Asus EA-N66 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drahtlose Headsets Asus EA-N66 herunter. Asus EA-N66 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 170
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Quick Start Guide

Quick Start GuideEA-N663-in-1 Dual Band Wireless-N450Ethernet Adapter®U7020_EA-N66_QSG.indb 1 2012.2.29 2:44:42 PM

Seite 2

French10Aperçu rapide2311) Port Ethernet 4) Fentes de ventilationPort Ethernet 4) Fentes de ventilation 4) Fentes de ventilationFentes de v

Seite 3 - Package contents

Latvisk100Mac 10.5.8A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots.1. Izvēlnes joslā noklikšķiniet uz Izvēlnes joslā noklikšķiniet uzIzvēlnes

Seite 4 - Mounting options

Lietuvių101Trumpoji apžvalga2311) Ethernet prievadas 4) Aušintuvas2) Maitinimo (nuolatinės srovės įvado) prievadas 5) Angos

Seite 5

Lietuvių102Montavimo galimybėsIšimtą iš dėžutės ASUS EA-N66 reikia padėti ant aukštesnio plokščio paviršiaus, pavyzdžiui, dokumentų spintos arba lent

Seite 6

Lietuvių103c. Paspauskite EA-N66 apačioje esantį WPS mygtuką.d. Įsitikinkite, kad mirksi bevielio ryšio šviesos diodas LED.e. Paspauskite WPS mygtuką,

Seite 7

Lietuvių104PASTABA: Daugiau informacijos apie šviesos diodų indikatorių pateikta 3 pusla-pyje.B. Jungimasis nenaudojant WPSa. EA-N66 kintamosios sr

Seite 8 - Frequently Asked Questions

Lietuvių105„Ethernet Adapter“ (eterneto adapterio) režimasPagal numatytąją nuostatą EA-N66 veikia „Ethernet Adapter“ (eterneto adapterio) režimu. Veik

Seite 9 - SSID with my parent AP?

Lietuvių106Trikčių šalinimas1 kl.: Negaliu pasiekti internetinės granės sąsajos ir kongūruoti belaidžio maršruto parinktuvo parametrų.• Uždaryki

Seite 10 - Contenu de la boîte

Lietuvių107Mac 10.5.8A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite.1. Meniu juostoje spustelėkite Meniu juostoje spustelėkiteMeniu juostoje spustelė

Seite 11 - Options de montage

Norsk108Et overblikk2311) Ethernet-port 4) Luftventil Air vent2) Strømport (DC) 5) Veggmonteringshull3) LED-indikator

Seite 12

Norsk109MonteringsmuligheterASUS EA-N66 er beregnet til å bli plassert på en hevet overate, som et arkivskap eller bokhylle. Enheten kan også konvert

Seite 13

French111) Port Ethernet 4) Fentes de ventilationPort Ethernet 4) Fentes de ventilation 4) Fentes de ventilationFentes de ventilation2) Pr

Seite 14 - Modes de fonctionnement

Norsk110c. Trykk på WPS-knappen nederst på EA-N66.d. Sørg for at trådløs LED-lampen blinker.e. Trykk på WPS-knappen på ruteren.MERK: Ruterens bruker

Seite 15 - Windows 7

Norsk111MERK: Nærmere informasjon om LED-indikatoren nner du på side 3.B. Koble til uten å bruke WPSa. Sett likestrømledningen fra EA-N66s vek-sel

Seite 16

Norsk112Ethernet-adaptermodusI utgangspunktet er EA-N66 satt opp i Ethernet-adaptermodus. I denne modusen kan du koble enhver Ethernet-aktivert enhet

Seite 17 - Verpackungsinhalt

Norsk113FeilsøkingSp1: Jeg kan ikke få tilgang til det nettbaserte grensesnittet for å kongurere innstillingene på den trådløse ruteren.• Lukk all

Seite 18 - Befestigungsoptionen

Norsk114Mac 10.5.8A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert.1. Fra menylinjen, klikk på Fra menylinjen, klikk påFra menylinjen, klikk på Safa

Seite 19

Polski115Szybki przegląd2311) Port Ethernet 4) Szczelina wentylacyjna2) Port zasilania (DC-In (Wejście prądu zmiennego) 5)

Seite 20

Polski116Opcje montażuPo wyjęciu z opakowania router EA-N66 należy ustawić na płaskiej powierzchni takiej jak szafka czy półka. Urządzenie można także

Seite 21

Polski117c. Naciśnij przycisk WPS w dolnej części EA-N66.d. Upewnij się, że miga dioda LED połączenia bezprzewodowego.e. Naciśnij przycisk WPS na rout

Seite 22 - FAQ (Häug gestellte Fragen)

Polski118UWAGA:: Szczegółowe informacje dotyczące wskaźnika LED, sprawdź na stronie 3.B. Podłączenie bez używania WPSa. Włóż adapter EA-N66 do port

Seite 23 - Verschlüsselung einstellen?

Polski119Tryb adaptera EthernetDomyślnie, EA-N66 jest ustawiony na tryb adaptera Ethernet. W tym trybie, poprzez router bezprzewodowy można podłączyć

Seite 24 - Contenuto della confezione

French12c. Appuyez sur le bouton WPS de votre EA-N66.d. Vériez que le voyant lumineux clignote.e. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur.REMARQUE

Seite 25 - Opzioni di montaggio

Polski120Wykrywanie i usuwanie usterekPytanie1: Nie mogę uzyskać dostępu do sieciowego interfejsu gracznego (Web GUI) w celu skongurowania ustawi

Seite 26 - Italiano

Polski121Mac 10.5.8A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony.1. W pasku menu, kliknij polecenie W pasku menu, kliknij polecenieW pasku menu, klik

Seite 27

Português122Visão geral2311) Ethernet port 4) Entrada de ar2) Porta de alimentação (Entrada DC) 5) Orifícios para montagem na pa

Seite 28 - Modalità Operative

Português123Opções de montagemO EA-N66 da ASUS foi concebido para estar numa superfí-cie plana e elevada, como um arquivo de cheiros ou uma estante d

Seite 29 - Domande frequenti

Português124c. Pressione o botão WPS na parte inferior do EA-N66.d. Certique-se de que o LED da rede sem os está intermitente.e. Pressione o botão W

Seite 30

Português125NOTA:: Para obter mais detalhes acerca do indicador LED, consulte a página 3.B. Ligar sem utilizar WPSa. Ligue o transformador AC do EA

Seite 31 - Комплект поставки

Português126Modo de Adaptador EthernetPor predenição, o EA-N66 está congurado para o modo de Adaptador Ethernet. Neste modo, poderá ligar qualquer

Seite 32 - Размещение

Português127Resolução de problemasP1: Não consigo aceder à interface Web para congurar as denições do router sem os.• Feche todas os navegadore

Seite 33

Português128Mac 10.5.8A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado.1. Na barra menu barra de menus, clique em Na barra menu barra de menus, cl

Seite 34

Română129Prezentare succintă2311) Port Ethernet 4) Fante aerisire2) Port alimentare (intrare DC) 5) Oricii de montare pe perete3)

Seite 35

French13NOTE: pour plus de détails sur le voyant lumineux, reportez-vous à la page 3.B. Connexion sans bouton WPSa. Reliez une extrémité de l’adapta

Seite 36

Română130Opţiuni de montareAfară din cutie, routerul ADSL fără r ASUS este creat pen-tru a  aşezat pe o suprafaţă plană ridicată precum Unitatea poa

Seite 37

Română131c. Apăsaţi pe butonul WPS de pe partea inferioară a dispozitivului EA-N66.d. Vericaţi dacă ledul wireless clipeşte.e. Apăsaţi pe butonul WPS

Seite 38 - Съдържание на пакета

Română132NOTĂ: Pentru detalii privind indicatorul LED, consultaţi pagina 3.B. Conectarea fără a utiliza funcţia WPSa. Inseraţi adaptorul de c.a. al

Seite 39 - Опции за монтиране

Română133Modul Adaptor EhternetÎn mod implicit, EA-N66 este setat pe modul Adaptor Ethernet. În acest mod, puteţi conecta orice dispozitiv activat pen

Seite 40 - Български

Română134DepanareÎ1: Nu pot accesa interfaţa gracă cu utilizatorul prin Web pentru congurarea setărilor ruterului fără r.• Închideţi toate pagi

Seite 41

Română135Mac 10.5.8A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat.1. De pe bara de meniu, faceţi clic pe De pe bara de meniu, faceţi clic peDe pe ba

Seite 42 - Режими на работа

Slovensky136Krátky prehľad2311) Ethernet port 4) Vetrací otvor2) Port napájania (DC-In – vstup jednosmerného prúdu) 5) Otvor na montáž n

Seite 43 - Отстраняване на неизправности

Slovensky137Možnosti montážeVonkajšok skrinky zariadenia ASUS EA-N66 je navrhnutý tak, aby sa dal položiť na vyvýšený rovný povrch, akým je napríklad

Seite 44

Slovensky138c. Stlačte tlačidlo WPS v spodnej časti zariadenia EA-N66.d. LED indikátor bezdrôtovej komunikácie musí blikať.e. Stlačte tlačidlo WPS na

Seite 45 - Obsah krabice

Slovensky139POZNÁMKA:: Podrobnosti o LED indikátore nájdete na strane 3.B. Pripojenie bez používania WPSa. Zastrčte adaptér striedavého prúdu svojh

Seite 46

French14Mode Adaptateur EthernetCeci est le mode de fonctionnement par défaut de votre EA-N66. Sous ce mode, vous pouvez connecter n’importe quel disp

Seite 47

Slovensky140Režim Ethernet Adapter (Adaptér pre Ethernet)V rámci predvoľby je zariadenie EA-N66 nastavené na režim Ethernet Adapter (Adaptér pre Ether

Seite 48

Slovensky141Riešenie problémovOtázka 1: Na konguráciu nastavení smerovača bezdrôtovej komunikácie nedokážem získať prístup ku grackému používateľ

Seite 49

Slovensky142Mac 10.5.8A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.1. V paneli s ponukami kliknite na V paneli s ponukami kliknite naV paneli s ponukami

Seite 50 - Odstraňování problémů

Español143Un vistazo rápido2311) Puerto Ethernet 4) Ranuras de ventilación2) Puerto de alimentación (entrada de DC) 5) Oricio para

Seite 51

Español144Opciones de montajeEl EA-N66 ASUS ha sido diseñado para ser emplazado sobre una supercie plana, como un archivador o una estantería. El equ

Seite 52 - Pakkens indhold

Español145c. Presione el botón WPS situado en la parte inferior de EA-N66.d. Asegúrese de que el LED de conexión inalámbrica parpadea.e. Presione el b

Seite 53 - Monteringsmuligheder

Español146NOTA: Para obtener detalles acerca del indicador LED, consulte la página 3.B. Conectarse sin utilizar WPSa. Inserte el adaptador de CA de

Seite 54

Español147Modo Adaptador EtherneDe forma predeterminada, su EA-N66 se establece en el modo Adaptador Ethernet. En este modo, puede conectar cualquier

Seite 55

Español148Solución de problemasP1: No puedo acceder a la interfaz GUI web para congurar los parámetros del router inalámbrico.• Cierre todos lo

Seite 56

Español149Mac 10.5.8A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.1. En la barra de menús, haga clic en En la barra de menús, haga clic

Seite 57 - Fejlnding

French15FAQQ : Je ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de conguration Je ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de conguration Web pour

Seite 58

Svenska150En snabbtitt2311) Ethernetport 4) Luftventil2) Strömingång (DC-IN) 5) VäggmonteringshålStrömingång (DC-IN) 5) Väggmonteringshå

Seite 59 - Inhoud verpakking

Svenska151MonteringsalternativASUS EA-N66 är avsedd att placeras på en upphöjd jämn yta, t.ex. ett skåp eller en bokhylla. Den kan också kon-verteras

Seite 60

Svenska152c. Tryck på WPS-knappen på undersidan av EA-N66.d. Kontrollera att trådlösindikatorn blinkar.e. Tryck på WPS-knappen på routern.OBS:: Se r

Seite 61

Svenska153OBS:: För detaljer om LED-indikatorer se sidan 3.B. Anslutning utan att använda WPSa. Anslut nätadaptern för EA-N66 till DC-in-gången och

Seite 62

Svenska154EthernetadapterlägeSom standard är EA-N66 inställd på Ether-netadapterläget. I detta läge kan du ansluta en Ethernet-kapabel enhet till ditt

Seite 63 - Gebruiksmodi

Svenska155FelsökningF1: Jag kan inte komma åt webb GUI för att kongurera de trådlösa routerns inställningar.• Stäng alla webbläsare som körs och

Seite 64 - Problemen oplossen

Svenska156Mac 10.5.8A. Avaktivera proxyservern, om den är akti-verad.1. Från menyfältet klicka på Från menyfältet klicka påFrån menyfältet klicka på S

Seite 65

Türkçe157Hızlı bakış2311) Ethernet bağlantı noktası 4) Hava deliği2) Güç (DC-Girişi) bağlantı noktası 5) Duvara montaj delikleri3) L

Seite 66 - Pakendi sisu

Türkçe158Montaj seçenekleriASUS Kablosuz EA-N66 Yönlendirici, kutusundan çıkarıldığında dosya dolabı ya da kitaplık rafı gibi yüksek ve düz bir yüzeye

Seite 67 - Monteerimise valikud

Türkçe159c. EA-N66’nın altındaki WPS düğmesine basın.d. Kablosuz LED'in yanıp söndüğünden emin olun.e. Yönlendiricideki WPS düğmesine basın.NOT:

Seite 68

French16Mac 10.5.8A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences... > ong

Seite 69

Türkçe160NOT: LED göstergesi hakkında ayrıntılar için, sayfa 3’e bakın.B. WPS kullanmadan bağlanmaa. EA-N66’nın AC adaptörünü DC Giriş bağlantı nok

Seite 70 - Töörežiimid

Türkçe161Ethernet Adaptör moduEA-N66 varsayılan olarak Ethernet Adaptör moduna ayarlanmıştır. Bu modda iken, kablosuz yönlendirici aracılığıyla kablos

Seite 71 - Tõrkeotsing

Türkçe162Sorun GidermeS1: Kablosuz yönlendirici ayarlarını yapılandırmak için web GUI'yeKablosuz yönlendirici ayarlarını yapılandırmak için

Seite 72 - Repeater (Repiiter)?

Türkçe163Mac 10.5.81. Menü çubuğundan, Menü çubuğundan,Menü çubuğundan, Safari > Preferences... (Tercihler...) > Advanced (Gelişmiş) sekmesine t

Seite 73 - sisältö

Українська164Загальний огляд2311) Порт Ethernet 4) Вентиляційний отвір2) Порт живлення (входу постійного струму) 5) Отвори для монт

Seite 74 - Kiinnitysvaihtoehdot

Українська165Опції монтажуASUS EA-N66 призначений для встановлення на підвищення, таке як сейф або книжкова полиця. Його можна модифікувати для підвіш

Seite 75

Українська166c. Натисніть кнопку WPS знизу на EA-N66.d. Повинен блимати бездротовий світлоіндикатор.e. Натисніть кнопку WPS на маршрутизаторі.ПРИМІТКА

Seite 76

Українська167ПРИМІТКА: Подробиці про світлодіодний індикатор – на стор.3.B. Підключення без WPSa. Вставте адаптер змінного струму EA-N66 до порту в

Seite 77

Українська168Режим адаптера EthernetЗа замовчанням EA-N66 встановлено на режим адаптера Ethernet. У цьому режимі можна підключатися до будь-якого прил

Seite 78 - Vianmääritys

Українська169Усунення несправностейП1: Не можу увійти до графічного інтерфейсу он-лайн, щоб конфігурувати налаштування бездротового маршрутизатора.

Seite 79

Deutsch17Schnelleinstieg2311) Ethernet-Anschluss 4) Lüftungsönung2) Gleichstromanschluss 5) Befestigungsönung3) LED-Anzeig

Seite 80 - Περιεχόενα συσκευασία

Українська170Mac 10.5.8A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його.1. На панелі меню клацніть по панелі На панелі меню клацніть по панеліНа панел

Seite 81 - Επιλογέ προσάρτηση

Deutsch18BefestigungsoptionenAus der Verpackung heraus ist der ASUS EA-N66 geeignet, auf einer ebenen Oberäche (Tisch, Regal) aufgestellt zu werden.

Seite 82 - Ελληνικά

Deutsch19c. Drücken Sie die WPS- Taste an der Unterseite Ihres EA-N66.d. Vergewissern Sie sich, dass die LAD-Anzeige blinkt.e. Drücken Sie die WPS-T

Seite 83

English ... 3French ...

Seite 84 - Καταστάσει λειτουργία

Deutsch20HINWEIS: Für Details über die LED-Anzeige beziehen Sie sich bitte auf Seite 3.B. Connecting without using WPSa. Stecken Sie das Netzteil in

Seite 85 - Αντιετώπιση προβληάτων

Deutsch21Ethernet-Adapter-ModusStandardmäßig ist der EA-N66 auf den Eth-ernet-Adapter-Modus eingestellt. In diesen Modus können Sie über den Wireless-

Seite 86

Deutsch22FAQ (Häug gestellte Fragen)F1: Ich kann nicht auf die web GUI zugreifen, um die Einstellungen des EA-N66 zu kongurieren.• Schließen S

Seite 87 - A csomag tartalma

Deutsch23Mac 10.5.8A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert).1. Klicken Sie in der Menüleiste auf Safari > Einstellungen... > Erwei

Seite 88 - Rögzítési lehetőségek

Italiano24Generalità2311) Porta Ethernet 4) Fori di aerazione2) Porta DC In 5) Foro per il montaggio3) Indicatore LED

Seite 89

Italiano25Opzioni di montaggioDopo essere stato prelevato dalla confezione, ASUS EA-N66 è stato progettato per essere posto su di una supercie piana

Seite 90

Italiano26c. Premere il pulsante WPS sul lato inferiore di EA-N66.d. Assicurarsi che il LED wireless lampeggi.e. Premere il pulsante WPS sul route

Seite 91

Italiano27NOTA: per approfondimenti sulla spia LED, consultare la pagina 3.B. Connessione senza l’uso del pulsante WPSa. Collegare un’estremità dell

Seite 92 - Hibaelhárítás

Italiano28Modalità Adattatore EthernetEA-N66 è preimpostato in modalità Adattatore Ethernet. In questa modalità, tramite il router wireless, è possibi

Seite 93

Italiano29Domande frequentiD1: Impossibile accedere all’interfaccia graca web per congurare le impostazioni EA-N66.• Chiudere tutti i browser

Seite 94 - Iepakojuma

English3A quick look2311) Ethernet port 4) Air vent2) DC In port 5) Mounting hole3) LED indicator 6) WPS button

Seite 95 - Uzstādīšanas iespējas

Italiano30Mac 10.5.8A. Disattivare il server proxy, se abilitato.1. Dalla barra menu, cliccare Safari > Preferenze... > scheda Avanzate.2. Cli

Seite 96

Русский31Быстрый обзор2311) Ethernetпорт     4)Вентиляционныеотверстия2) Разъемпитания     5)Монтажноеотверстие3) Индикатор  

Seite 97

Русский32РазмещениеASUS EA-N66 предназначен для установки на плоскойповерхности, например шкаф или книжная полка.Устройствотакжеможноп

Seite 98

Русский33c.НажмитекнопкуWPSнаEA-N66.d.Убедитесь,чтоиндикатормигает.e.НажмитекнопкуWPSнароутере.ПРИМЕЧАНИЕ:РасположениекнопкиWPSсмотр

Seite 99 - Traucējumnovēršana

Русский34ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию об индикаторах смотрите настранице3.B. Подключение без WPSa.ПодключитеблокпитанияEA-N66кразъе

Seite 100 - Mac 10.5.8

Русский35Режим Ethernet-адаптераПоумолчанию,EA-N66установленврежимEthernetадаптера.ВэтомрежимеВыможетеподключитьлюбоеEthernet-совместим

Seite 101 - Pakuotės turinys

Русский36Часто задаваемые вопросы (FAQ)В1: Невозможно получиться к веб-интерфейсу для настройки EA-N66.• Перезапуститевсеработающиебраузеры.•

Seite 102 - Montavimo galimybės

Русский37Mac 10.5.8А. Отключите прокси-сервер, если он включен.1.ВменюнажмитеSafari>Preferences.>вкладкаДополнительно.2.НажмитеChang

Seite 103 - Lietuvių

Български38Бърз преглед2311) Ethernet порт 4) Вентилационен отвор2) Порт на захранването (вход за прав ток)5) Отвори за монтаж на стена3

Seite 104

Български39Опции за монтиранеИзвън кутията, ASUS EA-N66 е проектиран да стои на равна повърхност, като например на шкаф или етажерка. Устройството мож

Seite 105 - Veikimo režimai

English4Mounting optionsOut of the box, the ASUS EA-N66 is designed to sit on a raised at surface like a le cabinet or book shelf. The unit may also

Seite 106 - Trikčių šalinimas

Български40c. Натиснете бутона WPS отдолу на EA-N66.d. Уверете се, че индикаторът за безжична мрежа мига.e. Натиснете WPS бутона на рутера.ЗАБЕЛЕЖКА:

Seite 107

Български41ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно LED индикатора, вижте стр. 3.B. Свързване без WPSa. Свържете адаптера за променлив ток на EA-N66

Seite 108 - Innhold i pakken

Български42Режим Ethernet Adapter (Ethernet адаптер)По подразбиране EA-N66 работи в режим Ethernet Adapter (Ethernet адаптер). В режим можете да свърж

Seite 109 - Monteringsmuligheter

Български43Отстраняване на неизправностиВ1: Не мога да получа достъп до уеб GUI, за да конфигурирамНе мога да получа достъп до уеб GUI, за да кон

Seite 110

Български44Mac 10.5.8А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.1. От лентата с менюто щракнете върху От лентата с менюто щракнете върхуОт ле

Seite 111 - Wall Power Outlet

Čeština45Rychlý přehled2311) Port Ethernet 4) Ventilátor2) Port napájení (vstup stejnosměrného napájení) 5) Otvory pro montáž na stě

Seite 112

Čeština46Možnosti montážeEA-N66 ASUS, který je po vybalení připraven ihned k používání, je určen pro umístění na zvýšené rovné ploše, například na kar

Seite 113 - Feilsøking

Čeština47c. Stiskněte tlačítko WPS na spodní straně zařízení EA-N66.d. Zkontrolujte, zda bliká indikátor LED bezdrátového připojení.e. Stiskněte tlačí

Seite 114

Čeština48POZNÁMKA: Podrobnosti o indikátoru LED viz stránka 3.B. Připojení bez použití WPSa. Připojte adaptér střídavého napájení zařízení EA-N66 k

Seite 115 - Zawartość opakowania

Čeština49Režim ethernetového adaptéruVe výchozí konguraci je zařízení EA-N66 nastaveno na režim ethernetového adaptéru. V tomto režimu můžete připoji

Seite 116 - Opcje montażu

English5c. Press the WPS button at the bottom of EA-N66.d. Ensure that the LED indicator is blinking.e. Press the WPS button on the router.NOTE: Re

Seite 117

Čeština50Odstraňování problémůOtázka1: Nelze přistupovat k webovému grackému uživatelskému rozhraní (GUI) a kongurovat nastavení bezdrátového s

Seite 118

Čeština51Mac 10.5.8A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.1. Na panelu nabídek klepněte naNa panelu nabídek klepněte na Safari > Prefer-enc

Seite 119

Dansk52En hurtig oversigt2311) Ethernet port 4) Luftventilation2) Strømstik (DC-indgang) 5) Huller til vægmonteringStrømstik (DC-indgang

Seite 120 - Wykrywanie i usuwanie usterek

Dansk53MonteringsmulighederNår din ASUS EA-N66 pakkes ud af emballagen, er den beregnet til at stå på en hævet overade, såsom et arkivskab eller en b

Seite 121

Dansk54c. Tryk på WPS-knappen på undersiden af EA-N66’eren.d. Sørg for, at det trådløse LED-lys blinker.e. Tryk på WPS-knappen på routeren.BEMÆRK::

Seite 122 - Conteúdo da embalagem

Dansk55BEMÆRK:: Se side 3 for yderligere detaljer om LED-lampen.B. Tilslutning uden brug af WPSa. Slut adapteren til din EA-N66 til DC-In stik-ket

Seite 123 - Opções de montagem

Dansk56Ethernet Adapter funktionenDin EA-N66 er som standard indstillet til Ethernet Adapter funktionen. I denne funk-tion har du mulighed for, at for

Seite 124 - Português

Dansk57FejlndingSP1: Jeg kan ikke få adgang til den graske brugergrænseade på nettet, hvor jeg skal kongurere indstillingerne til den trådløs

Seite 125

Dansk58Mac 10.5.8A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret.1. I menubjælken, skal du klikke på I menubjælken, skal du klikke påI menubjælken,

Seite 126 - Modos de funcionamento

Nederlands59Een snel overzicht2311) Ethernetpoort 4) Ventilatieopening2) Voedingsaansluiting (DC-In) 5) Gaten wandmontage3) LED

Seite 127

English6NOTE: For details on the LED indicators, refer to page 3.B. Connecting without using WPSa. Insert your EA-N66’s power adapter to the DC-In p

Seite 128

Nederlands60MontageoptiesDe draadloze router van ASUS EA-N66 is bij de levering ingesteld voor installatie op een verhoogd plat oppervlak zoals een do

Seite 129 - Conţinutul pachetului

Nederlands61c. Druk op de WPS-knop op de onderkant van de EA-N66.d. Controleer of de draadloos-LED knippert.e. Druk op de router op de WPS-knop.OPMERK

Seite 130

Nederlands62OPMERKING: Raadpleeg pagina 3 voor meer informatie over de LED-indicator.B. Verbinden zonder WPS te gebruikena. Stop de wisselstroomada

Seite 131

Nederlands63Modus EthernetadapterStandaard is de EA-N66 ingesteld op de Ethernetadaptermodus. In deze modus kunt u elk apparaat met Ethernet met uw dr

Seite 132

Nederlands64Problemen oplossenV1: Ik krijg geen toegang tot de grasche webgebruikersinterface voor het congureren van de instellingen van de dr

Seite 133

Nederlands65Mac 10.5.8A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld.1. Klik in de menubalk op Safari > Prefer-ences... (Systeemvoorkeu

Seite 134 - Depanare

Eesti66Kiire pilguheit2311) Ethernet port 4) Õhuvõtuava2) Toiteport (DC-In) 5) Avad seinapaigalduseksToiteport (DC-In) 5) Avad seinapaigal

Seite 135

Eesti67Monteerimise valikudPakendist väljavõetult tuleks ASUS EA-N66 paigutada ühetasasele pinnale nagu nt kapile või raamaturiiulile. Seadme saab mon

Seite 136 - Obsah balenia

Eesti68c. Vajutage WPS-nuppu seadme EA-N66 alaosas.d. Veenduge, et traadita ühenduse LED indikaator vilgub.e. Vajutage WPS-nuppu ruuteril.MÄRKUS: WPS

Seite 137 - Možnosti montáže

Eesti69MÄRKUS: LED indikaatori üksikasjad on toodud lk 3.B. Ühenduse loomine WPS-i kasutamataa. Sisestage seadme EA-N66 vahelduvvoolu adapter DC-I

Seite 138 - Slovensky

English7Ethernet Adapter modeBy default, EA-N66 is set to the Ethernet Adapter mode. In this mode, you can con-nect any Ethernet-enabled device to you

Seite 139

Eesti70Režiim Ethernet Adapter (Etherneti adapter)Vaikimisi on seade EA-N66 seatud režiimi Ethernet Adapter. Selles režiimis saate ühendada mis tahes

Seite 140 - Prevádzkové režimy

Eesti71TõrkeotsingK1: Ma ei saa juurdepääsu veebipõhisele graalisele kasutajaliidesele (web GUI), et kongureerida traadita ruuteri sätteid.• S

Seite 141 - Riešenie problémov

Eesti72Mac 10.5.8A. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud.1. Klõpsake menüüribal vahekaarti Klõpsake menüüribal vahekaartiKlõpsake menüüribal

Seite 142

Suomi73Pikasilmäys2311) Ethernet-portti 4) Tuuletusaukko2) Virta (DC-In) -portti 5) SeinäkiinnitysreiätVirta (DC-In) -portti 5) Seinäki

Seite 143 - Contenido del paquete

Suomi74KiinnitysvaihtoehdotASUS EA-N66 on heti valmis käytettäväksi kohotetulla pinnalla, kuten arkistokaapin päällä tai kirjahyllyssä. Laite voidaan

Seite 144 - Opciones de montaje

Suomi75c. Paina EA-N66:n pohjassa olevaa WPS-painiketta.d. Varmista, että langattoman yhteyden LED-merkkivalo vilkkuu.e. Paina reitittimen WPS-painike

Seite 145

Suomi76HUOMAUTUS: Katso lisätietoja LED-merkkivaloista sivulta 3.B. Yhteyden muodostaminen ilman WPS:ääa. Liitä EA-N66:n verkkolaite DC-In-porttiin

Seite 146

Suomi77Ethernet-sovitintilaEA-N66 on asetettu oletuksena Ethernet-so-vitintilaan. Tässä tilassa voit liittää langatto-malla reitittimellä minkä tahans

Seite 147

Suomi78VianmääritysKysymys1: En voi käyttää graasta web-käyttöliittymää langattoman reitittimen asetusten määrittämiseen.• Sulje kaikki käynnis

Seite 148 - Solución de problemas

Suomi79Mac 10.5.8A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön.1. Osoita valikkopalkin Osoita valikkopalkinOsoita valikkopalkin Safa

Seite 149

English8Frequently Asked QuestionsQ1: I cannot access the web GUI to congure the EA-N66 settings.• Close all running web browsers and launch ag

Seite 150 - Förpackningens

Ελληνικά80Μια γρήγορη ατιά2311) Θύρα Ethernet 4) Εξαεριστήρα2) Είσοδο τροφοδοσία ρεύατο (DC-In) 5) Οπέ επιτο

Seite 151 - Monteringsalternativ

Ελληνικά81Επιλογέ προσάρτησηΌταν τον βγάλετε από τη συσκευασία του, ο Ασύρατο δροολογητή EA-N66 τη είναι σχεδιασένο για να κάθεται σε ια σηκ

Seite 152

Ελληνικά82c. Πατήστε το κουπί WPS στην κάτω πλευρά του EA-N66.d. Βεβαιωθείτε ότι το LED ασύρατου αναβοσβήνει.e. Πατήστε το κουπί WPS στο δροολογητ

Seite 153

Ελληνικά83ΣΗΜΕΙΣΗ: Για λεπτοέρειε σχετικά ε τη λυχνία ένδειξη LED, ανατρέξτε στη σελίδα 3.B. Σύνδεση χωρί χρήση WPSa. Εισάγετε τον προσαρογέ

Seite 154

Ελληνικά84Πρόγραα οδήγηση κάρτα EthernetΣε αυτή τη λειτουργία, πορείτε να συνδέσετε οποιαδήποτε συσκευή ε ενεργοποιηένο το Ethernet στο ασύρατ

Seite 155 - Felsökning

Ελληνικά85Αντιετώπιση προβληάτωνΕΡ1: εν πορώ να αποκτήσω πρόσβαση στη διαδικτυακή διεπαφή χρήστη (web GUI) για να διαορφώσω τι ρυθίσει του

Seite 156

Ελληνικά86Mac 10.5.8A. Απενεργοποιήστε το διακοιστή εσολάβηση, αν είναι ενεργοποιηένο.1. Από τη γραή ενού, κάντε κλικ στο Safari > Prefer

Seite 157 - Paket içeriği

Magyar87Gyors áttekintés2311) Ethernet aljzat 4) Szellőzőnyílás2) Tápcsatlakozó (DC-In) bemenet 5) Falra szereléshez való lyukak3) LE

Seite 158 - Montaj seçenekleri

Magyar88Rögzítési lehetőségekAz útválasztó vízszintes, sík felületeken (pl. iratszekrényen vagy könyvespolcon) való elhelyezéshez és használathoz lett

Seite 159

Magyar89c. Nyomja meg a WPS gombot az EA-N66 alján.d. Győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli LED villog.e. Nyomja meg a WPS gombot a routeren.MEG

Seite 160

English9Mac 10.5.8A. Disable the proxy server, if enabled.1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab.2. Click Change

Seite 161

Magyar90MEGJEGYZÉS: A LED jelzőfény részleteit illetően olvassa el a 3. oldalt.B. Csatlakozás WPS használata nélküla. Csatlakoztassa az EA-N66 AC a

Seite 162 - Sorun Giderme

Magyar91Ethernet adapter módAlapértelmezés szerint az EA-N66 Ethernet adapter módra van állítva. Ebben a módban bármely Ethernetes eszközt csatlakozt

Seite 163 - AP’im ile kullanabilir miyim?

Magyar92HibaelhárításK1: Nem tudom elérni a web GUI-t, amivel kongurálhatnám a vezeték nélküli router beállításait.• Zárja be az összes futó böng

Seite 164 - До комплекту входять

Magyar93Mac 10.5.8A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van.1. A menüsoron kattintson a A menüsoron kattintson aA menüsoron kattintson a Saf

Seite 165 - Опції монтажу

Latvisk94Ātrs pārskats2311) Ethernet porti 4) Gaisa ventilācijas atvere2) Barošanas (maiņstrāvas ievades) ports 5) Caurumi piestiprinā

Seite 166 - Українська

Latvisk95Uzstādīšanas iespējasĀrpus iepakojuma ASUS EA-N66 ir paredzēts novietošanai uz paceltas plakanas virsmas kā rakstāmgalds vai grāmatu plaukts.

Seite 167

Latvisk96c. Nospiediet EA-N66 apakšā esošo WPS pogu.d. Pārliecinieties, ka bezvadu LED gaismas indikators mirgo.e. Nospiediet WPS pogu uz maršrutētāja

Seite 168 - Режими роботи

Latvisk97PIEZĪME: Sīkāku informāciju par LED gaismas indikatoru skatiet 3.lpp.B. Pievienošanās bez WPSa. Ievietojiet EA-N66 AC (strāvas) pārveidotā

Seite 169 - Усунення несправностей

Latvisk98Ethernet adaptera režīmsStandartiestatījumos EA-N66 ir iestatīts Eth-ernet adaptera režīms. Šajā režīmā jūs varat savienot jebkuru Ethernet i

Seite 170

Latvisk99Traucējumnovēršana1. jautājums: Es nevaru piekļūt tīmekļa graskajai saskarnei, lai kongurētu maršrutētāja iestatījumus.• Aizveriet visu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare