil4. Clique em OK quando terminar.Mac 10.5.8A. Desativar o Proxy, caso esteja ativado.1. No seu navegador Safari, clique Safari

Seite 26 - Conteúdo da Embalagem

32PortuguêsVisão geral1) Ethernet port2) Porta de alimentação (Entrada DC)3) Indicador LED Desligado: Sem energia ou sem ligação física Est

Seite 27 - Começando

33PortuguêsOpções de montagemO EA-N66 da ASUS foi concebido para estar numa superfície plana e elevada, como um arquivo de cheiros ou uma estante de

Seite 28

34PortuguêsIntrodução1. Ligar a uma rede sem os.A. Ligar utilizando o botão WPSO botão WPS (Wi-Fi Protected Setup) permite ligar a uma rede segura

Seite 29 - Modos de operação

35PortuguêsB. Ligar através de um cabo de redea: Ligue o transformador AC do EA-N66 à porta de entrada DC e a uma tomada eléctrica.b: Utilizando

Seite 30 - Perguntas Frequentes (FAQs)

36PortuguêsNOTA: Se a GUI Web não for apresentada, consulte a secção Perguntas frequentes.Modos de funcionamentoO ASUS EA-N66 oferece três modos de f

Seite 31

37PortuguêsResolução de problemasP1: Não consigo aceder à interface Web Não consigo aceder à interface WebNão consigo aceder à interface Web para co

Seite 32 - Visão geral

38Português3. Marque a opção Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IPObter um endereço IP automaticamente).4. Clique em OK quando te

Seite 33 - Conteúdo da embalagem

ManufacturerASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANAuthorised representative in EuropeASUS

Seite 34 - Introdução

4EnglishA quick look1) Ethernet port2) DC In port3) LED indicator OFF: No power or physical connection Solid light: Excellent connection Bli

Seite 35

ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.

Seite 36 - Modos de funcionamento

that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harm-ful interference to radio or television reception, wh

Seite 37 - Resolução de problemas

Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/ECEssential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article

Seite 38

Industry Canada StatementThis device complies with RSS-210 of the industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: • Th

Seite 40 - Statement

5EnglishMounting optionsOut of the box, the ASUS EA-N66 is designed to sit on a raised at surface like a le cabinet or book shelf. The unit may also

Seite 41 - Prohibition of Co-location

6EnglishGetting started1. Connect to a wireless network.A. Connecting via the WPS buttonThe WPS (Wi-Fi Protected Setup) button allows you to connect

Seite 42 - IC Warning

7EnglishB. Connecting via a network cablea: Insert your EA-N66’s AC adapter to the DC-In port and plug it to a power outlet.b: Using the bundled

Seite 43 - Safety Warning

8EnglishNOTE: If the web GUI does not launch, refer to the Frequently Asked Questions section.Operation modesASUS EA-N66 provides three operation mode

Seite 44

9EnglishFrequently Asked QuestionsQ1: I cannot access the web GUI to congure the EA-N66 settings.• Close all running web browsers and launch ag

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare