Asus W1V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Asus W1V herunter. Asus W1V Manuel d'utilisation [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Références matérielles

E2083 / Juin 2005PC PortableRéférences matériellesDV

Seite 2 - Table des matières

101 Présentation du portable

Seite 3

112. Présentation des éléments du portableCôtés du PC Portable

Seite 4

122 Présentation des éléments du portableDessusRéférez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les composants situés de ce côté de lʼordinateur

Seite 5 - 1. Présentation du portable

13Présentation des éléments du portable 2Touchpad et boutonsLe touchpad et ses boutons constitue un système de pointage qui offre les mêmes fonctio

Seite 6

142 Présentation des éléments du portableDessousRéférez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les composants situés de ce côté de lʼordinateu

Seite 7 - Précautions dʼemploi

15Présentation des éléments du portable 2Compartiment pour Disque Dur Le disque dur est fixé dans un compartiment. Seuls les centres de dépannage ou

Seite 8

162 Présentation des éléments du portableCôté gaucheReportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments du côté gauche du portable.Prise

Seite 9 - Préparer votre portable

17Présentation des éléments du portable 2Sortie TV (TV-Out)Le port de sortie TV est un connecteur qui permet de diriger lʼaffichage du portable vers

Seite 10 - 1 Présentation du portable

182 Présentation des éléments du portableCôté droitReportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments du côté droit du portable.Système

Seite 11 - Côtés du PC Portable

19Présentation des éléments du portable 2Face avantReportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments de la face avant du portable.Jack

Seite 12

2Table des matières1. Présentation du portable ...5A propos de ce manuel ...

Seite 13

202 Présentation des éléments du portableFace arrièreReportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments de la face arrière du portable.

Seite 14 - Aérations

213. Pour démarrerConnexion de lʼalimentationUtiliser la batterieAllumer le portableVérifier la charge de la batterie Redémarrer ou rebooterEteindre

Seite 15

223 Pour démarrerDV321NOTE: Le câble électrique fourni avec ce portable peut avoir deux ou trois fiches selon les territoires. Si votre câble dis

Seite 16 - Côté gauche

23Pour démarrer 3Pour installer la batterie:1. Inserez la batterie comme indiqué.2. Passez le loquet de la batterie en position verrouillée .Po

Seite 17

243 Pour démarrerLe POST (Power-On Self Test)Lorsque vous allumez votre portable, il commence par lancer une série de tests de diagnostic appelés P

Seite 18 - Côté droit

25Pour démarrer 3Vérifier la charge de la batterieCe système de batterie intègre le standard Windows smart, qui permet dêtre informé sur le pource

Seite 19 - Face avant

263 Pour démarrerExtinction dʼurgenceAu cas où votre système dʼexploitation nʼarrive pas à sʼéteindre ou à redémarrer correctement, il existe deux

Seite 20 - Face arrière

27Pour démarrer 3“Zz” Icon (F1): Place le portable en veille prolongée (que ce soit en mode Save-to-RAM ou Save-to-Disk selon les par

Seite 21 - 3. Pour démarrer

283 Pour démarrerNum Lk (Ins): Active et désactive le pavé numérique (num lock). Permet dʼaffecter une plus grande partie du clavier à la saisie de

Seite 22 - 3 Pour démarrer

29Pour démarrer 3Le clavier comme pavé numérique Le pavé numérique est contenu dans le clavier et consiste en 15 touches qui rendent la saisie inte

Seite 23 - Charger la batterie

3Table des matières4. Utiliser le portable ...33Système dʼExploitation

Seite 24

303 Pour démarrerTouches de lancement instantanéTouche InternetPresser ce bouton lance votre navigateur Internet alors que Windows est en fonctionn

Seite 25 - Entretien de la batterie

31Pour démarrer 3Indicateurs dʼétat (En haut à droite)Indicateur dʼactivitéIndique que le portable accède à lʼune ou plusieurs unités de stockage t

Seite 26

323 Pour démarrerIndicateurs dʼétat (Face avant)Indicateur dʼalimentationLe voyant vert indique que le portable est allumé, il clignote lorsque le

Seite 27 - Utiliser le clavier

334. Utiliser le portableSystème dʼexploitationPointeurPériphériques de stockage Connecteur pour carte PC (PCMCIA) Lecteur optique Lecteur de

Seite 28

344 Utiliser le portableSystèmes dʼexploitationCe PC portable peut offrir (en fonction du territoire) le choix dʼun système dʼexploitation pré-inst

Seite 29 - Le clavier comme curseur

35Utiliser le portable 4 ATTENTION! Nʼutilisez aucun objet à la place de votre doigt pour faire fonctionn

Seite 30

364 Utiliser le portableDouble-clic/Double-frappe - Il sʼagit dʼune technique ordinaire pour lancer un programme directement depuis lʼicône corresp

Seite 31

37Utiliser le portable 4Glissé - Glisser signifie prendre un objet pour le placer ailleurs sur lʼécran. Vous pouvez placer le curseur sur lʼobjet c

Seite 32

384 Utiliser le portablePériphériques de stockageles périphériques de stockage permettent au portable de lire et dʼécrire des documents, des images

Seite 33 - 4. Utiliser le portable

39Utiliser le portable 4Insérer une carte PC (PCMCIA)1. Pressez le bouton dʼéjection puis relâchez le. Le ressort se libère alors et fait ress

Seite 35 - Pointeur

404 Utiliser le portableLecteur optiqueIl devrait y avoir une lettre pour le lecteur CD, quʼun disque soit inséré ou non dans le lecteur. Après avo

Seite 36

41Utiliser le portable 4Disque durLes disques durs possèdent des capacités supérieures et fonctionnent à des vitesses plus grandes que les lecteurs

Seite 37 - Entretien du Touchpad

424 Utiliser le portableATTENTION! Pour la sécurité électrique, nʼutilisez que des câbles téléphone 26AWG (voir Glossaire) ou plus.NOTE: Lorsque v

Seite 38

43Utiliser le portable 4Hub ou commutateur réseauCâble réseau avec prises RJ-45Ceci est un exemple du portable connecté à un hub ou un commutateur

Seite 39 - Retirer une carte PC (PCMCIA)

444 Utiliser le portableModes de gestion de lʼalimentationLe portable dispose dʼun certain nombre de fonctions automatiques ou configurables d

Seite 40

45Utiliser le portable 4Résumé des modes énergétiquesETAT CAUSE DʼENTREE SORTIE“Stand by” • Veille dans le menu démarre

Seite 41 - Disque dur

464 Utiliser le portableVeille et veille prolongéeLes paramètres de gestion de lʼalimentation sont accessibles dans le Panneau de configuration

Seite 42

47Utiliser le portable 4Connections Audio/VideoConnectez lʼadaptateur AV/S-Vidéo comme indiqué ci-contre pour utiliser une entrée RCQ ou S-Vidéo a

Seite 43 - Connexion réseau

484 Utiliser le portableTélécommande Audio/Vidéo Une télécommande est inclue aux fonctions multimédia du PC portable (le logiciel inclut doit

Seite 44

49AppendiceAccessoires optionnelsConnexions optionnellesGlossaireDeclarations et attestations de sécurité Informations concernant le portable

Seite 45 - Contrôle thermique

51. Présentation du portableA propos de ce manuelNotes relatives à ce manuelPrécautions dʼemploiPréparer votre portable

Seite 46

50A AppendiceAccessoires optionnelsCes éléments sont optionnels et destinés à compléter votre portable.Hub USB (Optionnel)Connecter un hub USB op

Seite 47 - Connections Multimedia

51Appendice AAccessoires optionnels (Suite)Ces éléments sont optionnels et destinés à compléter votre portable.Carte Wireless LAN ou USB Câble de c

Seite 48

52A AppendiceAVERTISSEMENT! Pour éviter les pannes système, utilisez (Safely Remove Hardware) sur la barre des tâches avant de déconnecter

Seite 49 - Appendice

53Appendice AConnexions optionnellesCes éléments, si désiré, peuvent être achetés auprès de revendeurs tiers.Connexion dʼun moniteur externeVous p

Seite 50 - A Appendice

54A AppendiceConnexions optionnelles (Suite)Ces éléments, si désiré, peuvent être achetés auprès de tiers.Connexion IEEE1394LʼIEEE1394 est un bus s

Seite 51 - Mémoire Flash USB

55Appendice AGlossaireACPI (Advanced Configuration and Power Management Interface)Standard moderne pour la réduction de la consommation des ordinate

Seite 52

56A AppendiceOctet (Byte)Un octet est un groupe de huit bits consécutifs. Un octet est utilisé pour représenter un seul caractère alphanumérique, u

Seite 53 - Connexions optionnelles

57Appendice AVerrous Kensington®Les verrous Kensington® (ou compatibles) permettent de sécuriser le portable, en général au moyen dʼun câble qui at

Seite 54

58A AppendicePOST (Power On Self Test)Lorsque vous allumez lʼordinateur, il lance tout dʼabord le POST, une série de tests logiciels de diagnostic.

Seite 55 - Glossaire

59Appendice ADeclarations et attestations de sécurité Information sur le lecteur de DVD-ROMLe portable est livré avec lecteur de DVD-ROM ou lecteur

Seite 56

61 Présentation du portableA propos de ce manuelVous avez entre les mains le manuel de votre portable. Ce manuel vous informe sur les divers élémen

Seite 57

60A AppendiceConformité du modem interneLe portable avec modem interne est conforme aux JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le

Seite 58

61Appendice AConformité du modem interne (Suite)Ce tableau indique les pays ou sʼapplique le standard CTR21. Pays Application Test

Seite 59 - Définition des zones

62A AppendiceRapport du Département Canadien des communicationsCet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émiss

Seite 60

63Appendice AExigences FCC concernant le brouillage radioélectriqueRapport MPE: Votre dispositif est pourvu dʼun émetteur basse puissance. Lorsque

Seite 61

64A AppendiceRéstriction des bandes de fréquences sans fil (France)Certains lieux en France ont une bande de fréquence restreinte. Les puissances do

Seite 62

65Appendice AUL Safety Notices (Etats-Unis)Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically conne

Seite 63

66A AppendiceMise en garde (pour les notebooks avec batterie Li-Ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace onl

Seite 64

67Appendice AEtiquette dʼavertissement concernant le dépannageAVERTISSEMENT! Effectuer des réglages ou réaliser des procédures autres que celles s

Seite 65 - Power Safety Requirement

68A Appendice Danois Néerlandais Anglais Finlandais Français Allemand Grec Italien Portugais Espagnol SuédoisAgrément CTR 21 (pour les n

Seite 66

69Appendice A

Seite 67 - CDRH Regulations (Etats-Unis)

7Présentation du portable 1Précautions dʼemploiLes consignes de sécurité qui suivent augmenteront la durée de vie du portable. Suivez les à la lett

Seite 68

70A AppendiceInformations concernant le portableCette page sert à enregistrer les informations concernant votre portable comme référence pour lʼave

Seite 69

81 Présentation du portablePrécautions lors du transportPour préparer le portable au transport, vous devez éteindre et débrancher tous les périphér

Seite 70

9Présentation du portable 1Préparer votre portableVoici quelques instructions rapides pour utiliser votre portable. Lisez les pages suivantes pour

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare