Asus RT-N56U Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drahtlose Headsets Asus RT-N56U herunter. Инструкция по эксплуатации Asus RT-N56U Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
RT-N56U
Экстремальная производительность
Двухдиапазонный
беспроводной N роутер
Ультратонкий и стильный RT-N56U
поддерживает частоты 2.4ГГц и 5ГГц,
поддерживающий встроенный ASUS
Download Master с протоколами HTTP,
FTP и BT, SMB, UPnP AV и FTP
сервера для круглосуточного доступа
к файлам, одновременную работу до
300,000 сессий; а также технологию
ASUS Green Network, обеспечивающую
энергосбережение до 70%.
Руководство
пользователя
R7822_RT-N56U_UM_V5.indd 1 11/12/12 5:09:58 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство

RT-N56UЭкстремальная производительность Двухдиапазонный беспроводной N роутерУльтратонкий и стильный RT-N56U поддерживает частоты 2.4ГГц и 5ГГц, подде

Seite 2

10ModemПодготовка беспроводного роутераПроводное подключениеВАЖНО!• Во избежание возможных помех с беспроводной связью, при настройке беспроводного р

Seite 3 - Содержание

11Modem2. С помощью поставляемого сетевого кабеля подключите компьютер к LAN порту роутера.ВАЖНО! Убедитесь, что индикатор LAN мигает.3 С помощью д

Seite 4

12ПРИМЕЧАНИЯ: • Подробную информацию о подключении к беспроводной сети смотрите в руководстве пользователя для WLAN адаптера.• Для настройки парамет

Seite 5 - 1 Быстрый обзор

133. На экране настройки локальной сети отключите использование прокси-сервера для локальной сети.4. Нажмите OK когда закончите.MAC OS1. В браузер

Seite 6

143. Выберите Получить IP-адрес автоматически для автоматического получения IP-адреса. Выберите Получить IP-адрес автоматически для автоматического

Seite 7 - Размещение

15MAC OS1. Нажмите иконку Apple расположенную в левом верхнем углу экрана.2. Нажмите System Preferences > Network > Configure.3. На вкладке T

Seite 8 - 2 Создание сети

163 Конфигурация через веб-интерфейсВход в веб-интерфейсДанный беспроводной роутер имеет интуитивно понятный графический интерфейс пользователя (GUI

Seite 9 - Что вам нужно

173. Запустится веб-интерфейс роутера. Используйте веб-интерфейс для настройки различных параметров.Настройка подключения к ИнтернетПРИМЕЧАНИЕ: При п

Seite 10 - Проводное подключение

182. Роутер автоматически определяет следующие типы подключения: Динамический IP, PPPoE, PPTP, L2TP и Статический IP. Введите необходимую информацию

Seite 11 - Беспроводное подключение

19ПРИМЕЧАНИЯ:• Автоматическое определение типа подключения имеет место при первой настройке роутера или после сброса роутера к настройкам по умолчани

Seite 12 - Подготовка

2Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в

Seite 13

204. Ознакомьтесь с описанием беспроводного сетевого подключения. Когда закончите, нажмите Готово.R7822_RT-N56U_UM_V5.indd 20 11/12/12 5:10:16 PM

Seite 14

21Настройка параметров безопасности беспроводной сетиДля защиты беспроводной сети от несанкционированного доступа, необходимо настроить параметры безо

Seite 15

225ГГц настройки безопасности4. В поле Wireless name (SSID) введите уникальное имя для Вашей беспроводной сети.5. В списках Authentication Method и

Seite 16 - 3 Конфигурация через веб

23Управление сетевыми клиентамиДля управления сетевыми клиентами:1. Запустите веб-интерфейс беспроводного роутера.2. На экране карта сети, выберите

Seite 17

24ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования этой функции Вам нужно подключить USB-накопитель, например жесткий диск USB или USB флэш-диск к порту USB2.0 на задней

Seite 18 - Вашего типа подключения

25ПРИМЕЧАНИЯ:• Для получения дополнительной информации смотрите разделы Использование сетевого окружения (Samba) и Использование FTP сервера в данном

Seite 19 - Далее для продолжения

26Использование Диспетчера трафикаУправление QoS (качество обслуживания)Качество обслуживания (QoS) позволяет Вам установить приоритет и управлять сет

Seite 20

27Мониторинг трафикаФункция мониторинга трафика позволяет оценить объем трафика, а также скорость подключения к Интернет, проводного и беспроводного (

Seite 21

28Использование AiDiskAiDisk разрешает доступ к USB диску через Интернет.ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием AiDisk убедитесь, что Вы подключили USB диск

Seite 22

293. Выберите права доступа для клиентов.4. Создайте собственное доменное имя через службу ASUS DDNS выберите "I will use the service and accep

Seite 23 - Управление сетевыми клиентами

3Содержание1 Быстрый обзор 5Комплект поставки ... 5Данный беспроводной роутер ...

Seite 24 - Мониторинг USB-устройства

305. Нажмите Готово для завершения конфигурации.6. Для доступа к созданному FTP серверу запустите браузер или FTP клиент и введите FTP ссылку (FTP:/

Seite 25

31Использование службы СерверыДанный беспроводной роутер позволяет UPnP устройствам (например PS3 и Xbox) подключаться к USB диску, подключенному к ро

Seite 26

32Использование сетевого окружения (Samba)Сетевое окружение (Samba) позволяет создать учетные записи и назначить им разрешения.Для использования Samba

Seite 27 - Использование USB приложений

33Использование FTP сервераОбщий доступ к файлам через FTP серверБеспроводной роутер ASUS позволяет совместно использовать файлы на USB-накопителе чер

Seite 28 - Использование AiDisk

344. В списке файлов/папок выберите права доступа, которые Вы хотите назначить для конкретных файлов и папок: • R/W: Выберите эту опцию для назнач

Seite 29

35Другие настройкиДругие настройки позволяет настраивать другие параметры для USB диска, включая максимальное количество пользователей, имя устройства

Seite 30

36Настройка дополнительных параметровДополнительные настройки позволяют настроить дополнительные возможности Вашего беспроводного роутера.Настройка DH

Seite 31 - Использование службы Серверы

373. В поле Включить DHCP сервер? выберите Да.4. В поле Начальный адрес пула введите начальный IP-адрес.5. В поле Конечный адрес пула введите конеч

Seite 32

38Для обновления прошивки:1. Нажмите Advanced Setting в меню навигации на левой стороне экрана. 2. В меню Administration (Администрирование) нажмите

Seite 33 - Использование FTP сервера

39Восстановление/сохранение/сброс параметровДля восстановления/сохранения/сброса параметров выполните следующее:1. Нажмите Advanced Setting в меню на

Seite 34

4СодержаниеНастройка дополнительных параметров ... 36Настройка DHCP сервера ...

Seite 35 - Другие настройки

40Настройка сетевого принтераИспользуйте утилиту настройки сетевого принтера для настройки USB принтера, подключенного к беспроводному роутеру и разре

Seite 36 - Настройка DHCP сервера

414. Следуйте инструкциям на экране для настройки оборудования, затем нажмите Next.3. Разархивируйте скачанный файл и нажмите иконку принтера для за

Seite 37

425. Подождите несколько минут до завершения начальной настройки. Нажмите Далее.6. Нажмите Готово для завершения установки. R7822_RT-N56U_UM_V5.indd

Seite 38 - Обновление прошивки

438. После завершения установки драйвера для принтера сетевые клиенты могут использовать принтер.7. Следуйте инструкциям ОС Windows для установки др

Seite 39

444 Использование утилитПРИМЕЧАНИЯ: • Установите утилиты для роутера с поставляемого компакт-диска. • Если автозапуск отключен, запустите setup.exe

Seite 40 - Настройка сетевого принтера

45Восстановление прошивкиFirmware Restoration - утилита, которая используется в случае ошибки при обновлении прошивки роутера. Она загружает указанную

Seite 41

46ПРИМЕЧАНИЕ: Это не утилита обновления прошивки и не может быть использована при рабочем роутере. Обычное обновление прошивки можно выполнить через в

Seite 42

475 Устранение неисправностейПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы столкнулись с проблемами, не упомянутыми в этой главе, обратитесь в службу техподдержки ASUS.Устране

Seite 43

48Невозможно найти роутер: • Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд. • Проверьте настройки беспроводного адаптер

Seite 44 - 4 Использование утилит

49Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить соединение с сет

Seite 45 - Восстановление прошивки

51 Быстрый обзорДанный беспроводной роутерКомплект поставкиПРИМЕЧАНИЯ:• Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обра

Seite 46

50Служба ASUS DDNSRT-N56U поддерживает службу ASUS DDNS. Обменивая устройство в сервисном центре, если Вы зарегистрировались в службе ASUS DDNS и хоти

Seite 47 - 5 Устранение неисправностей

513. Я зарегистрировал доменное имя прежде и оно функционировало пока мой друг не сказал мне, что не имеет доступа к моему домену. Проверьте следующ

Seite 48

52ПриложениеУведомленияУтилизация и переработкаКомпания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всест

Seite 49

53РазмещениеУстройство и его антенна не должны располагаться рядом с другими антеннами и передатчикамиПредупреждение : Изменения или дополнения к данн

Seite 50 - Служба ASUS DDNS

54Информация безопасностиДля соответствия с руководящими принципами по радиочастоте FCC, это оборудование должно быть установлено и работать на минима

Seite 51

55Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства могут

Seite 52 - Приложение

56doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.NCC 警語經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加

Seite 53

57PreambuleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License i

Seite 54

58We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribu

Seite 55

59not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covere

Seite 56 - GNU General Public License

6Индикатор LAN Выключен: Нет питания или физического соединения. Включен: Имеется физическое соединение с локальной сетью (LAN).WAN индикатор Откл:

Seite 57

60the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but do

Seite 58

61cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the te

Seite 59

62Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and a

Seite 60

63on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other sy

Seite 61

64derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.NO WARRANTY11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF

Seite 62

65Контактная информация ASUSASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-Океания)Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Сайт www.asus.com.twТехническая

Seite 63

68Место Горячая линия ЯзыкРабочее времяРабочие дниАвстралия 1300-2787-88 Английский 9:00-18:00 Пнд. - Птн.Австрия 0043-820240513 Немецкий 9:00-18:00

Seite 64

69Место Горячая линия ЯзыкРабочее времяРабочие дниРоссия+8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999Русский/Английский9:00-18:00 Пнд. - Птн.Сингапур+65-6720-3835

Seite 65 - Контактная информация ASUS

68Производитель:ASUSTeK Computer Inc.Тел: +886-2-2894-3447Адрес: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANОфициальный представитель в Европе:

Seite 66 - Информация о горячих линиях

7РазмещениеПРИМЕЧАНИЯ: • Используйте только блок питания, поставляемый с устройством. При использовании других блоков питания устройство может быть п

Seite 67

82 Создание сетиРазмещение роутераДля улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполни

Seite 68

9Что вам нужноДля настройки сети, необходим один или два компьютера, соответствующие следующим требованиям: • Сетевой порт RJ-45 (10Base-T/100Base-

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare