Asus CM1630 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Asus CM1630 herunter. Asus CM1630 User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 409
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PCCM1630User Manual

Seite 2 - August 2010

xEnglishEnglish

Seite 3 - Contents

1-8 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-

Seite 4

2-1ASUS CM1630Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch di

Seite 5 - Notices

2-2 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® 7 Desktop verwendenDas Startmenü verwendenDas Startmenü ermöglicht Ihnen d

Seite 6 - RF exposure warning

DeutschDeutschASUS CM16302-3DeutschDeutschDas Element Getting Started verwendenDas im Startmenü aufgelistete Element Erste Schritte (Getting Started)

Seite 7 - Safety information

2-4 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleis

Seite 8 - Where to nd more information

DeutschDeutschASUS CM16302-5DeutschDeutschProgramme vom Startmenü lösenSo lösen Sie Programme vom Startmenü:1. Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste

Seite 9 - Package contents

2-6 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschSymbole und Benachrichtigungen anpassenSie können die Symbole und Benachrichtungen

Seite 10

DeutschDeutschASUS CM16302-7DeutschDeutschIhre Dateien und Ordner verwaltenWindows® Explorer verwendenMit Windows® Explorer können Sie Ihre Dateien un

Seite 11 - Chapter 1

2-8 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschDatei-/Ordneransicht anpassenSo passen Sie die Datei-/Ordneransicht an:1. Öffnen S

Seite 12 - Rear panel

DeutschDeutschASUS CM16302-9DeutschDeutschDateien sortierenSo sortieren Sie Dateien:1. Öffnen Sie Windows Explorer.2. Rechtsklicken Sie irgendwo im

Seite 13

ASUS CM1630 1-1Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panel14Illustrations are for reference only. The ports and their locations,

Seite 14

2-10 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschDateien sichernEin Backup erstellenSo erstellen Sie ein Backup:1. Klicken Sie auf

Seite 15 - Setting up your computer

DeutschDeutschASUS CM16302-11DeutschDeutschComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachricht

Seite 16

2-12 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® Update verwendenWindows Update erlaubt Ihnen den Abruf und Installation d

Seite 17 - Connecting the power cord

DeutschDeutschASUS CM16302-13DeutschDeutschBenutzerkonto und Kennwort erstellenSie können für andere Personen, mit Zugriff auf Ihren Computer, weitere

Seite 18 - Turning your computer ON/OFF

2-14 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den

Seite 19 - Chapter 2

DeutschDeutschASUS CM16302-15DeutschDeutschAntivirus-Software aktivierenTrend Micro Internet Security ist eine auf Ihren Computer vorinstallierte Anti

Seite 20 - 7 desktop

2-16 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutsch

Seite 21 - Using the taskbar

ASUS CM1630 3-1Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerSo entfernen Sie einen USB-Datenträger:1. Klicken Sie im Windows-Infobereich Ihres C

Seite 22

3-2 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthäl

Seite 23 - Using the notication area

DeutschDeutschASUS CM1630 3-3DeutschDeutschAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern

Seite 24 - 2-6 Chapter 2: Using Windows

1-2 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2

Seite 25 - Exploring les and folders

3-4 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern

Seite 26 - Arranging your les

DeutschDeutschASUS CM1630 3-5DeutschDeutschAnschließen von mehreren externen AnzeigegerätenIhr Desktop PC enthält VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/Ausgä

Seite 27 - Adding a new folder

3-6 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutsch6. Klicken Sie auf Übernehmen (Apply) oder auf OK und in der Best

Seite 28 - Restoring your system

DeutschDeutschASUS CM1630 3-7DeutschDeutschAnschließen eines HDTVVerbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers.•

Seite 29 - Protecting your computer

3-8 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch

Seite 30

ASUS CM1630 4-1Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verwenden des Desktop PCs ist die Einhaltung der ric

Seite 31 - Setting up a user account

4-2 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch3. Wenn abgeschlossen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerkssymbol im

Seite 32 - Setting up a user’s password

DeutschDeutschASUS CM1630 4-3DeutschDeutschOptisches Laufwerk verwendenOptischen Datenträger einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1.

Seite 33 - Help and Support

4-4 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschMultimedia-Tastatur verwenden (nur an bestimmten Modellen)Die Tastatur unterscheidet sic

Seite 34 - 2-16 Chapter 2: Using Windows

DeutschDeutschASUS CM1630 4-5DeutschDeutschASUS Razer Arctosa-SpieltastaturTasten Beschreibung1.Wiedergabe in Media Player starten oder anhalten.2. Wi

Seite 35 - Chapter 3

EnglishEnglishASUS CM1630 1-3EnglishEnglish1. Power connector. Plug the power cord to this connector.2. Power switch. Switch to turn ON/OFF the powe

Seite 36 - Connecting 2-channel Speakers

4-6 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch• Die Sonderfunktionstasten können mit Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7-Betriebssyste

Seite 37 - Connecting 6-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CM1630 4-7DeutschDeutschTasten Beschreibung1. Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an.2. Systemlautstärke verringern.3. Systeml

Seite 38 - Connecting 8-channel Speakers

4-8 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutsch

Seite 39 - Setting up multiple displays

ASUS CM1630 5-1Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:1. Richten Sie das DS

Seite 40

5-2 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschDeutschDeutschÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1.

Seite 41 - Connecting an HDTV

DeutschDeutschASUS CM1630 5-3DeutschDeutschDrahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen)Verbinden Sie den Computer durch eine Drahtlosverbindung mit

Seite 42

5-4 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschDeutschDeutschSo verbinden Sie sich mit dem Drahtlosnetzwerk:1. Klicken Sie im Infobere

Seite 43 - Chapter 4

DeutschDeutschASUS CM1630 5-5DeutschDeutsch5. Die Drahtlosverbindung wurde erfolgreich eingerichtet. Der Verbindungsstatus wird angezeigt und das Net

Seite 44 - Using the memory card reader

5-6 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutsch

Seite 45 - Using the optical drive

ASUS CM16306-1Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeNach dem Start der Anwendung erscheint das AI-Manager-Symbol in der Windows®-Taskleiste.Klicken Sie

Seite 46 - (on selected models only)

1-4 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish Audio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channel

Seite 47

6-2 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschAI Manager SchnellstartleisteDie AI Manager Schnellstartleiste hält Ihren Deskt

Seite 48 - BTC 6200C keyboard

DeutschDeutschASUS CM16306-3DeutschDeutsch AI SecurityAI Security ermöglicht Ihnen Kennwörter für Geräte, wie z.B. USB-Laufwerk und CD/DVD-Laufwerk,

Seite 49

6-4 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch AI BootingMit AI Booting können Sie die Boot-Gerätepriorität festlegen. So l

Seite 50

DeutschDeutschASUS CM16306-5DeutschDeutschMeine FavoritenMy Favorites (Meine Favoriten) ermöglicht Ihnen, Anwendungen die Sie öfter benutzen hinzuzufü

Seite 51 - Chapter 5

6-6 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschInformationKlicken Sie im Fenster Information auf eine Auswahl, um weitere Info

Seite 52

DeutschDeutschASUS CM16306-7DeutschDeutsch2. Beim Erststart von EPU wird eine Nachricht angezeigt und fordert Sie zur Kalibrierung der EPU-Funktionen

Seite 53

6-8 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch3Status von Festplattenlaufwerk (HDD status)Leuchtet beim aktivierten Energiesp

Seite 54

DeutschDeutschASUS CM16306-9DeutschDeutschErweiterte EinstellungenSo kongurieren Sie erweiterte Einstellungen:1. Klicken Sie im ASUS EPU-4-Hauptmenü

Seite 55

6-10 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch• ASUS Update benötigt eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen

Seite 56

DeutschDeutschASUS CM16306-11DeutschDeutschASUS MyLogo2�Das Hilfsprogramm ASUS MyLogo2™ ermöglicht es Ihnen, das Boot-Logo Ihren Wünschen anzupassen.

Seite 57 - Chapter 6

EnglishEnglishASUS CM1630 1-5EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the e

Seite 58 - AI Manager quick bar

6-12 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschNero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Fr

Seite 59

DeutschDeutschASUS CM16306-13DeutschDeutsch4. Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Installationsassistenten. Klicken Sie auf Weiter (Next).5. K

Seite 60

6-14 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch7. Wählen Sie Typisch (Typical) und klicken Sie dann auf Weiter (Next).8. Wä

Seite 61 - My Favorites

DeutschDeutschASUS CM16306-15DeutschDeutschDateien brennenSo brennen Sie Dateien:1. Klicken Sie im Hauptmenü auf Daten brennen (Data Burning) > Hi

Seite 62

6-16 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch3. Nachdem Sie die Dateien zum Brennen ausgewählet haben, klicken Sie auf Bre

Seite 63 - ASUS EPU-4 main screen

DeutschDeutschASUS CM16306-17DeutschDeutschWiederherstellungs-DVD verwenden (an bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und beschreibbare DVDs für

Seite 64

6-18 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutsch

Seite 65 - Conguring the mode settings

7-1ASUS CM1630Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden könnten und biete

Seite 66 - Updating from a BIOS file

Kapitel 7: Problembehandlung7-2DeutschDeutschDeutschDeutsch?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen Si

Seite 67

DeutschDeutsch7-3ASUS CM1630DeutschDeutsch?Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs verurs

Seite 68 - Installing Nero 9

1-6 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primar

Seite 69 - 5. Click Next to continue

Kapitel 7: Problembehandlung7-4DeutschDeutschDeutschDeutschStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist aus

Seite 70 - 9. When done, click Exit

DeutschDeutsch7-5ASUS CM1630DeutschDeutschLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.Verbinden Sie das L

Seite 71 - Burning les

Kapitel 7: Problembehandlung7-6DeutschDeutschDeutschDeutschSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu viel

Seite 72 - Recovering your system

DeutschDeutsch7-7ASUS CM1630DeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahren

Seite 73

Kapitel 7: Problembehandlung7-8DeutschDeutsch

Seite 74

Ordinateur de bureau ASUS EssentioCM1630Manuel de l’utilisateur

Seite 75 - Chapter 7

iiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et log

Seite 76 - No display on the monitor

iiiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...

Seite 77 - ASUS CM1630

ivFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Manager ...

Seite 78 - Chapter 7: Troubleshooting

vFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chim

Seite 79

EnglishEnglishASUS CM1630 1-7EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rea

Seite 80

viFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAvertissement concernant l’exposition aux RFCet équipement doit être installé et opéré conformément aux instructions

Seite 81

viiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez

Seite 82

viiiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez pren

Seite 83

ixFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustrations

Seite 84 - Januar 2011

ASUS Essentio CM1630 1-1Chapitre 1 1DémarrerFaire connaissance avec votre ordinateurPanneau avantLes illustrations sont uniquement données à titre ind

Seite 85

1-2 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPanneau arrièreCliquez sur un nombre pour visualiser la description correspondante.1. P

Seite 86 - Kapitel 7 Problembehandlung

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 1-3FrançaisFrançais1. Connecteur d’alimentation.Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur

Seite 87 - Erklärungen

1-4 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais Congurations audio 2, 4, 6 et 8 canauxPortCasque/2 canaux4 canaux 6 canaux 8 canauxBl

Seite 88 - RF-Aussetzungswarnung

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 1-5FrançaisFrançaisCongurer votre ordinateurCette section vous offre des informations sur la connexion des compo

Seite 89 - Sicherheitsinformationen

1-6 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par déf

Seite 90 - Weitere Informationsquellen

1-8 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your

Seite 91 - Verpackungsinhalt

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 1-7FrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB

Seite 92

1-8 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allume

Seite 93 - Kapitel 1

ASUS Essentio CM1630 2-1Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une s

Seite 94 - Rückseite

2-2 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Zone de noticationBarre des tâchesMenu DémarrerUt

Seite 95

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 2-3FrançaisFrançaisUtiliser l’élément Mise en routeLa fonctionnalité Mise en route du menu Démarrer contient des

Seite 96 - 1-4 Kapitel 1: Erste Schritte

2-4 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic droit sur

Seite 97 - Einrichten Ihres Computers

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 2-5FrançaisFrançaisDétacher des programmes du menu DémarrerPour détacher des programmes du menu Démarrer :1. Dan

Seite 98

2-6 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPersonnaliser les icônes et les noticationsVous pouvez choisir d’afcher ou de ma

Seite 99 - Anschließen des Netzkabels

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 2-7FrançaisFrançaisGérer vos chiers et vos dossiersUtiliser Windows® ExplorerWindows® Explorer vous permet de vi

Seite 100 - Computer ausschalten

2-8 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPersonnaliser l’afche des chiers/dossiersPour personnaliser l’afchage de vos c

Seite 101 - Kapitel 2

ASUS CM1630 2-1Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens appear to guide

Seite 102 - 7 Desktop verwenden

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 2-9FrançaisFrançaisTrier vos chiersPour trier vos chiers :1. Lancez Windows Explorer.2. Faites un clic droit

Seite 103 - Taskleiste verwenden

2-10 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSauvegarder vos chiersCongurer une sauvegardePour congurer une sauvegarde :1.

Seite 104

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 2-11FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7Dans le Centre de mai

Seite 105 - Infobereich verwenden

2-12 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser Windows® UpdateWindows Update vous permet de vérier et installer les de

Seite 106

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 2-13FrançaisFrançaisCongurer un compte d’utilisateur et mot de passeVous pouvez créer des comptes d’utilisateurs

Seite 107 - Explorer verwenden

2-14 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisDénir un mot de passe utilisateurPour congurer un mot de passe utilisateur :1.

Seite 108 - Dateien ordnen

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 2-15FrançaisFrançaisActiver le logiciel anti-virus Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-i

Seite 109 - Neuen Ordner hinzufügen

2-16 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançais

Seite 110 - System wiederherstellen

ASUS Essentio CM1630 3-1Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située dans la z

Seite 111 - Computer schützen

3-2 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu

Seite 112 - Update verwenden

iiEnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software d

Seite 113 - Ein Benutzerkonto erstellen

2-2 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopNotication areaTaskbarStart menuUsing the Start menuThe Start menu

Seite 114 - Benutzerkennwort erstellen

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 3-3FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Seite 115 - Hilfe und Support

3-4 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Seite 116

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 3-5FrançaisFrançaisConnecter plusieurs périphériques d’afchageVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, H

Seite 117 - Kapitel 3

3-6 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multi

Seite 118

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 3-7FrançaisFrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par l

Seite 119 - ASUS CM1630 3-3

3-8 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais

Seite 120

ASUS Essentio CM1630 4-1Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre ordina

Seite 121 - ASUS CM1630 3-5

4-2 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire d

Seite 122

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 4-3FrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsqu

Seite 123 - Anschließen eines HDTV

4-4 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier var

Seite 124

EnglishEnglishASUS CM1630 2-3EnglishEnglishUsing the Getting Started itemThe Getting Started item on the Start menu contains information about some ba

Seite 125 - Kapitel 4

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 4-5FrançaisFrançaisClavier de jeu ASUS-Razer Arctosa 132 5 64 8 7Touches Description1.Lecture ou pause d’un chie

Seite 126 - Speicherkartenleser verwenden

4-6 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisClavier BTC 6200C`1234 5678910 111213• Les touches de fonction spéciales fo

Seite 127 - Optisches Laufwerk verwenden

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 4-7FrançaisFrançaisRaccourcis Description1. Active ou désactive le son.2. Baisse le volume.3. Augmente le volume.

Seite 128 - (nur an bestimmten Modellen)

4-8 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançais

Seite 129

ASUS Essentio CM1630 5-1ModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un modem câble/ADSL

Seite 130 - BTC 6200C-Tastatur

5-2 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisRJ-45 cableLANConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau loc

Seite 131

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 5-3FrançaisFrançaisWireless APModemConnexion sans l (sur une sélection de modèles)Connectez votre ordinateur à I

Seite 132

5-4 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPour connecter l’ordinateur à un réseau sans l :1. Cliquez sur l’icône résea

Seite 133 - Kapitel 5

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 5-5FrançaisFrançais5. La connexion sans l est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseau afc

Seite 134 - RJ-45-Kabel

5-6 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançais

Seite 135 - Drahtloser Zugriffspunkt (AP)

2-4 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launc

Seite 136

ASUS Essentio CM1630 6-1Chapitre 6Utiliser les utilitairesAprès avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zone de not

Seite 137 - ASUS CM1630 5-5

6-2 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisBarre de lancement rapideLa barre de lancement rapide de AI Manager permet de

Seite 138

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-3FrançaisFrançaisBasculer en mode completAI SecurityAI Security permet de dénir un mot de passe destiné à sécu

Seite 139 - Kapitel 6

6-4 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAI BootingAI Booting permet de spécier la séquence de démarrage de vos périp

Seite 140 - AI Disk

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-5FrançaisFrançaisMes favorisMes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vo

Seite 141 - AI Security

6-6 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisInformationsCliquez sur l’un des onglets de la fenêtre Informations pour afc

Seite 142 - AI Probe

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-7FrançaisFrançaisASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine est un outil de gestion de l’alimentation efcace permettan

Seite 143 - Meine Favoriten

6-8 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu principal d’ASUS EPU-4ASUS EPU-41 2 3 457891061État du CPUAfche l’énerg

Seite 144 - ASUS EPU-4 Engine

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-9FrançaisFrançais3État des disques dursS’allume lorsque le mode d’économie d’énergie est activé.4État du ventil

Seite 145 - ASUS EPU-4 Hauptmenü

6-10 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu de congurationPour congurer les paramètres de chaque mode :1. À part

Seite 146

EnglishEnglishASUS CM1630 2-5EnglishEnglishUnpinning programs from the Start menuTo unpin programs from the Start menu:1. From the Windows® taskbar,

Seite 147 - Erweiterte Einstellungen

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-11FrançaisFrançais• ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur d’accè

Seite 148 - ASUS Update

6-12 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS MyLogo2™ASUS MyLogo2™ vous permet de personnaliser le logo de démarrage

Seite 149 - ASUS MyLogo2�

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-13FrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différe

Seite 150 - Nero 9 installieren

6-14 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Sélectionnez la langue de l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivan

Seite 151 - Weiter (Next)

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-15FrançaisFrançais7. Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.8. Cochez la case Oui, je veux aider en en

Seite 152

6-16 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisGraver des chiersPour graver des chiers :1. À partir du menu principal, c

Seite 153 - Dateien brennen

FrançaisFrançaisASUS Essentio CM1630 6-17FrançaisFrançais3. Après avoir sélectionné les chiers à graver, cliquez sur Graver pour lancer la gravure d

Seite 154 - Systemwiederherstellung

6-18 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsement de DVD vie

Seite 155

ASUS Essentio CM1630 7-1Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à r

Seite 156

Chapitre 7 : Dépannage 7-2FrançaisFrançaisFrançaisFrançais?Aucun contenu afché sur le moniteur.• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez

Seite 157 - Kapitel 7

2-6 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing icons and noticationsYou may choose to display or hide the icons and noticati

Seite 158

FrançaisFrançais7-3 ASUS Essentio CM1630FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différente

Seite 159 - Das HDTV-Bild ist gestreckt

Chapitre 7 : Dépannage 7-4FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation e

Seite 160 - Stromversorgung

FrançaisFrançais7-5 ASUS Essentio CM1630FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas

Seite 161 - 7-5ASUS CM1630

Chapitre 7 : Dépannage 7-6FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’

Seite 162

FrançaisFrançais7-7 ASUS Essentio CM1630FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’or

Seite 163 - 7-7ASUS CM1630

Chapitre 7 : Dépannage 7-8FrançaisFrançais

Seite 164

Equipo de sobremesa ASUS EssentioCM1630Manual del usuario

Seite 165 - ASUS Essentio

iiEspañolEspañolEspañolEspañolCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la reproducción, transmisión, transcripc

Seite 166 - Français

iiiEspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ...

Seite 167

ivEspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Manager ...

Seite 168

EnglishEnglishASUS CM1630 2-7EnglishEnglishManaging your les and foldersUsing Windows® ExplorerWindows® Explorer allows you to view, manage, and orga

Seite 169

vEspañolEspañolEspañolEspañolAvisos REACHEn cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos

Seite 170

viEspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con la

Seite 171

viiEspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e

Seite 172

viiiEspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, s

Seite 173

ixEspañolEspañolEspañolEspañolContenido del paquete• Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su di

Seite 174 - Chapitre 1 1

xEspañolEspañol

Seite 175

ASUS CM1630 1-1Capítulo 1Primeros pasosFamiliarícese con el equipoPanel frontalLas ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo como

Seite 176

1-2 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolPanel posterior1. Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admit

Seite 177

EspañolEspañolASUS CM1630 1-3EspañolEspañol1. Conector de alimentación. Conecte el cable de alimentación a este conector.2. Interruptor de encendido

Seite 178

1-4 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol Conguración de audio de 2, 4, 6 u 8 canalesPuertoAuriculares 2 canales4 canales 6 canales

Seite 179

2-8 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing the le/folder viewTo customize the le/folder view:1. Launch Windows Explorer

Seite 180

EspañolEspañolASUS CM1630 1-5EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dis

Seite 181

1-6 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo

Seite 182 - Chapitre 2

EspañolEspañolASUS CM1630 1-7EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados e

Seite 183

1-8 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el e

Seite 184

ASUS CM1630 2-1Capítulo 2Uso de Windows® 7Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparece una serie de pantallas cuyo objetivo e

Seite 185

2-2 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso del escritorio de Windows® 7Área de noticaciónBarra de tareasMenú Start (Inicio)Uso

Seite 186

EspañolEspañolASUS CM1630 2-3EspañolEspañolUso del componente Getting Started (Tareas iniciales)El componente Getting Started (Tareas iniciales) del m

Seite 187

2-4 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolAnclaje de componentes a una Jump List (Lista de acceso rápido)Al hacer clic con el botón

Seite 188

EspañolEspañolASUS CM1630 2-5EspañolEspañolDesanclaje de programas del menú Start (Inicio)Para desanclar un programa del menú Start (Inicio):1. En la

Seite 189

2-6 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolPersonalización de iconos y noticacionesPuede optar por mostrar u ocultar determinados i

Seite 190

EnglishEnglishASUS CM1630 2-9EnglishEnglishSorting your lesTo sort your les:1. Launch Windows Explorer.2. Right-click anywhere on the View pane.3.

Seite 191

EspañolEspañolASUS CM1630 2-7EspañolEspañolAdministración de archivos y carpetasUso del Explorador de Windows®El Explorador de Windows® permite ver, a

Seite 192

2-8 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolPersonali�ación de la vista de archivos y carpetasPara personali�ar la vista de archivos

Seite 193

EspañolEspañolASUS CM1630 2-9EspañolEspañolOrdenación de archivosPara ordenar los archivos:1. Inicie el Explorador de Windows.2. Haga clic con el bo

Seite 194

2-10 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolReali�ación de una copia de seguridad de archivosConguración de una copia de seguridadP

Seite 195

EspañolEspañolASUS CM1630 2-11EspañolEspañolProtección del equipoUso del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7El panel Action Cent

Seite 196

2-12 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso de Windows® UpdateWindows Update permite buscar e instalar las actualizaciones más r

Seite 197

EspañolEspañolASUS CM1630 2-13EspañolEspañolConguración de una cuenta de usuario y una contraseñaPuede crear cuentas de usuario y contraseñas para la

Seite 198 - Chapitre 3

2-14 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolConguración de una contraseña de usuarioPara congurar una contraseña de usuario:1. Se

Seite 199

EspañolEspañolASUS CM1630 2-15EspañolEspañolActivación del software antivirus El equipo cuenta con el software Internet Security de Trend Micro instal

Seite 200

2-16 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañol

Seite 201

2-10 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBacking up your lesSetting up a backupTo set up a backup:1. Click > All Programs &g

Seite 202

ASUS CM1630 3-1Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. Haga clic en en el área de noticación de Windows del equipo y, a continuación,

Seite 203

3-2Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuent

Seite 204

3-3ASUS CM1630EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesConexión de un sistema de altavoces de 6 canalesENTRADAS DE

Seite 205

3-4Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosterio

Seite 206 - Chapitre 4

3-5ASUS CM1630EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úselo

Seite 207

3-6Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañol5. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displ

Seite 208

3-7ASUS CM1630EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puerto

Seite 209

3-8Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañol

Seite 210

4-1ASUS CM1630Capítulo 4Uso del equipoPostura correcta durante el uso del PC de sobremesaEs aconsejable adoptar la postura correcta durante el uso del

Seite 211

4-2 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol3. Cuando haya terminado, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la uni

Seite 212

EnglishEnglishASUS CM1630 2-11EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert not

Seite 213

ASUS CM1630 4-3EspañolEspañolEspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendi

Seite 214 - Chapitre 5

4-4 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañolUso del teclado multimedia (disponible sólo en determinados modelos)El teclado incluido con

Seite 215 - RJ-45 cable

ASUS CM1630 4-5EspañolEspañolEspañolEspañolTeclado para juegos ASUS-Ra�er ArctosaTeclas Descripción1.Permite reproducir o efectuar una pausa durante l

Seite 216 - Wireless AP

4-6 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol`1234 5678910 111213• Puede utilizar las teclas de función especiales en los sistemas opera

Seite 217

ASUS CM1630 4-7EspañolEspañolEspañolEspañolTeclas de acceso directoDescripción1. Permite activar/desactivar el modo de silencio.2. Permite reducir el

Seite 218

4-8 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañol

Seite 219

ASUS CM1630 5-1Capítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a través de un módem DSL/por cable

Seite 220 - Chapitre 6

5-2 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolEspañolEspañolConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conexión a través d

Seite 221

EspañolEspañolASUS CM1630 5-3EspañolEspañolConexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos)Conecte el equipo a Internet a través de una

Seite 222 - AI Security

5-4 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolEspañolEspañolPara conectarse a una red inalámbrica:1. Haga clic en el icono de red del área de no

Seite 223 - AI Probe

iiiEnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Seite 224

2-12 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® UpdateWindows Update allows you to check and install the latest updates to

Seite 225 - System Level Up

EspañolEspañolASUS CM1630 5-5EspañolEspañol5. La conexión inalámbrica se establecerá correctamente. Se mostrará el estado de la conexión y el icono d

Seite 226

5-6 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol

Seite 227

ASUS CM1630 6-1Capítulo 6Uso de las utilidadesPuede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstante, el sistema le permitirá

Seite 228

6-2 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolBarra rápida de AI ManagerLa barra rápida de AI Manager reduce el espacio que ocupa l

Seite 229

ASUS CM1630 6-3EspañolEspañolEspañolEspañolAI SecurityAI Security permite establecer una contraseña a través de la cual proteger dispositivos como un

Seite 230 - Mise à jour via Internet

6-4 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolAI BootingAI Booting permite especicar la prioridad de los distintos dispositivos en

Seite 231

ASUS CM1630 6-5EspañolEspañolEspañolEspañolMis favoritosMy Favorites (Mis favoritos) permite reunir aplicaciones de uso frecuente con objeto de evitar

Seite 232

6-6 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolInformaciónHaga clic en alguna de las pestañas de la ventana Information (Información

Seite 233

ASUS CM1630 6-7EspañolEspañolEspañolEspañol2. La primera vez que inicie EPU-4 de ASUS, aparecerá un mensaje pidiéndole que calibre las funciones EPU.

Seite 234

6-8 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol3Estado de la unidad de disco duroSe ilumina cuando el modo de ahorro de energía está

Seite 235

EnglishEnglishASUS CM1630 2-13EnglishEnglishSetting up a user account and passwordYou may create user accounts and passwords for people who will use y

Seite 236

ASUS CM1630 6-9EspañolEspañolEspañolEspañolDenir la conguración de los modosPara denir la conguración de los modos:1. En la pantalla principal de

Seite 237

6-10 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol• ASUS Update requiere una conexión a Internet a través de una red o de un proveedo

Seite 238 - Chapitre 7

ASUS CM1630 6-11EspañolEspañolEspañolEspañolASUS MyLogo2™La utilidad ASUS MyLogo2™ permite personalizar el logotipo de arranque. El logotipo de arranq

Seite 239 - Chapitre 7 : Dépannage 7-2

6-12 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferent

Seite 240 - 7-3 ASUS Essentio CM1630

ASUS CM1630 6-13EspañolEspañolEspañolEspañol4. Seleccione el idioma en el que desee que se muestre el asistente Installation Wizard (Asistente para i

Seite 241

6-14 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol7. Seleccione la opción Typical (Típica) y haga clic en Next (Siguiente).8. Active

Seite 242

ASUS CM1630 6-15EspañolEspañolEspañolEspañolGrabación de archivosPara grabar archivos:1. En el menú principal, haga clic en Data Burning (Grabación d

Seite 243

6-16 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolRecuperación del sistemaUso de la partición de recuperación La partición de recupera

Seite 244

ASUS CM1630 6-17EspañolEspañolEspañolEspañolUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grabables en bl

Seite 245

6-18 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañol

Seite 246 - Equipo de sobremesa

2-14 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would

Seite 247 - Enero de 2011

ASUS CM1630 7-1Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podría enfrentars

Seite 248

Chapter 7: Troubleshooting7-2EspañolEspañolEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encendido. •

Seite 249

EspañolEspañol7-3ASUS CM1630EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. • Este efecto se debe al uso d

Seite 250

Chapter 7: Troubleshooting7-4EspañolEspañolEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de encendido pe

Seite 251

EspañolEspañol7-5ASUS CM1630EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Con

Seite 252 - Información de seguridad

Chapter 7: Troubleshooting7-6EspañolEspañolEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasiados prog

Seite 253 - Más información

EspañolEspañol7-7ASUS CM1630EspañolEspañolCPUProblema Posible causa AcciónEl equipo genera demasiado ruido tras encenderlo.El equipo se está iniciando

Seite 254 - Contenido del paquete

Chapter 7: Troubleshooting7-8EspañolEspañol

Seite 255

ASUS Essentio Desktop PCCG6650Gebruikershandleiding

Seite 256 - Capítulo 1

iiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enkel deel van deze handleiding, met i

Seite 257 - Panel posterior

EnglishEnglishASUS CM1630 2-15EnglishEnglishActivating the anti-virus software Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is

Seite 258

iiiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveMededelingen ...

Seite 259

ivNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Manager ...

Seite 260 - Instalación del equipo

vNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMededelingenREACHWij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluati

Seite 261

viNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bedi

Seite 262 - ASUS CM1630 1-7

viiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m

Seite 263 - Encendido/apagado del equipo

viiiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, di

Seite 264 - Capítulo 2

ixNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoud verpakking• Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met

Seite 266 - Uso de la barra de tareas

ASUS CM1630 1-1Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenVoorpaneelAfbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals de

Seite 267

1-2 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAchterpaneel1. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten

Seite 268 - Uso del área de noticación

2-16 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglish

Seite 269

NederlandsNederlandsASUS CM1630 1-3NederlandsNederlands1. Voedingsconnector. Steek in deze connector de stroomkabel.2. Aan-/uit-knop. Schakel de voe

Seite 270 - Uso del Explorador de Windows

1-4 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconguratiePoortKoptelefoon 2-kanalen4-kanalen 6-kana

Seite 271 - Organi�ación de archivos

NederlandsNederlandsASUS CM1630 1-5NederlandsNederlandsUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-ap

Seite 272 - Agrupación de archivos

1-6 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de

Seite 273 - Restauración del sistema

NederlandsNederlandsASUS CM1630 1-7NederlandsNederlandsEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het achterpaneel van uw computer een USB

Seite 274 - Protección del equipo

1-8 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw

Seite 275 - Uso de Windows

ASUS CM1630 2-1Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks scherme

Seite 276 - ASUS CM1630 2-13

2-2 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® 7-bureaublad gebruikenSysteemvakTakenbalkStartmenuHet startmenu

Seite 277

NederlandsNederlandsASUS CM1630 2-3NederlandsNederlandsHet item Om te beginnen gebruikenHet item Getting Started (Om te beginnen) op het startmenu bev

Seite 278 - ASUS CM1630 2-15

2-4 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop op de taken

Seite 279

ASUS CM16303-1To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.2. Whe

Seite 280 - Capítulo 3

NederlandsNederlandsASUS CM1630 2-5NederlandsNederlandsProgramma's van het startmenu verwijderenGa als volgt te werk om programma's van het

Seite 281 - DE AUDIO

2-6 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsPictogrammen en noticaties aanpassenU kunt ervoor kiezen om op de takenb

Seite 282

NederlandsNederlandsASUS CM1630 2-7NederlandsNederlandsUw bestanden en mappen beherenWindows® Verkenner gebruikenMet Windows® Verkenner kunt u uw best

Seite 283

2-8 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe weergave van bestand/map aanpassenGa als volgt te werk om de weergave

Seite 284

NederlandsNederlandsASUS CM1630 2-9NederlandsNederlandsUw bestanden sorterenGa als volgt te werk om uw bestanden te sorteren:1. Lanceer Windows Verke

Seite 285

2-10 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen back-up van uw bestanden makenEen back-up instellenGa als volgt te w

Seite 286 - Conexión de un televisor HDTV

NederlandsNederlandsASUS CM1630 2-11NederlandsNederlandsUw computer beschermenWindows® 7 Actiecentrum gebruikenHet Windows® 7 Actiecentrum biedt u waa

Seite 287

2-12 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® Update gebruikenMet Windows Update kunt u de nieuwste updates c

Seite 288 - Capítulo 4

NederlandsNederlandsASUS CM1630 2-13NederlandsNederlandsEen gebruikersaccount en wachtwoord instellenVoor mensen die uw computer zullen gebruiken, kun

Seite 289

2-14 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikers

Seite 290 - Uso de la unidad óptica

3-2Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Seite 291 - Uso del teclado multimedia

NederlandsNederlandsASUS CM1630 2-15NederlandsNederlandsDe antivirus-software activeren Trend Micro Internet Security wordt vooraf op uw computer geïn

Seite 292

2-16 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlands

Seite 293 - Teclado BTC 6200C

ASUS CM1630 3-1Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat te verwijderen:1. Klik vanuit het Windows-noticatiegebied op uw computer op en klik

Seite 294

3-2Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt me

Seite 295

3-3ASUS CM1630NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanalen aansluitenAUDIO-INGANGENAUDIO-IN

Seite 296 - Capítulo 5

3-4Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 8 kanalen aansluitenAUDIO-INGANGENAchterka

Seite 297

3-5ASUS CM1630NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMeerdere externe schermen aansluitenUw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en la

Seite 298

3-6Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays: (

Seite 299

3-7ASUS CM1630NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen HDTV aansluitenSluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan. • O

Seite 300

3-8Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlands

Seite 301

3-3ASUS CM1630EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Seite 302 - Capítulo 6

4-1ASUS CM1630Hoofdstuk 4Uw computer gebruikenJuiste houding bij het gebruik van uw Desktop PCAls u uw Desktop PC gebruikt, is het belangrijk de juist

Seite 303 - Barra rápida de AI Manager

4-2 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram va

Seite 304

ASUS CM1630 4-3NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet optisch station gebruikenEen optische schijf plaatsenGa als volgt te werk om een optische s

Seite 305 - AI Probe (Sonda AI)

4-4 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)

Seite 306 - Mis favoritos

ASUS CM1630 4-5NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS-Razer Arctosa Gaming-toetsenbordToetsen Beschrijving1.Speelt of pauzeert het afspelen in e

Seite 307 - Launching ASUS EPU-4

4-6 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands`1234 5678910 111213• De special functietoetsen werken bij de besturing

Seite 308 - ASUS CM1630 6-7

ASUS CM1630 4-7NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSneltoetsen Beschrijving1. Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit.2. Verlaagt

Seite 309

4-8 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlands

Seite 310 - ASUS CM1630 6-9

ASUS CM1630 5-1Hoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabelmodem verbindenGa als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden:1. Stel u

Seite 311 - Actuali�ación desde Internet

5-2 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVerbinden via het local area network (LAN-netwerk)Ga als volgt te w

Seite 312 - ASUS MyLogo2™

3-4Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Seite 313 - Instalación de Nero 9

NederlandsNederlandsASUS CM1630 5-3NederlandsNederlandsDraadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)Sluit uw computer via een draadloze ver

Seite 314 - ASUS CM1630 6-13

5-4 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen verbinding maken met een draadloos netwerk:1. Klik in het syst

Seite 315

NederlandsNederlandsASUS CM1630 5-5NederlandsNederlands5. De draadloze verbinding is succesvol opgesteld. De verbindingsstatus wordt weergegeven en d

Seite 316 - Grabación de archivos

5-6 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlands

Seite 317 - Recuperación del sistema

ASUS CM1630 6-1Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenDe ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket opgenomen. U kunt dez

Seite 318

6-2 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl Manager-snelbalkDe Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op

Seite 319

ASUS CM1630 6-3NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl-beveiligingMet Al Security (Al-beveiliging) kunt u een wachtwoord instellen om uw apparatuur

Seite 320 - Capítulo 7

6-4 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl opstartenMet Al Booting (Al opstarten) kunt u de voorkeur

Seite 321 - Chapter 7: Troubleshooting7-2

ASUS CM1630 6-5NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMijn favorietenMet My Favorites (Mijn favorieten) kunt u applicaties toevoegen die u regelmatig

Seite 322 - 7-3ASUS CM1630

6-6 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInformatieKlik op het venster Information (Informatie) op he

Seite 323 - Pantalla

3-5ASUS CM1630EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Seite 324

ASUS CM1630 6-7NederlandsNederlandsNederlandsNederlands2. Als u ASUS EPU-4 voor de eerste keer start, verschijnt een bericht om u te vragen de EPU-fu

Seite 325 - Chapter 7: Troubleshooting7-6

6-8 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3HDD-statusBrandt als de modus voor energiebesparing is geac

Seite 326

ASUS CM1630 6-9NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe modusinstellingen congurerenGa als volgt te werk om de modussinstellingen te congureren:1.

Seite 327 - Chapter 7: Troubleshooting7-8

6-10 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• ASUS Update vereist een internetnetverbinding via een ne

Seite 328

ASUS CM1630 6-11NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS MyLogo2™Met het hulpprogramma ASUS MyLogo2™ kunt u het startlogo aanpassen. Het startlogo

Seite 329 - Nederlands

6-12 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNero 9 Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens mak

Seite 330

ASUS CM1630 6-13NederlandsNederlandsNederlandsNederlands4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende).

Seite 331

6-14 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands7. Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Vol

Seite 332

ASUS CM1630 6-15NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsBestanden brandenGa als volgt te werk om bestanden te branden:1. Klik op het hoofdmenu op Dat

Seite 333

6-16 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsUw systeem herstellenGebruik de Herstellingspartitie De Her

Seite 334

ivEnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the UtilitiesASUS AI Manager ...

Seite 335

3-6Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Seite 336

ASUS CM1630 6-17NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3 lege schrijfba

Seite 337

6-18 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlands

Seite 338 - Hoofdstuk 1

ASUS CM1630 7-1Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en de mogelijke oplossi

Seite 339

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-2NederlandsNederlandsNederlandsNederlands?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •

Seite 340

NederlandsNederlands7-3ASUS CM1630NederlandsNederlands?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en

Seite 341

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-4NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator i

Seite 342

NederlandsNederlands7-5ASUS CM1630NederlandsNederlandsLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen tot het internet.De LAN-kabel is nie

Seite 343

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-6NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zijn

Seite 344

NederlandsNederlands7-7ASUS CM1630NederlandsNederlandsCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai.

Seite 345

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-8NederlandsNederlands

Seite 346 - Hoofdstuk 2

3-7ASUS CM1630EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Seite 347

3-8Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Seite 348

4-1ASUS CM1630Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper posture is neces

Seite 349

4-2 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click E

Seite 350

ASUS CM1630 4-3EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, pres

Seite 351

4-4 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Seite 352

ASUS CM1630 4-5EnglishEnglishEnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops play

Seite 353

4-6 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista

Seite 354

ASUS CM1630 4-7EnglishEnglishEnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the

Seite 355

vEnglishEnglishEnglishEnglishNotices REACHComplying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory

Seite 356

4-8 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Seite 357

ASUS CM1630 5-1Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wir

Seite 358

5-2 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Seite 359

EnglishEnglishASUS CM1630 5-3EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless conne

Seite 360

5-4 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication

Seite 361

EnglishEnglishASUS CM1630 5-5EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network

Seite 362 - Hoofdstuk 3

5-6 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Seite 363

ASUS CM1630 6-1Chapter 6Using the UtilitiesAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-click this icon

Seite 364

6-2 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to l

Seite 365

ASUS CM1630 6-3EnglishEnglishEnglishEnglishAI SecurityAI Security enables you to set a password to secure your devices, such as USB ash disks and CD/

Seite 366

viEnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenn

Seite 367

6-4 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specif

Seite 368

ASUS CM1630 6-5EnglishEnglishEnglishEnglishMy FavoritesMy Favorites allows you to add applications that you frequently use, saving you from searching

Seite 369

6-6 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishInformationClick the tab on the Information window to see the detailed information about

Seite 370 - Hoofdstuk 4

ASUS CM1630 6-7EnglishEnglishEnglishEnglish2. When you launch ASUS EPU-4 for the rst time, a message appears asking you to calibrate the EPU functio

Seite 371

6-8 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish3HDD statusLights up when the power saving mode is activated.4Fan statusDisplay the curr

Seite 372

ASUS CM1630 6-9EnglishEnglishEnglishEnglishConguring the mode settingsTo congure the mode settings:1. From the ASUS EPU-4 main menu, click Setting

Seite 373

6-10 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• ASUS Update requires an Internet connection either through a network or an Internet

Seite 374

ASUS CM1630 6-11EnglishEnglishEnglishEnglishASUS MyLogo2™The ASUS MyLogo2™ utility lets you customize the boot logo. The boot logo is the image that a

Seite 375

6-12 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds

Seite 376

ASUS CM1630 6-13EnglishEnglishEnglishEnglish4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next.5. Click Next to continue.6.

Seite 377

viiEnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose

Seite 378 - Hoofdstuk 5

6-14 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish7. Select Typical then click Next.8. Tick Yes, I want to help by sending anonymous ap

Seite 379

ASUS CM1630 6-15EnglishEnglishEnglishEnglishBurning lesTo burn les:1. From the main menu, click Data Burning > Add.2. Select the les that you

Seite 380

6-16 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish3. After selecting les that you want to burn, click Burn to burn the les to a disc.F

Seite 381

ASUS CM1630 6-17EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Rec

Seite 382

6-18 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglish

Seite 383

ASUS CM16307-1Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ?My computer

Seite 384 - Hoofdstuk 6

7-2Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Seite 385 - Al schijf

7-3ASUS CM1630EnglishEnglishEnglishEnglish?The picture on the HDTV is stretched. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Seite 386 - Al-beveiliging

7-4Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Seite 387 - Al Probe

7-5ASUS CM1630EnglishEnglishEnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Seite 388

viiiEnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols us

Seite 389

7-6Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Seite 390

7-7ASUS CM1630EnglishEnglishEnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Seite 391

7-8Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglish

Seite 392

ASUS Essentio Desktop PCCM1630Benutzerhandbuch

Seite 393 - Updating vanaf internet

iiDeutschDeutschDeutschDeutschCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin besc

Seite 394

iiiDeutschDeutschDeutschDeutschInhaltErklärungen ...v

Seite 395

ivDeutschDeutschDeutschDeutschInhaltKapitel 6 Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Manager ...

Seite 396

vDeutschDeutschDeutschDeutschErklärungenREACHDie rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of C

Seite 397

viDeutschDeutschDeutschDeutschRF-AussetzungswarnungDieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder in der N

Seite 398

viiDeutschDeutschDeutschDeutschSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop P

Seite 399

ixEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Installation GuidePower cord x1 Nero 9 burning software DVD x1Installation

Seite 400

viiiDeutschDeutschDeutschDeutschDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgen

Seite 401

ixDeutschDeutschDeutschDeutschVerpackungsinhalt• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.•

Seite 403

1-1ASUS CM1630Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersVorderseiteAbbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlüsse und dere

Seite 404

1-2 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch1. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Ge

Seite 405

DeutschDeutschASUS CM1630 1-3DeutschDeutsch1. Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss.2. Stromschalter. Schaltet die Stromv

Seite 406

1-4 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch AnschlüsseKopfhörer 2-Kanal4-Kanal 6-Kanal 8-Kanal

Seite 407

DeutschDeutschASUS CM1630 1-5DeutschDeutschEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie ein

Seite 408

1-6 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch• Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grakkarte ausgestattet wurde, ist die Grakkarte in BIO

Seite 409

DeutschDeutschASUS CM1630 1-7DeutschDeutschAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlü

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare